Ташкентские переводчики. часть 6. Арабки Багдада Разное
Пишет Фахим Ильясов.
Рассказывает Ефим Соломонович:
Её звали Имань ( Вера, — по русски), она работала в Министерстве Сельского Хозяйства Ирака, а точнее в одном из его Департаментов, расположенного на улице Каррада Шаркия в Багдаде, наш народ, всё переделывая на свой лад, вместо Каррада Шаркия, всегда произносил по простому, — Шарки, например, наши женщины рассказывали своим мужьям, — «Сегодня мы возили детей в торгпредовский бассейн купаться, а потом заехали в «Ороздибек» (сеть госмагов в Ираке) на Шарках, а вечером нам надо снова пойти на Шарки, там в клубе наших военных будут показывать новый фильм, его, только, вчера, последней лошадью( имелся в виду вчерашний рейс «Аэрофлота»), привезли из Москвы».



