Когда пушки молчат Фото
Павел Кравец
Павел Кравец
Переписывался когда-то с Михаилом Зальцбергом, если помните, была серия его публикаций об истории узбекистанского спорта. Он мою почту включил в рассылку всяких сетевых «боянов», которые он отправляет большому количеству друзей. Я обычно сразу удаляю, но это стихотворение показалось интересным. ЕС.
Мне долго показывали куда смотреть… Хотел спросить, чью руку, но при детях постеснялся :-0)
Вячеслав Квирикашвили В моём дворе каждый день ходит старичок. Продаёт бати-бути. Бати-буты — это попкорн, только в отличие от того,что продаётся у нас — он сладкий и собран в такой шар, диаметром сантиметров 15. Он заходит во двор и кричит что есть мочи… Бати-бути, бати-бути, бати-бутииии! Ему больше 80 лет, он старенький и носит через […]
А. Тюриков. — Он сейчас в тупике стоит, пантограф сменить нужно,— сказал мне главный инженер депо. Я долго шел мимо бесконечных рядов трамваев, мимо высокого ремонтного ангара, где стояли на домкратах полуразобранные вагоны, пропустил свежевымытый «РВЗ» с номером «16» на борту, который, нетерпеливо позванивая, проехал к воротам. В самом углу обширного двора, среди потрепанных, заржавленных […]
Барри Фейнберг перевод с английского Г. Ашкинадзе
Опубликовал в Тезиковке Юлий Гертман.
Фото Яны Киселевой.
Alexandra Ganachu опубликовала в Тезиковке.
Gangut: Отправляю вам информацию и фото, помещенные на странице института Гете в Ташкенте в Фейсбуке. Институт Гете подвел итоги фотоконкурса «Немецкие слова в Ташкенте». (О конкурсе.)