Юрий Подпоренко. Опубликовано в журнале: «Дружба Народов» 2001, №12
Судьба русского языка и, шире, русской культуры в Средней Азии волнует многих. Конечно, прежде всего, тех русских, или, как принято их теперь называть, русскоязычных людей, кто волею обстоятельств связал свою судьбу с этим краем, в частности с Узбекистаном, и испытывает сейчас, после распада Советского Союза, изрядный дискомфорт.
Помню, с какой остротой многие ташкентцы реагировали на то, как постепенно сдавал свои позиции русский язык в сфере общественной жизни. Вот исчез русский голос, объявлявший в метро вслед за узбекским каждую очередную станцию, вот снята еще одна вывеска по-русски над магазином, вот перестала печататься в Ташкенте еще одна российская газета. Постепенно истаяла последняя надежда на то, что русский язык сохранит статус если не государственного, то хотя бы языка межнационального общения. И для многих из тех, кто решил уехать со своей малой родины на историческую, решающим фактором стала именно эта исподволь набирающая силу тенденция неявной, но неумолимой сдачи позиций русской культурой и языком, тенденция, сводящая, по их мнению, на нет перспективы получения их детьми полноценного образования на русском языке и отсутствие равных возможностей для осуществления карьеры, хотя из нынешних мигрантов далеко не все испытывали на себе прямое ущемление прав, связанное с языком и национальностью.
Читать далее →