«Ржавеет золото и истлевает сталь…». К 210-летнему юбилею поэта Искусство
К вопросу о трудностях перевода Пушкина Несколько лет назад произошел у нас с американским филологом Адамом Смитом Альбионом, работавшим тогда в Ташкенте и писавшим книгу об Узбекистане, любопытный разговор – о феномене Пушкина в восприятии иностранного читателя. Из этого разговора родилась заметка Адама для газеты «К Пушкину», которую мы тогда выпускали с Рэмой Николаевной Волковой. […]