«Я живу в районе Алайского» Фото
Александр Шириков: Фраза сказанная коренным москвичом “Я живу в районе Алайского базара” уже никого не удивляет.
Александр Шириков: Фраза сказанная коренным москвичом “Я живу в районе Алайского базара” уже никого не удивляет.
InTashkent:
Весна – она как женщина. “Просто долго красится, подбирает красивый наряд.” А как придёт, так своим присутствием обязательно сделает кого-то чуточку счастливее.
Navruz Ibragimov
Абдулла Фонус (1828, Ташкент — 1914, там же) — известный в своё время комик. Работал фонарщиком в Ташкенте. Псевдонимом или прозвищем Фонус (на узбекском языке означает фонарь) его прозвали жители Ташкента, которых он смешил, делая свою работу.
В своих комических выступлениях и подражании известным людей и животным он отражал жизнь простых людей, показывал её с юмористической стороны.
Со временем Абдулла Фонус, развлекая народ, стал известен далеко за пределами Ташкента. За это он был признан народным узбекским комиком.
В Москве прошла презентация книги Юрия Подпоренко. В Фейсбуке есть репортажи Элеоноры Шафранской и Эвелины Меленевской. Ждём в продаже. А ещё лучше электронный вариант.
Tashkent Retrospective:

Аллея парадов, 1970-е годы. Вдали виднеются старые постройки на ул. Карла Маркса (бывшая улица Соборная, Кауфманская)
Автор фото: Вадим Табенский. Публикуется с разрешения семьи автора.
Опубликовала Виолетта Лаврова.
Пишет Олег Николаевич
История жизни Великого Князя Николая Константиновича полная трагизма, темных страниц и непоняток будет всегда интересовать читателей и знатоков истории. Возможность покопать тему безбрежна и неисчерпаема…
Есть возможность покопать вглубь и тем, кто вхож в архивы Ташкента, предлагаю прочесть статью Асатовой Гульсары Рашидовны, в которой даны координаты фондов, связанных с ВК НК…
Ризо Ахмад
Мусо Саиджонов родился в 1893 году в семье крупного продавца каракуля Йулдаша Саиджонова. Мальчик учится в старом мактабе, затем в медресе Мири Араб. Мусо получил образование и в русско-туземной школе в Кагане, быстро освоил русскую грамоту и прочитал много русских книг. Мальчик усвоил также персидский язык и узбекскую и персидскую классическую литературу. Его всегда интересовала история. Он, в отличие от сверстников, мечтающих вырваться из душных классных комнат и погонять набивной мяч или сыграть в прятки и догонялки, не уставал от наук. Отец, видя такое благое стремление и для развития ума потомка, отправил того для обучения в Турцию. Мусо знакомится там со своим земляком Фитратом. Это служит полному изменению взглядов юноши на историю родной земли и действительность. Мусо включается в просветительское движение и активно участвует в партии младобухарцев, переводит для узбекских газет русских и турецких авторов, сам со статьями выступает в печати.