#нетвойне

Волшебная земля Искусство

Пишет Тамара Мельникова в своем блоге на мейл-ру:

я люблю мой город! я очень люблю ташкент! да, патриотка! да, идиотка! и пожалуйста!

урючина в цвету, как сто веков назад.
сиянье черных глаз, ичиги и халат.

горит восток зарей, чинары, тополя,
в горах миндаль цветет. волшебная земля.

ковры из лепестков, прекрасен старый сад.
восточный господин, весенний цветопад.

чуть слышный ветерок, спешит куда то сай.
таинственный восток. непостижимый край.

ташкентские дворы, кусты цветущих роз.
здесь крики детворы, и сладок привкус слез.

на рубеже времен, повязаны судьбой.
к тебе я на поклон, да в землю головой.

бессонный соловей, спать нынче не дает.
зеленый чай налей... в дали дутар поет.

Дым отечества Разное

12

С табачными изделиями в позднем СССР дело обстояло далеко не самым плохим образом. Разумеется, если говорить о качестве сигарет, то оно было весьма скверным, зато сортов было много и продавались они до 1987 года повсеместно и регулярно. Потом, правда, начались серьезные перебои, а в 1990−м и вовсе случился масштабный табачный кризис — с многочасовыми очередями и толпами возмущенных курильщиков, в гневе перекрывающих улицы. Впрочем, этот период мы трогать не будем, а вспомним о «золотой осени» советского режима — начале-середине 80−х.

Начать, наверное, стоит с того, что в большинстве случаев «советские» сорта сигарет сильно отличались от того, что под теми же названиями выпускается сейчас. Как правило, они были крепче и грубее на вкус (сейчас почти всюду подмешивают табак «вирджиния», а тогда использовали почти исключительно отечественные сорта табака), и у них была одна очень важная особенность — они не прогорали. То есть почти вне зависимости от сорта, если сигаретой не затягиваться во время разговора, то она просто тухла. Кроме того, качество сигарет сильно зависело не только от марки, но и от завода. А часто и от партии. Многие партии были просто «мокрыми» и их приходилось не только разминать, но и подсушивать (на батарее, например).

Читать далее →

Ташкент снимут в Фергане Разное

2

Пишет Элеонора Шафранская:

30 мая Дина Рубина, наша ташкентскя землячка, встречалась с читателями в московском книжном «Библио-Глобусе» на Мясницкой. Народу было… — огромная толпа. Поводом для встречи стал новый роман Рубиной «Почерк Леонардо» (к Ташкенту отношения не имеющий, но, тем не менее, блистательный, рекомендую). Среди окруживших плотным кольцом (пробиться поближе было невозможно) писательницу, конечно же, было много ташкентских лиц. Потому и вопросы нет-нет, а сводились к Ташкенту. В частности, был задан вопрос по поводу экранизаций. Думаю, для Ташкента — знаковый час: уже запущен проект по снятию сериала по роману Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы»!

Из толпы прозвучал вопрос — а где же будут снимать фильм, ведь того Ташкента, который описан в романе, нет в живых? Имелись в виду, конечно же, сквер с Карлой, кинотетатр «Тридцатка», библиотека им. Навои на бывшей площади Ленина, сам Ленин, Госпиталка и еще много-много топосов, о которых повествуется в романе, но которые остались только в памяти старожилов и покинувших город. «Может, в Фергане?», — сказала Д. Рубина, которая, отдав роман киношникам, в общем-то, устранилась, что и естественно, от всех технических проблем.

Думаю, что не только почитатели Рубиной, но и все, с городом связанные (прошлым и настоящим), будут с трепетом ждать ностальгического фильма.

Старый Маргилан История

«Маргилан» — луг, поросший густой травой

Как известно, Маргилан является одним из древних городов Ферганской долины. В словарях Самани (XII век) и Якута (XIII век) он приводится под названием «Маргинан». Так же называет его и Бабур, который в своих записках, составленных в начале XVI века, упоминает его в числе семи главных городов Ферганы.

Местная легенда почему-то связывает название города с именем святого Аппака (известный мусульманский святой, живший в XVII столетии), мазар которого находится в Кашгаре. Согласно этой легенде, однажды через место, где сейчас находится Маргилан, проходил святой Аппак. Он проголодался и попросил у одной старухи поесть. Она вынесла ему курицу и хлеб. Название этой пищи (по-персидски «мург-у-нон») стало якобы с тех пор названием города. По другой версии этой легенды возникновение названия города связано с мифическим походом Хазрета Али, четвертого праведного халифа на Фергану. При этом слово «мург» толкуется не как курица, а как фазан.

Читать далее →

Тимур Пулатов Искусство Ташкентцы

4

Автор Элеонора Шафранская

Каждый язык очерчивает магический круг вокруг народа, которому он принадлежит, круг, из коего не выйти иначе, чем ступив в другой.

Вильгельм фон Гумбольд

Тимур Пулатов – писатель, почти всю жизнь проживший в Узбекистане (Бухаре и Ташкенте), с 90-х гг. – в Москве.

Проза Пулатова – об узбекской жизни: об ощущении восточным человеком родного дома, дерева в саду, двора у дома, ворот, еды и прочего, что заполняет пространство человека с детства до старости.

В 80-е гг. Пулатовым зачитывались, ждали выхода его анонсированных романов; его печатали в Ташкенте и Москве; его переводили на европейские языки. В 1986 г. я познакомилась в Ташкенте с итальянкой Патрицией Чикониани, специально приехавшей для встречи с Т. Пулатовым: она в Венецианском университете писала дипломную работу по пулатовской прозе; одна из первых монографий о творчестве писателя была написана на немецком языке (Бригит Фукс). «Литературная газета», пожалуй, единственная авторитетная культурная трибуна в СССР 80-х гг., довольно часто писала о Пулатове, публиковала интервью с ним. Но как только Ташкент стал жить самостоятельно, без оглядки на Москву, писатель стал не угоден официозу. Мои ташкентские респонденты-литераторы написали мне, что официального запрета на книги Т. Пулатова вроде бы не существует, зато есть некий негласный: его книг нет ни в библиотеках, ни в магазинах. Как будто такого писателя в Узбекистане никогда не существовало.

Читать далее →