Открыто надземное метро до Куйлюка Фото

С сегодняшнего дня (30 августа) открыт участок наземной линии метро от станции Дустлик до рынка Куйлюк. На линии действуют семь новых станций между которыми курсируют новые составы метро.

Интервал между поездами 15 минут, время в пути от одной конечной до другой 20 минут. Переход с одной линии на другую бесплатный.

14 комментариев

  • Галина:

    Это кто такое сделал — прозрачное покрытие станций??? Если на остановках автобусов есть куда спрятаться от солнца, то в таком метро надо зонтики выдавать напрокат на входе.

      [Цитировать]

  • genezone:

    А интервал такой и останется?

      [Цитировать]

  • Григорий Блинов:

    По всем новостям читаю,что в Ташкенте открыто наземное метро.Проверил через справочники по русскому языку.Везде написано наземное.Только на этом сайте,да у микулицкого-ретроспективы объявляют,что открыто наДземное метро.Микулицкий понятно,тот грамотей-неуч со школьной скамьи.А вот господин Скляревский удивляет меня с каждым днем всё больше и больше.Я понимаю,что мы все тут в основном не русские.Но сохранить грамматику,которую нам вдалбливали с детства мы просто обязаны.Ну давайте тогда будем писАть слитно,без знаков препинания и всё одним макаром со строчной буквы.Некотоые так и делают.Демократия.Но это меня дико раздражает!!!

      [Цитировать]

    • Remark:

      Вообще-то надземное метро (надземка) – это разновидность так называемого «эстакадного транспорта», в отличие от наземного метро, выходящего из тоннеля на поверхность земли. С этой точки зрения следует различать подземный (обычное метро), наземный (городской трамвай) и надземный (эстакадный) транспорт.

        [Цитировать]

      • Григорий Блинов:

        Но у нас в Ташкенте по всем каналам,в том числе и по российским объявили о наземном метро,а не наДземном.В Москве строится тоже эстакадное метро,но название у них наземное.Это хорошо видно из субтитров новостей,дабы потом не говорили,что ослышались.Здесь в заголовке темы наДземное,а в комментарии к фото-наземное.На Фейсбуке наДземное только у микулицкого так написано.В остальных группах везде наземное,как и в официальных информационных источниках.

          [Цитировать]

        • Светослав:

          У Микулицкого как раз-таки правильно — наДземное. А в эрэфии давно забыли русский язык. Пример — «тысячи ЧЕЛОВЕК вышли на улицы» (из репортажа). Слово «человек» НЕ склоняется, в данном случае, было бы «тысячи человеков», что также неправильно. В данном случае применимо слово — «людей». «Десятки (сотни) человек» — десятки (сотни) людей. И т.д. и т.п. точно так же, как вместо «полезный совет» применяется какой-то непроизносимый лифе хаке, гаджет вместо прибор, и другие нагломелкобританизмы. По русски говорить разучились!

            [Цитировать]

      • Энвер:

        Так!
        Подземный — наземный — надземный (переходящий в воздушный :-) ) транспорт.
        «наДземное метро» в заголовке, конечно, бьет по глазам.

          [Цитировать]

  • EC:

    Если на эстакаде, то правильно наДземное, смотрите например https://www.gazeta.uz/ru/2020/08/29/open/ — в газете грамотные редакторы.

      [Цитировать]

    • Григорий Блинов:

      В этой газете такие грамотные редакторы,аж хочется спросить,у них русскоязычные сотрудники работают?Господин ЕС,на всех компьютерах установлены автоматические переводчики,которые иногда в диалоговом окне спрашивают вас на какой язык перевести.Вот и вся техника.Надо будет,они и не такое переведут.Эта газета не исключение.После такого прочтения перед глазами так и всплывает метропоезд с крыльями как у змей-горыныча)))Ведь метро образовалось именно как подземный транспорт.

        [Цитировать]

      • Remark:

        Например, официальная классификация пешеходных переходов: наземные, подземные и надземные. И, хотя надземный пешеходный переход опирается на землю, он не считается наземным.

          [Цитировать]

      • татьяна:

        Эти компьютерные переводчики могут так перевести,что будет совсем не понятно о чем речь. В Москве есть линия,которую смело можно отнести к наземному метро — это Филевская,которая проложена по земле и не поднимается над ее уровнем.Наши же линии находятся НАД землей и поэтому самое правильное их название НАДЗЕМНОЕ метро,так как они не имеют соприкосновение с землей.

          [Цитировать]

  • Феликс:

    РИА Новости о Московском метро — «…Большая часть станций — подземные. Только девять станций — наземные, и пять — наДземные (на эстакадах и мостах). Из подземных станций 70 глубокого заложения, 88 мелкого….»

    Travelask.ru про метро в Нью-Йорке — «…В Нью-Йоркском метро существуют не только подземные станции, но и наземные, а также наДземные — в целом они составляют около 40% от всех станций (их 469)….»
    Источник: https://travelask.ru/united-states/new-york-city/metro-nyu-yorka

      [Цитировать]

  • genezone:

    Сегодня проехался до Куйлюка и обратно. Времени заняло, примерно полчаса, в один конец. Народу довольно много было. На Дустлик-2 ждали минут 10 пока состав обернётся — проводилась дезинфекция. На станции Куйлюк дезинфекцию не делают, там негде — тупики, прям на станции, состав выехал со станции по тому же пути, по которому приехал, а за пределами станции перешёл по стрелочному съезду на правильный путь. Станция Дустлик-2 берегового типа, остальные, островного. В целом, неплохо. Только вот с названиями(верней с номерами) станций фигня выходит — неудобно. Да и интервал можно уменьшить.

      [Цитировать]

  • Сергей Александрович:

    Нигде, ни в одном словаре нет чёткого определения о том как и когда надо писать «надземное метро» и «наземное метро». Даже лингвисты будут противоречить друг-другу ссылаясь на примеры правописания современных писателей. Известно, что русский язык — дело тонкое.

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.