Михаил Гар. «Тень богомола» Искусство Ташкентцы
Вышла давно ожидаемая книга стихов Михаила Гара. И, хвалюсь, один экземпляр автор преподнес мне с приятной надписью.
Есть возможность познакомить читателей со статьей Илоны Илясовой о сборнике и роскошными иллюстрациями известных художников.
* * *
Размыты годы и дороги. Следы размыты на пороге. И линии судьбы размыты. Стихи похожи на молитвы, А в них ни слова нет о Боге. Дожди, бессонница, тревоги, Огни свечей, страстей ожоги, Ночные тени между строк… А сами строки – как ступени Туда, куда уходит время, И край листа – как крайний срок.
(Ташкент, 1984 г.)
Эти чудесные строки открывают первый сборник стихотворений Михаила Гара «Тень богомола». В сборник, выпущенный Издательско-полиграфическим творческим домом имени Гафура Гуляма, вошли произведения 1980-х – 2010-х годов. В прямом и переносном значении это новейшее слово в современной русской поэзии. Тираж в 1000 экземпляров стремительно тает, потому что, как говорят рекламисты на радио, – «это самый ожидаемый проект» для любителей поэзии и, конечно, для многочисленных друзей и знакомых поэта.
Это две миниатюры Виктора Апухтина.
Волк
Мало ли что говорят, Разный по свету толк: Человек человеку – брат, Человек человеку – волк. Кто клевещет, а кто прав? Но какой от словес толк, Если он на словах – брат, А до дела дойдет – волк. Если, будучи слаб, – рад Удружить, услужить в срок, Он на равных – пока брат, А сильнее – уже волк. Этот тащит, живет богат И сморкается в красный шелк; И ему говорят: брат, Зная точно, что он – волк. А бывает другой расклад (Отыскать бы его исток!): Жил себе человек-брат, Затравили – и стал волк. По нему из засад палят И удавку плетут склок, Сатанеет от лжи брат, Приглядеться: и впрямь – волк. Ох, не ведают, что творят, Разве в этом гражданский долг: Если выбит из жизни брат И записан в графу «волк»? …Я слова заберу назад, Доброты затвержу урок, Только ты не гони, брат: Отдышусь, залижу бок. (Ташкент, 1982-1984 гг.)
Иллюстрации от Инны Сандлер
Сборник проиллюстрировали ташкентские художники Виктор Апухтин, Бобур Исмаилов, Инна Сандлер и фотограф Анна Тыщенко, которые охотно согласились поучаствовать в оформлении книги.
Два шедевра от Бобура Исмаилова
Михаил Гар родился в ташкентской махалле Шейхантохур в 1956 году. Стихи начал писать школьником. Закончил факультет журналистики ТашГУ. Работал в УзТАГе. Публиковал стихотворения в журнале «Молодая смена» и газете «Вечерний Ташкент». Долгое время жил в Петербурге и Нижнем Новгороде, занимался журналистикой и PR-ом. Не сумев жить вдали от родины, вернулся в Узбекистан.
Годовщина
Улетели дикие утки. Прилетели мойры. Когда-то так звали соседку из дома напротив. Помню, смесь «Красной Москвы» и жареной мойвы Разбудила во мне рыбака, не разбудив плоти. Мойра плеснула хвостом и нырнула в Мёртвое море. Меня занесло на Волгу, где тоже воды немало. Встречая десятую осень в стране-гоморре, Сердце еще гоношится, но чувствую – подустало. Здешние рыбы, скажу вам, крупны, но ленивы: Жаброй чего-то хлебнут и на дно ложатся. Нежного меньше на сердце, все чаще отливы. Родины нет или рыбы – к которой прижаться. Что ж так приспичило в эту нелетную пору Зевсовым дочкам спикировать точно к порогу? Может, затем, чтоб забрать на уютную гору? Или же бренную нить притянуть к некрологу? Сам я слова подберу к предстоящему гимну, Всё потому, что по жизни не лгу, не сутяжу. Здравствуйте, девочки! – если сегодня погибну, То заверните меня в свою нежную пряжу.
(Нижний Новгород, август 2003 г.)
За два десятилетия, прошедшие со времени первых публикаций, у поэта скопилось материала на несколько сборников. Едва запустив «Тень богомола» в производство, Михаил начал работу над вторым сборником, в который помимо поэзии войдет и проза. Вскоре будет завершена пьеса «Молочай ядовитый» и работа над романом «Пыль Вавилона».
Звонок
А. Файнбергу
Здравствуй! Прости, не позвонил вчера. Суета насучная, прочая мишура, первый ли, крайний ли день недели, девы, забывчивость… Вот и не успели. И я не услышал, как ты не вздохнул с утра. Честно сказать: по-прежнему пьем, переливаем в порожнее, думаем о своем, беспросветный мат примиряем с Олимпом, примеряем распухшие головы к нимбам. В общем, как понимаешь, живём. Слава Богу, в Ташкенте тепло. Тепло проникает туда, куда тебя занесло, – в те края, что под нами или над нами, куда не дотянуться ни рюмками, ни словами, где столкнулись кайло и крыло? Извини за поздний звонок. Звонарь тоже, скажу, не молод, и его словарь перекрещен рубцами света и тени. Ты-то знаешь, как можно, не встав на колени, чашу испить, как граненый стопарь. Саша, чаша бездонна, а стакан пуст – сколько в него не лей. Ибо, коснувшись уст, освобождается сразу и молча от горькой влаги. Не то – буквы. Столкнувшись на жесткой бумаге, они начинают кричать, продлевать мгновение, упрекать век. Каждая буква = есть человек – счастливый или уставший, к чаше припавший. Я тебе еще позвоню. Как-нибудь. Потом. Шевельну осужденным и битым ртом. Услышу в ответ хрипоту: «привет!» – На оставшийся свет.
(Ташкент, 16 октября 2009 г., 16 декабря 2010 г.)
Однажды я предложила Михаилу Гару разместить его стихи и краткую автобиографию на одном из веб-сайтов. Он дал несколько стихотворений и свое «курикулум вите»: «Родился в марте в махалле». Мы посмеялись над «сестрой его таланта» – краткостью, а потом он сказал: «Все остальное – в стихах».
Илона Ильясова.
Так выглядит обложка этого чудного сборника.
Знаете, тут точно есть над чем подумать. Есть стихи, которые сами льются, как песня,как , скажем, у Есенина и это хорошие стихи. А есть стихи, в которые нужно вникать. К которым нужно прислушиваться, и это тоже хорошие стихи. Настоящие. Я, конечно, не профессионал-критик, у меня чисто, я бы сказала. «чувственные» ощущения, на уровне интуиции. Но то, что это поэт. для меня несомненно.
И, кстати самыми удачными мне кажутся иллюстрации Анны Тищенко. Хотя я очень люблю творчество Инны Сандлер, эти рисунки оставили меня равнодушной.
tanita[Цитировать]
Замечательно
Aida[Цитировать]
замечательно сделанная ВЕСЧЬ! автору стихов можно только позавидовать… как впрочем можно позавидовать и авторам иллюстраций. конгениальность-если одним словом)
александр махнёв[Цитировать]
Миша, поздравляю. Наконец-то.
sreda.uz[Цитировать]
Хорошая свастика на втором орнаменте. Почти Гар-эмир.
Курага[Цитировать]
Гар.
«Следы размыты на пороге…
Стихи похожи на молитвы…
…А в них ни слова нет о Боге».
« ..А сами строки – как ступени
Туда, куда уходит время,
И край листа – как крайний срок».
Апухтин — «Творить — значит являть себя» и следовательно…
… Коль преступил ты свой порог –
Сумел стихию втиснуть в стих.
И мир в восторге вдруг затих
То Ты явился миру Богом.
И не ищи Его в словах
Не сетуй –«жизнь, де, скоротечна»
Коли творишь – секунду ль, век —
Ты — Бог – а потому и вечен!
Джага[Цитировать]
Отличные стихи, брат. Некоторые я помню с прежних тысячелетий. Все ждем каких-то перемен. Собираюсь в Ташкент. Будет у нас возможность поговорить о поэзии? Искандер.
Искандер[Цитировать]
Искандер, привет тебе, родной, из прошлых тясячелетий! Только в январе увидел твоё послание. Конечно же, как будешь в Ташкенте, приходи, звони. Мои контакты. Тел. в Ташкенте: +998909556069 (сот.), 2412569 (дом)
Моя электронка: garlive@rambler.ru
За мной — сборник. Сообщи, пожалуйста, свои координаты. Обнимаю.
Михаил Гар[Цитировать]
Уважаемый Михаил!
Библиотекарь Еврейского Центра Лидия Дмитриевна любезно познакомила меня с переданным Вами сборником ваших стихов.Я руковожу музыкально-литературным клубом Центра «Радуга», организовываю концерты. 23 декабря с.г. у нас будет последний в этом году литературно-музыкальный концерт, посвященный зиме. Приглашены литературные клубы, музыканты и поэты. Если у Вас будут желание и возможность, — приходите к нам 23-го декабря, к 14-00.
Будем рады Вас видеть и слышать.
С уважением, Марк Фридман.
Mark[Цитировать]
Извините, наш телфон: Библиотеки — 255-17-05
Mark[Цитировать]
Стихи, заставляющие думать.
Елена Петковска, г.Скопье, Македония[Цитировать]