“Я знаю, город будет…” История Фото
Автор Япринцев Юрий.
Фотографии Софии Демидовой
Чарвак многим хорошо знаком как горный городок и курорт с рукотворным морем. Но шестьдесят лет назад здесь всё было по-другому… По зелённым холмам и равнинам, на которых ныне расположились улицы с многоэтажными домами, беззаботно паслись отары овец и баранов в компании рогатых коров, а чабаны, пасшие этих животных, даже предположить не могли, что прямо тут вырастет маленький городок с восточным красивым именем Чарвак. В этих краях больше процветали садоводство и скотоводство. Когда в начале 60-х годов 20 века сюда стали прибывать первые гидростроители для строительства Чарвакской ГРЭС, поднялся один не менее важный вопрос. Он касался животных, которых тут было большое количество. Приняли решение о постройке железнодорожной станции Ходжикент, в трех км от самого посёлка. На станцию (чаще осенью) стали прибывать пустые товарники, а чабаны с гор сгоняли отары кудрявых овец и загружали их в вагоны. Поезда увозили скот для продажи в столицу. На вокзал приходили и грузовые поезда, доставляющие материалы для строительства Чарвакской ГРЭС.
В связи с большим наплывом строителей, позже потребовалось пересмотреть назначение станции для перевозки пассажиров. Животным вход навсегда закрыли и как их транспортировали в будущем, увы, не известно. Строители на поезде прибывали на станцию, и далее на автобусах или попутках добирались до строящегося городка. Недалеко от станции людей встречал высокий памятник известному поэту Владимиру Маяковскому. На памятнике была надпись: «Я знаю, город будет!»
При планировании горного поселения, было изначально предложено дать будущему гидрогородку имя — Маяковский. Но в ходе стройки об этом мало кто вспоминал. Все понимали: Чарвак и никак иначе, в честь кишлака Чор Бог, (что в переводе с таджикского означает — Четыре Сада), попадавшего в основную зону затопления. Старый Чарвак, по словам старожилов, находился примерно в середине котлована, и утопал не в водах, как сейчас, а в прекрасной зелени. В ходе подготовки котлована под водохранилище кишлак разрушили, а множество деревьев с садов пересадили в другие безопасные места, стараясь спасти полезную фруктовую культуру.
Потом, после возведения насыпной дамбы, водохранилище стали заполнять. Под воду ушла древняя жизнь предков, окутанная мифами и чарующими тайнами. Затопили и множество наскальных петроглифов. Петроглифы были и за пределами моря. Часть их можно увидеть на скалах в ресторане «Chinaras», расположенного на правом берегу Чирчика, напротив Бочек. Доступ туда совершено свободен, и старые рисунки прекрасно сохранились. К ним любезно прилагается и табличка с указанием их возраста от 40 до 100 тысяч лет до н.э, петроглифы прекрасно сохранились до наших дней, чтобы и сейчас радовать потомков.
…Заполнить огромный котлован удалось не сразу. Только лишь спустя много лет, потому что воды нового моря поглощались многочисленными пещерами и скважинами в скалистых породах гор Тянь-Шаня. Выход нашли один, требовалось основательно закупоривать данные пещерки бетонными пробками, чтобы устранить лишнюю потерю воды. После долгого и упорного труда рабочих, водохранилище набрали до запланированного объема в два миллиарда кубометров воды, создав, таким образом, чудесное голубое озеро. Теперь Чарвакское море посещают десятки тысяч туристов, а могучие воды выполняют важные функции — выработку электроэнергии и орошения сотен тысяч гектар полезных земель.
Этим летом популярную среди туристов железнодорожную станцию Ходжикент снесли, и на её месте возводят новую, современную, которая будет принимать пассажиров и отвечать всем современным требованиям.
И памятника Маяковскому нет с начала 90-х годов, остался лишь пьедестал, подножье поэта, который стоит на холме среди колючек неподалёку от трассы, уступив место живому памятнику — цветущим садам, в зелени которых утопают дома современного Чарвака.
С этого холма открывается прекрасный вид на урочище Ходжикента, на мост, соединяющий два берега, и просматриваются дворы ресторанов «Дом рыбака», «Chinaras», и других заведений. А, напротив холма вдали огромная плотина, удачно вписавшаяся в пейзаж горного края…
Плотина-то уникальная, насыпная. ЧарвакГЭСстрой был долгостроем и должником. Окончание строительства было под вопросом. Были люди в тресте Узбекгидроэнергострой, которые ускорили процесс строительства.
Усман[Цитировать]
Уникальности в плотине Чарвакской ГЭС нет. Такой тип плотины описан в учебниках по гидротехники. Такой же тип плотины у Нурекской гэс, правда в 3 раза выше. Способ возведения-насыпка с уплотнением послойно. По поводу долгостроя-плотины и станции в течение недели не строили. Это длительный процесс. И то что кто-то ускорил его крайне сомнительно.
ceргей дианов[Цитировать]
Точно. По такому же типу построена плотина на Тупаланге.
ANV[Цитировать]
И не только. Таких плотин очень много.
ceргей дианов[Цитировать]
«Животным вход навсегда закрыли и как их транспортировали в будущем, увы, не известно.»
А я помню как до конца 80-х годов баранов из Ферганской долины привозили в товарных вагонах и далее транспортировали за плотину на тракторных тележках.
ANV[Цитировать]
И гнали на высокогорные пастбища.
ceргей дианов[Цитировать]
Чарвакской ГЭС (ГидроЭлектроСтанция). Длительный период заполнения чаши водохранилища связан с мелиорацией. В 70 годы русло Чирчика, ниже Газалкентского гидроузла, было сухое а вся вода отводилась в канал. Оставить поля без пролива тоже нельзя. Именно поэтому постоянно конфликты с Таджикистаном. Они хотят пропускать воду зимой, когда нужна энергия, а Узбекистан хочет летом-для полива. По поводу бетонных работ в чаше водохранилища-это хоронили мышьяк от обогащения руды в Бричмуле.
ceргей дианов[Цитировать]
Сведения о плотине http://www.cawater-info.net/library/rus/hist/dams/pages/029.htm
ceргей дианов[Цитировать]