Два старых фото – проза и поэзия Старые фото

Олег Николаевич:

Первое фото абсолютно прозаическое – да, это тот самый банщик с Пушкинской, про замечательную баню которого, со смотровыми окошками на крыше, нам недавно рассказали коренные жители припушкинских окрестностей. Правда в павильоне не видно банных принадлежностей, любители рассматривать детали сами разглядят чем занимаются его работники…

Второе фото из сети просто сказка – «Три грации», или что — то еще в том же духе:

Подумайте только – фото из Новой Бухары (Кагана) из далекого1928 года. И такие красавицы в такой глухомани…
Надпись к фото: Лида, Нина и Мария (Маруся) Керн – отправлено маме и сестрам Анне (Аничке) и Алине (Аличке) в Самару из города Новая Бухара в 1928 году. Что то в них от пушкинской Анны Керн и действительно, неисповедимы дела твои, создатель…как же их занесло в Каган в то голодное и суровое время.

38 комментариев

  • tanita:

    Олег Николаевич, я просто захлебнулась от восторга!!! Вы человек из породы кладоискателей, и на этот раз просто-таки нарыли бриллианты! Желаю и впредь…

      [Цитировать]

    • Yultash:

      Конечно, браво! Но нашим собеседницам будет интересно взглянуть на первоисточник и рассмотреть подробнее не только героинь, но и их платья, убранство, даже фасон обуви… http://forum.vgd.ru/file.php?fid=51351&key=2115403453 — всё это потерялось при "реставрации"…

        [Цитировать]

      • tanita:

        Ну почему почему у меня не действуют ссылки?!!!!!! УУУУУУУУУУУ! обидно то как!

          [Цитировать]

        • Энвер:

          Повторный совет (пардон за назойливость) — не копируй ссылки из ленты комментариев справа, там (здесь) бывают "левые" пробелы и символы. Бери в собственно в комментах к теме (в развороте)

            [Цитировать]

          • tanita:

            Энвер, я так и делаю, клянусь. Ну дура, дура, кретинка, что поделать… даже сын это понял, тимвьюер сделал, все за меня делает, не выходя из дома. В мой комп залазит, только вчера два часа потратил… горе -то какое!

              [Цитировать]

      • Yultash:

        так видимо правильней — http://forum.vgd.ru/post/86/1358/p545666.htm

          [Цитировать]

        • Yultash:

          скопируйте — вставьте в поиск гугла — откроится рабочая ссылка … а можно прямо в поиске написать — Лида, Нина и Мария (Маруся) Керн …. и тоже найдёте… успеха желаю…

            [Цитировать]

          • tanita:

            Спасибо, добрый человек! Когда уже я запомню?! Технический критизизм он неизлечим и навсегда.

              [Цитировать]

          • александр махнёв:

            прошу прощения у автора публикации что "не по теме")
            уважаемый Yultash! я тут набрался наконец наглости написать небольшую статью об Александре Михайловиче Березовском. сколько я понял Вам этот человек тоже дорог. не могли бы вы связаться со мной по почте? sanches64@mail.ru

              [Цитировать]

      • Энвер:

        При всём искреннем почтении и всей признательности в адрес О.Н., замечу, что представленный тобой оригинал снимка действительно "круче". А вообще, всем спасибо за такие трогательные фрагменты истории!

          [Цитировать]

      • Русина:

        Да, вы правы. Здесь рука мастера поработала.

          [Цитировать]

  • Art68:

    Действительно, три грации!! браво!!!
    а в Каган люди ехали …выживать..да!да! мои предки были по матери вынуждены уехать из России именно в Каган, чтобы не умереть от голода и репрессий в те годы.

      [Цитировать]

  • ВТА:

    Ну, волшебник и только! Спасибо! А я только подумала, что от Олега Николаевича давно не было сюрпризов. Метриков, будем мечтать, среди изображенных. А что касается трех граций, то прав(а) Art68 абсолютно. Причем ехали не только из России, но из одного туркестанского города в другой, подальше, и при тогдашней неразберихе удавалось иногда затеряться среди голодающих из Поволжья, правда, во второй половине 30-х большинство нашлось.

      [Цитировать]

  • IMM:

    Протестую против "И такие красавицы в такой глухомани…" — Каган не глухомань,а очень добрый и хороший город,а красавиц там и через 50 лет было больше,чем где нибудь.)))

      [Цитировать]

  • Айдын Гударзи:

    Три красавицы… Как сложились их судьбы? Если можно,дайте комментарий — интересно.

      [Цитировать]

  • наташа:

    Три грации. Аж слезы навернулись. Смогли ли они приспособится к новым реалиям. Тоже ведь потерянное поколение.

      [Цитировать]

  • Русина:

    наташа
    Знаете, я тоже часто думала на эту тему. Как люди благородные в прямом смысле этого слова смогли приспособиться к новым для них реалиям…Смогли. Но осталась уже на уровне генетики от них эта черта-деликатность, которая и передавалась их потомкам.Их(носителей этой черты) и сейчас предостаточно. Как и носителей диаметрально противоположной черты( что тоже указывает на происхождение и передано на генетическом уровне)

      [Цитировать]

    • tanita:

      Мне, как человеку уже сильно немолодому, приходилось встречаться с такими людьми. Просто у них , кк бы это выразиться, были другой менталитет, другие приоритеты и другие идеалы. И нужно сказать, я всегда испытывала к ним нечто вроде благоговения, а для себя — тоски по недостижимому.

        [Цитировать]

  • alla:

    Мне встречалась фамилия Керн в адрес-справочнике 1904 года на сайте СТАРЫЙ ТАШКЕНТ,только вот не помню в каком разделе-надо опять все перечитывать,чтобы найти.Кстати,там есть Зеленый(отец Рины Зеленой)-он служил в интендантском управлении и жил на улице Самаркандской в собственном доме.Там же я нашла и своего прапрадеда статского советника Соколовского.

      [Цитировать]

    • Светлана:

      Ой, я по Вашей наводке нашла своего прадеда, фельдшера 1 мужской туземной амбулатории. Я так рада! Я, конечно, много о нём знала. Но вот что он именно в туземной амбулатории работал — не знала. Думала, что у него частная практика была. Большое Вам спасибо!!! Очень, кстати, интересный сайт!!

        [Цитировать]

      • alla:

        Светлана!А фамилия прадеда?Пусть все знают!!!!И мне интересно-ведь мои и Ваши были современниками!Там и его адрес проживания должен быть….

          [Цитировать]

        • Светлана:

          Фамилия прадеда — Стец Матвей. Тепеь я понимаю, почему по воспоминаниям моей бабули он пользовался таким успехом именно у "туземцев"!! Он оказался в Ташкенте как рекрут царской Российской армии, жил в Польше, в Люблине. А в то время эта часть Польши была под Российским заборэм. После службы он выучился на фельдшера, женился на польке, которая приехала в Ташкент с польской семьёй как компаньонка, да так и остался в Ташкенте. Не захотел возвращаться в Польшу!!! Зато мы вот воспльзовались нашими польскими корнями…

            [Цитировать]

          • alla:

            А девичья фамилия прабабушки известна(я так понимаю,что та полька-компаньенка польской семьи-это она)? Их фото сохранились?
            Мой прапрадед тоже поляк)))))По семейным преданиямон -участник Польскоо восстания….

              [Цитировать]

  • alla:

    Кстати там еще мне встретилась фамилия Лупиан(думаю,предок Ларисы Лупиан-жены Боярского)-преподаватель,если не ошибаюсь….

      [Цитировать]

  • lvt:

    А что изображено на первой фотографии? Пиар-акция на какой- нибудь ярмарке? А сам Метриков в шатре?

      [Цитировать]

  • зухра:

    Кому-нибудь в Ташкенте встречались потомки Елены Молоховец, автора первой кулинарной книги? Моя мама утверждала, что в 50-е годы на филфаке работала Нина, мамина подруга, фамилии которой я, к сожалению, не знаю, и эта Нина являлась внучкой Елены Молоховец. А жили они вроде в Шумиловском городке.

      [Цитировать]

    • lvt:

      Нет, Зухра, мои родители не были с ней знакомы. А жаль! У нас в семье много-много лет живёт эта кулинарная книга. Она принадлежала моей бабушке, умершей до войны, потом была у мамы. После войны мама решилась заехать в Ленинград. Зашла в комнату,в которой жила до лета 1941г. На полу,среди разного хлама, нашла эту самую книгу. Чудом во время блокады именно её не сожгли! Мама подняла её и уехала в Ташкент. Да, жаль, что пути их не пересеклись им было бы о чём поговорить.

        [Цитировать]

  • зухра:

    Может пришлете фото этой книги и некоторых страниц, уж упросим ЕС опубликовать их. Я уверенна, что это вызовет интерес. В начале 90х в Москве было издано факсимильное издание этой книги, она была толстенная, с ать-ятями и графическими рисунками. ПОтом в Ташкенте я купила наше адаптированное издание, но до сих пор помню слова из старой книги:"Отварите говядину, бульон отдайте прислуге, а из мяса приготовьте….. и т.д" Ну не прелесть?!
    А то, что вашу книгу не сожгли в голодное и холодное время это действительно чудо.

      [Цитировать]

  • lvt:

    Зухра! Я рада буду выполнить Вашу просьбу. Но сразу не получится. В 90-х я отдала книгу в переплётную мастерскую. "Подарок молодым хозяйкам" так "улучшили", что книга перестала нормально открываться. К тому же поменяли родную коричневато-бордовую обложку с теснённой женской головкой на нечто безликое. Мне надо будет найти ручной сканер. Из-за толщины и труднооткрываемости книгу в наш домашний сканер (в виде коробочки) затолкать невозможно. Надеюсь, Евгений Семёнович поместит кое-что. Особенно, если пожелание будет коллективным. Действительно, в книге много "уходящей натуры". Например, меню для слуг, планировки квартир, утварь,выбор и хранение продуктов и т.д. Но маменька в ташкентский период нашей жизни постоянно ею пользовалась.

      [Цитировать]

    • александр махнёв:

      можно попробовать просто "тупо" сфотографировать на боль-мень продвинутое телефонное фото. тут ведь не слишкм важно суперкачество. куда важнее "остановить мгновение"))

        [Цитировать]

    • зухра:

      Мне тоже несколько книг так попортили, в том числе Гиляровского (((( Вот и думаю, стоит ли "чинить" разваливающиеся книги. Есть у меня "Старина и быт Средней Азии" от 1917 года Милия Достоевского и еще несколько ценных обветшалых книг…. Я их "переплела" сама, т.е. просто вложила в отдельные пакеты.

        [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.