О престиже, языке, образовании, маркетинге, кипише, сити-шмити и уважении Разное

Лилия Николенко

Язык обучения и уровень образования

Это было в году 1996-м. В обычную ташкентскую школу две мамы привели своих чад записывать в 1-й класс. Проблема была в том, что дети из узбекских семей совершенно не говорили по-русски. Взбунтовались учителя, набирающие первые классы. У них на тот момент на 50 процентов, принятые первоклассники, не знали языка обучения. У учителей в программе — учить детей читать, писать считать, а не говорить.

Директор школы принялась убеждать мам, что в интересах детей лучше отдать их в 1-й класс с узбекским языком обучения. Мамы отказываются наотрез. Говорили, что наймут своим детям репетиторов, но учиться они будут на русском языке.
Директор школы вняла мольбам учителей и отказала мамам.
Мамы прямо из школы направились в прокуратуру и написали заявление на директора школы.

И тут включается Прокуратура

Прокуратура направила директору предписание — принять детей, и впредь не нарушать Конституцию страны, ибо никакого такого закона нет, чтобы узбекский ребенок учился только на узбекском
С тех пор прошло 23 года. Сегодгня во многих классах с русским языком обучения 90-95 процентов составляют дети, для которых родной язык — узбекский.
Почему? Я многократно задавала этот вопрос родителям этих детей. Все объясняют свой выбор тем, что в классах с русским языком «лучше учат»

Не чиновников плодить — а качеством образования заняться

Так что бесполезно создавать комитеты по развитию языка. Нужно в первую очередь улучшить качество преподавания и уровень подготовки учителей в классах с узбекским языком обучения. В этом плане за 23 года никаких подвижек не произошло. Хотя существенно подняли зарплату учителям — теперь за эту зарплату пора бы и качество требовать.

Почему математике научили, а узбекскому нет?

По 10 лет дети в классах с рус.яз. обучения учат в школе узбекский язык и выходят из школы с практически нулевыми знаниями.
Той же алгебры — три часа в неделю, как и часов узбекского языка. При этом алгебру дети знают в той или иной степени, а узбекский — нет. Это опять таки вопрос качества образования и методик преподавания. Целая армия учителей узбекского языка уже третье десятилетие работает с нулевой отдачей. Кого здесь винить? Детей, учителей, систему?

Язык учат тогда, когда он дает перспективы

Население Узбекистана отдает немалые деньги за то, чтобы выучить английский, немецкий, корейский, китайский, турецкий. Выискивает любую возможность, чтобы учить эти языки и русский бесплатно.
Почему? Потому что знание этих языков дает определенные перспективы на благополучную жизнь.
Когда знание узбекского языка будет давать такие же перспективы, все ломанутся его учить.
И никакой комитет по развитию языка ничем тут не поможет.

А с чего собственно кипиш по языку?

Все титульное население страны свободно говорит, читает и пишет на узбекском. Разве что есть проблема в «читает-пишет» из-за бредового перехода на латиницу. теперь половина населения умеет читать по-узбекски только на кириллице, друга половина — только на латинице.
Зачем нам 9 чиновников департамента по языку? Что они будут делать, если все язык знают.?
Разве что заставить учить язык не титульные национальности. Это мы уже проходили в лихих 90-х. Ничего кроме #поравалить, это не принесет.

Не нужно ставить знак равенства межжду уважением и знанием языка.

Любимый аргумент всех сетевых комментаторов: Уважайте народ — учите его язык.
Я безумно уважаю народ Камбоджи, но у меня нет времени учить кхмерский. Как и языки всех 2000 национальностей планеты, которые я безмерно уважаю.
Любить и уважать узбекский народ, его культуру и традиции можно, говоря на любом языке мира, хоть через гугл-переводчик.

Сити-шмити

В свете повальных Сити, Паак, Плаза, Хаус, Билдинг, Сентер, и прочего инновационного нейминга сверху, не стоит вобщем акцентировать что-то на госудраственном языке. Во всех призывах начинать надо с себя. В том числе и в языке.

В защиту сити-шмити

Посмотрите на лидеров продаж продуктов и товаров — практически все они имеют название на английском, русском и других тематических языках. Это ж маркетинг. Называют товар так, чтобы его название положительно влияло на покупательную привлекательность. Товар, названный английским, русским, немецким словом, продается лучше, чем товар с узбекским названием. Это же опять-таки вопрос престижа, доверия и представления о качестве.
Нельзя же в целях «развития государственного языка» запретить предпринимателям делать бизнес и грамотно применять маркетинговые ходы. Они тогда будут неконкурентноспособны перед рынком импортных товаров.
Вот потому-то у нас Ташкент-Сити, а не Тошкент-Обад, Билдинг а не Курилиш, Сентер а не Марказ.

Неужели все бессмысленно?

Как повышать интерес к изучению узбекского языка и усиливать его роль? Тут все просто. Сделайте Узбекистан процветающей страной, с сильной экономикой, в которой все люди живут в достатке, чувствуют себя защищенными, уверенными в завтрашнем дне и будущем своих детей.
Пока мы — страна мигрантов, гастарбайтеров и иммигрантов, нам никто не поверит, что мы круты, и язык наш не будет котироваться ни там, ни тут.
Престиж языка — это престиж страны, где живут его носители. Всё остальное — от лукавого.


P.S. Пойду-ка я еще пару статей о достопримечательностях и ремеслах Узбекистана для русскоязычного зарубежья напишу. В этом плане,,от меня больше пользы для страны, чем за самоучителем узбекского языка

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry
14

Комментирование закрыто.