Урда, вид в сторону Кашгарки, 1951 год История Старые фото
Tashkent Retrospective
Публикуется впервые.
Уникальная фотография моста на Анхоре (Урда), 1951 г. Уникальность её в том, что на заднем плане старые постройки и частные дома. Эта другая сторона Анхора не была запечатлена ранее ни на одной фотографии. Сейчас здесь кафе «Анхор» и Дворец «Туркистон».
Автор фото: А. Александров.
Мелькают эти постройки на 5:49 в фильме «Нежность»
(Узбекфильм). 1966 год. Время городского землетрясения.
* К сожалению, нет возможности сделать раскадровку фото.
Но именно эта часть домов есть на экране !
ЛеНиН[Цитировать]
Кафе Анхор построено в 1956 году, фильм снимали позже, значит именно этих построек уже не было.
ЕС[Цитировать]
Именно эти постройки быть могли. Кафе Анхор (это в те годы был, кажется, ресторан) на фото не попало, оно намного левее и ближе к кромке воды. А между рестораном и упомянутыми постройками имеется еще проезжая часть улицы, параллельной каналу (взгляните внимательнее на грузовую машину. Она ведь не по Навои едет, а только что повернула с ул.Лахути направо и сейчас проедет мимо ресторана).
шел мимо…[Цитировать]
Это коленце улицы перед мостом называлось — улица Лахути. Так было до 1966г. Потом название переехало в другой район. Если пройти немного дальше по видимой стороне Лахути, то мы попадём в гости к Народной артистке Уз.ССР Елене Лазаревне Лениной. Домик был по качеству такой же, как на фото, но квартирка уютная. А по другой стороне одно время находилось здание УзТО (театрального общества). Когда-то мама взяла меня на какую-то встречу с критиками. Я помню, как спектакль «разбирала» молодая эффектная женщина в модном платье. Фамилия её, показалась мне смешной — Лейкина. А дальше на углу мы встретили Беженбека, актёра Театра в стародавние времена. Дальше… дальше… Школа №21, одна из лучших в городе. Жизнь неслась по этим улицам, как кровь по венам.
Лидия Козлова[Цитировать]
«… здание УзТО (театрального общества)».
В 80-х УзТО было в одной из квартир высокого дома, напротив Консерватории. В том доме еще жил театровед Александр Михайлович Рыбник.
виолав[Цитировать]
Про 80-е годы я уже ничего не знаю. Я пишу о 50-х (это про Елену Лазаревну Ленину и супруга её актёра Шестакова… Имя не помню) . А в УЗТО я была в начале 60х. Вот страничка из справочника 1962г. А ещё раньше УЗТО находилось на ул.Навои.
Лидия Козлова[Цитировать]
Интересно, что название Урда, переводится как войско. Язык урду, это своего рода «эсперанто» которое возникло и на котором говорило объединённое войско Бабура в средние века в Индии. Короче говоря, Урда — это Орда по русски.
Зоркий сокол[Цитировать]
а не исключается ли версия что это от названия ханской ставки (Кокандской)?
Бахром[Цитировать]
Слово «уРда» \ הוא רדה = «Он ++ власть, притеснять, наказывать». На левом берегу Анхора была небольшая крепость.
Владимир Бершадский[Цитировать]
Происхождение слова «орду» уходит корнями во времена гуннского государства. На старо турецком языке слово «ор — та» произносилось как «орду». Слово «орду» означало месторасположение хакана («орта» — серединa государства). Так как хан одновременно являлся и главнокомандующим , в дальнейшем «орда» это и войсковая ставка и «сарай» — дворец.
edisit[Цитировать]
Слово орда — индо-европейское. В немецком — дойче орднунг. В английском — ордер. В славянских — орда, ордынка. Через индо-европейские языки слово попало в кипчакский, а оттуда — в тюркский.
Усман[Цитировать]
Слово «уРда» \ הוא רדה = «Он ++ власть, притеснять, наказывать». На левом берегу Анхора была небольшая крепость.
Урда не имеет отношения к слову «Орда».
Владимир Бершадский[Цитировать]
…попало в кипчакский, а оттуда — в тюркский.
Hеобходимо уточнить — в турецкий язык (язык, распространенный в Анатолии и относящийся к огузкой группе тюркского языка).
edisit[Цитировать]
А cлово ‘Хадра’ что значит
?
* Все языки перепутаны в Мире!
Вот послушайте, киргиз Бактияр Токторов поёт свою песню.
Исполнитель и песня — у л ё т ! И всё понятно.
И вроде надо плакать,.. а как хочется взлететь !!!
P.S. Звучит похоже, как «Без тебя».
Биз тобу буй буй
ЛеНиН[Цитировать]
edisit[Цитировать]
В арабском языке словом «хадра» называли религиозное песнопение, совершаемое вечером в четверг монахами суфийских орденов. Участвовали в нем не один десяток монахов. В дальнейшем повидимому, слово «хадра» использовалось как синомим «столпотворения», как место сборища толпы.
edisit[Цитировать]
Хадра \ האדראה = «Прославление Бога Raa (одно из Имён Всевышнего — 69/72) — смотрение» — т.е. это своеобразный смотр молящихся, прославляющих Аллаха-Всевышнего (עלאך) / Аллах — «Действительно Всевышний»
Владимир Бершадский[Цитировать]
edisit: Спасибо за полный словарный перевод,
доступно и дословно пОнятный всеми.
Что и требовалось доказать!
* В каком ещё языке буква Ы в начале слова?
P.S. Припев, конечно же, ИНТЕРНАЦИОНАЛЕН:
Oscar Benton Different dreams
ЛеНиН[Цитировать]
Ы – серия грузовых паровозов, производились в России в 1910-20-х гг.
Ы – голый вепрь, из книги Стругацких «Трудно быть богом»
Ыал-Усуга — посёлок в Якутии
Ыб – село в респ. Коми
Ыгуамока — река в Нигерии
Ыгыатта — река на западе Якутии, левый приток Вилюя. 601 км.
Ыджид – порог на реке Ухте
Ыджид-Яг –деревня в респ. Коми
Ыджыдпарма — возвышенность на Сев. Урале; Коми.
Ыйбён -в средневековой Корее народное ополчение
Ыйзу – поселок и железнодорожная станция в Эстонии
Ыйсмяэ – район Таллина
Ыйсон – село и железнодорожная станция в Южной Корее
Ыкштыма – тушеная фаршированная утка в Туркмении
Ылаш –навес над котлами у башкир
Ыллымах — посёлок и три реки в Якутии
Ылыджа – город в Турции
Ымыяхтях — посёлок в Центральной Якутии
Ында-Сылласе – город в Эфиопии
Ындыбыр – насел. пункт в Эфиопии
Ынлу – эскимосская землянка
Ынталы — озеро и село в Казахстане
Ынторсура-Бузэулуй – город в Румынии
Ыныкчанский – старательский поселок в Якутии (упразднен в 2008г)
Ынырга – село, Алтайский край
Ыомжу – железнодорожная станция в Пхеньяне
Ыппыт — молочно-товарная ферма в Якутии
Ыр — общее название песен у некоторых тюркских народов.
Ырашпулых – деревня в Чебоксарском районе Чувашии
Ырбан – село, Тува
Ыргак – деревянная вешалка, прикрепленная к балке крыши в карачаевском доме
Ыргактыг-Хову – поселок, республика Тува
Ыргэн-Шар – поселок, респ. Коми
Ыргыз – деревня в Самарской обл., газета в Башкирии, река и поселок в Казахстане.
Ыргырон — корякский ансамбль народной музыки
Ыру – поселок в Эстонии
Ырчи — народные сказители у кумыков в Дагестане, исполняющие ыр
Ыспарта – область и город в Турции
Ыстаннах — остров на реке Лена
Ыстаннах-Хочо – поселок в устье Олёкминской протоки Лены
Ысыах – якутский праздник встречи лета
Ыт-Юрях – река в Якутии
Ытык-Кюёль – село в Якутии
Ытык-хая (Сургуев камень ) — гора в Якутии на берегу Лены
Ытыккельское – озеро в Якутии
Ытымджа — река на юге Якутии
Ыхмиф — остров рядом с Сахалином
Ыштык – город в Киргизии
Ышыклы – озеро в Турции
Ыых — хакасский народный инструмент
P.S. фактически в русском языке нет слов на «Ы».
Практически все слова — заимствованные и как раз из тюркских языков.
edisit[Цитировать]
Разговор не о ‘Правописание’, а в ‘Проиозношнение’ звука Ы.
В Туркции таких их слов навалом,.. и неважно как обозначатся.
«U»=»Ю» и т.п.
* C Уважением!
ЛеНиН[Цитировать]
А тюркские языки — от Анатолии до Якутии — откуда заимствовали? С небушка??
Владимир Бершадский[Цитировать]
…… дальше , было ГАИ , вагончик , там в 1970 г сдавал экзамен на водительские права ! принимал у нас подполковник , фамилию его плохо помню . вроде Зайцев . если ошибся , исправте ………
шамиль[Цитировать]
Интересно, как сложилась судьба актера Равшана Агзамова, исполнителя одной из главных ролей в фильме «Нежность». Кто-то говорит, что живет, одинокий и покинутый, в Сергели. Кто-то называет его ведущим бизнесменом Ташкента. Кто-то даже послал его в Нью-Йорк в какой-то из узбекских ресторанов. Версий много. Кто-нибудь знает что-то определенное?
Любопытствующий[Цитировать]