Книга воспоминаний об Александре Файнберге. Часть 24. Феликс ЯНОВ-ЯНОВСКИЙ Искусство Ташкентцы
ПОВТОРЕНИЯ УЖЕ НЕ БУДЕТ НИКОГДА
…и стали дороги, которые были,
дорогой, которая есть…
В далеком 1975 году режиссер Анатолий Кабулов собирался снимать фильм «Ты песня моя». А поскольку фильм был об эстрадном певце и требовалось написать довольно-таки большое число песен (я был приглашен в качестве композитора), то, естественно, возникла необходимость если не в стихах, то, по крайней мере, в текстах для них.
Существовала практика написания текстов на уже готовую музыку (так называемая «рыба»), что не исключало и первенство стиха. Был приглашен один из ташкентских поэтов, который принес текст, начинающийся с фразы: «Вновь глохнут соловьи»…Сразу стало ясно, что глохнуть они могут и без нашей помощи. Поиски (правда, не слишком интенсивные, но успешные) привели меня к личному знакомству с Сашей Файнбергом, стихи которого я уже знал…
С удивительным тактом и (неудивительным!) мастерством были решены все текстовые проблемы фильма. Так что все претензии к песням можно отнести только к музыке…
С этого времени началось наше тесное общение с этим удивительным человеком – поэтом, собеседником и умницей.
На его стихи была написана и одна из песен, которая мне особенно дорога – «Белые журавли». Отличный музыкант Женя Живаев, с которым мы поддерживали дружеские и творческие связи на протяжении многих лет, предложил из одной понравившейся ему мелодии «сделать» песню. Естественно, я обратился к Саше. Он написал замечательные стихи, песня была написана и исполнена Батыром Закировым. Дальнейшая ее «судьба» весьма характерна для «того» времени. Песня понравилась И.Кобзону, он взял фонограмму, чтобы показать ее в Москве на радио. Через какое-то время он мне сообщил, – песня «не пошла». Узрели крамолу: там были строки (о белых журавлях(!): «…в небе чужаки, летят на свет // дальних берегов, которых нет…».
«Это что, – сказали там, – песня о диссидентах или эмигрантах? Не пойдет!».
Содружество наше, тем не менее, продолжалось. Я написал музыку к нескольким мульфильмам режиссера Назима Туляходжаева, автором их сценариев был Саша.
Одной из последних наших совместных работ стала песня «Дорога», написанная к фильму «А впереди манящая дорога» (из этих стихов взят эпиграф к настоящим заметкам). Надо сказать, что все стихотворение, легшее в основу песни, – сплошной афоризм. Чего стоят такие строки:
…с горы ли дорога,
дорога ли в гору –
дорога всегда наугад.
И поэтический образ:
…сольются дороги земные
с дорогой до берега звезд.
Саша был человеком с обостренным чувством юмора. Но одно дело иметь чувство юмора, другое дело рождать юмор и иронию, в том числе и в поэзии. Я помню одно из его стихотворений о Доме творчества писателей, где висел «…гамак с прозаиком внутри…».
Он очень любил нашу семью, чем мы невероятно гордились. Саша нередко приходил к нам и читал свои новые, еще никому не известные стихи, в том числе, и те, которые, боюсь, уже никогда не увидят свет.
И, конечно, мы все были искренне рады присуждению Саше почетного звания «Народный поэт Узбекистана». Это справедливо не только потому, что он действительно был выдающимся поэтом, оставившим после себя целую поэтическую библиотеку. Но он немало сделал для узбекской литературы и как переводчик, благодаря которому многие узбекские поэты стали известны далеко за пределами нашей страны.
Незадолго до его ухода состоялся наш совместный творческий вечер, на котором Саша читал свои стихи, а я показывал песни, написанные на его стихи. Для меня это был незабываемый вечер, к сожалению, повторения уже не будет никогда…
Комментариев пока нет, вы можете стать первым комментатором.
Не отправляйте один и тот же комментарий более одного раза, даже если вы его не видите на сайте сразу после отправки. Комментарии автоматически (не в ручном режиме!) проверяются на антиспам. Множественные одинаковые комментарии могут быть приняты за спам-атаку, что сильно затрудняет модерацию.
Комментарии, содержащие ссылки и вложения, автоматически помещаются в очередь на модерацию.