Мужские портреты Гюго Крафта (Русский Туркестан, 1898 — 1899), продолжение Старые фото
rus_turk опубликовал в своем ЖЖ.

Молодой еврей в шапке с меховой опушкой (Ташкент)

Молодой еврей (Ташкент)

Старый еврей (Самарканд)

Молодой узбек — купец (Ташкент)

Узбек-переводчик в халате с золотыми галунами [и с орденом Благородной Бухары] (Ходжент)

Узбек-аксакал (Андижан)

Узбек — арык-аксакал (Андижан)

Таджик-мулла (Кокан)

Таджик-земледелец (Бухара)

Узбек-земледелец (Ташкент)

Узбек в шелковом халате с разноцветными полосами (Кокан)

Узбек (Кокан)

Больной зобом (окрестности Кокана)

Узбек (Джизакский уезд)

Таджик (Самаркандская область)

Узбек с ребенком на руках (Ходжент)

Мальчик-узбек (Самарканд)

Таджик (окрестности Бухары)

Таджик в шелковом халате (Бухара)

Узбек-земледелец (Маргелан)

Узбек (Маргеланский уезд)

Мальчик-узбек, возвращающийся из школы (Маргелан)

Молодой узбек (Кокан)

Узбек в суконном халате поверх шелкового (Джизак)

Таджик в зимнем халате (Бухара)

Таджик-торговец (Бухара)

Таджик в халате с меховой отделкой (Самарканд)

Узбек в суконном халате (Самарканд)

Молодой узбек (Ташкент)

Молодой таджик с шелковым поясом, украшенным серебряными бляхами

Молодой узбек (Андижан)

Таджик (Самарканд)

Таджик в хлопчатобумажном платье (Ургут)

Портрет автора
Роскошная подборка! Спасибо!!!
Виолетта Лаврова[Цитировать]
Там, под фотографиями, кроме: «Ташкент», «Бухара» и «Самарканд»; написано: «Кокан».
Но по смыслу, наверное, должно быть: «Коканд». Или я ошибаюсь?
Надежда[Цитировать]
Коканд русские тогда Коканом называли. Во всех дореволюционных источниках так.
Вавилова Татьяна[Цитировать]
В конце XIX века появляется уже написание «Коканд». Но я оставил, как было в книге у Крафта.
Rus Turk[Цитировать]
На самом деле —
«Кукан» — «Кукон»
Алимчон[Цитировать]
В узбекском произношении «Ку’кон» буквы»д» не чувствуется. Может оно и правильно — «Кокан»?
Рахим[Цитировать]
Спасибо за объяснения.
Надежда[Цитировать]
Как можно узнать имя купца — «Таджик в халате с меховой отделкой
(Самарканд)»
Фото под N — 27
Алимжон[Цитировать]
Попробуйте написать рустюрку, наверху ссылка есть. Думаю, что на фото 16,24, 28 один и тот же человек, у него на лице шрамы от пиндинки и один и тот же пояс. У дочки на фото 16 тоже шрамы от пиндинки. Указаны разные города, но помню, что где-то было обсуждение и говорили, что это чиновник из Ходжента.
Саид[Цитировать]
Меня интересует 27 фото с надписью: —
«Таджик в халате с меховой отделкой»
Самарканд
Алимжон[Цитировать]