Ещё одна песня Владимира Высоцкого (?) Видео
Впервые услышала песню, которая бытует в интернете под разными названиями и в разных вариантах авторского исполнения.
Прослушать в аудиозаписи и скачать ее можно по ссылке.
Вот как представил песню перед исполнением сам Владимир Высоцкий: Это письмо торговца ташкентскими фруктами с Центрального рынка.
Песня, как следует из даты под эти текстом, написана в последний год жизни Высоцкого. Вот ее слова.
ПИСЬМО ТОРГОВЦА ТАШКЕНТСКИМИ ФРУКТАМИ С ЦЕНТРАЛЬНОГО РЫНКА
Жора и Аркадий Вайнер! Вам салям алейкум пусть Мы знакомы с вами втайне Кодекс знаем наизусть. Пишут вам семь аксакалов Гиндукушенской земли, Потому что семь журналов Вас на нас перевели. А во время сбора хлопка (Кстати, хлопок нынче — шелк) Наш журнал «Звезда Востока» Семь страниц для вас нашел. Всю Москву изъездил в «ЗИМе» Самый главный аксакал — Ни в едином магазине Ваши книги не сыскал. Вырвали два старших брата Все волосья в бороде Нету, хоть и много блату В книжной лавке и везде, Я за "Милосердья эру» — Вот за что спасибо вам!- Дал бы дыньку офицеру И гранатов килограмм. А в конце телевиденья — Клятва волосом седым!- Будем дать за продолженье Кажнойсерий восемь дынь. Чтобы не было заминок (Любите кюфта-бюзбаш?) Шлите жен Центральный рынок — Полглавы — барашка ваш. Может, это слишком плотски, Но за песны про турмы Пусть споет артист Высоцкий Два раз больше платим мы. Не отыщешь ваши гранки И в Париже, говорят… Впрочем, что купить на франки? Тот же самый виноград. Мы сегодня вас читаем, Как абзац — кидает в пот. Братья, мы вас за - считаем — Удивительный народ. Наш праправнук на главбазе — Там, где деньги — дребедень. Есть хотите? В этом разе Приходите кажный день. А хотелось чтоб в инъязе - Я готовил крупный куш - Ну если б был бы жив Ниязи… Ну, а так - какие связи - Связи есть - Европы, Азий - Только эти связи - чушь! Вы ведь были на КАМАЗе: Фрукты нет. А в этом разе Приезжайте ГУндукуш!
1980.
Очень трудно поверить, что это писал Высоцкий. Больше похоже на подделку. Другая стилистика, искусственное ломание языка, отсутствие юмора. Даже ранние блатные песни были содержательнее и смешнее, а это — «дребедень».
Шавкат[Цитировать]
Мне тоже не понравилось, тоже подозреваю, что неудачная подделка.
EC[Цитировать]
Значит полохо знакомы с его творчеством! Желаю познать его поближе!
Андрей[Цитировать]
А какая связь между Ташкентом и Гиндукушем? Явный фейк…
J_Silver[Цитировать]
А кюфта-бозбаш — это же вообще азербайджанское блюдо, так?
Carpodacus[Цитировать]
Помнится, в своё время я совершенно не могла воспринимать песню Высоцкого про альпинистку-скалолазку как его творение. На мой взгляд, это было похоже на низкопробную подделку. А потом, через много лет я случайно услышала интервью с Высоцким, где он рассказывал, что эта песня была написана как пародия, но, к удивлению самого Высоцкого, ушла в народ как полноценная песня, которую с удовольствием распевали в соответствующей обстановке.
Может быть и здесь такая же история? Хотя текст сильно смахивает на алкагольный бред.
LG[Цитировать]
Может и пародия, но настолько не соответствует всему тому, что писал и пел Высоцкий! Послушала и плечами пожала…Какой-то новодел!
tanita[Цитировать]
Танита, у Высоцкого много шуточных песен, в которых он поет от имени своего героя, создавая образ через язык. Да и стилистический анализ текста доказывает принадлежность перу Высоцкого — посмотрите на рифмы, это же его манера рифмовать: «аксакал — не сыскал», «плотски — Высоцкий» и другие. А все «Гундукуши» и проч. детали — насмешка над знанием восточных реалий нашими «старшими братьями». Послушала еще раз — нет, это не пародист, в интернете несколько вариантов выложено этой песни, голос Высоцкого трудно спутать с другими. Жанр соответствующий, да и год 8О-й — сами понимаете, что привело его к концу. Слышать больно, конечно, и верить не хочется… Но это горькая реальность, и это болезнь.
Тамара Санаева[Цитировать]
Надо спросить знатоков творчества Высоцкого. То, что песня исполняется при особых обстоятельствах, заметно. Я прослушала разные варианты, но надо быть слишком хорошим имитатором, чтобы так петь под Высоцкого.
Тамара Санаева[Цитировать]
Тамара, раньше очень хорошо имитировал Высоцкого Никита Джигурда. Имитаторов на свете много. ну непохоже это на Высоцкого, какая-то крайне небрежная песня. Ну какой, в самом деле, кюфта-бозбаш и какой Гиндукуш?!
tanita[Цитировать]
Джигурда? ))) Близко ни чего нет к Высоцкому, и не было, ни раньше, ни позже! И Джигурда ни стал бы себя унижать этим делом, зачем ему это надо?!
Такого голоса, как у Высоцкого нет, даже к фильму о Нём, не смогли найти нормально похожий голос!
Андрей[Цитировать]
Это Высоцкий. Песня написана в 1980 году, посвящена братьям Вайнерам. Есть запись дома у Вайнеров, есть концертная запись. Конечно же это пародия, то, что сейчас называется стеб. Может и не слишком удачная, но тем не менее это Высоцкий.
Владимир[Цитировать]
Ну вот, пока я писала традиционно длинный комментарий, Владимир, вы уже ответили на все вопросы.
Тамара Санаева[Цитировать]
У Джигурды все же другой тембр, Танечка. А кюфта-бюзбаш — ну это же шуточная песня. И все же в тексте именно его манера рифмовать: ЗИМ — магазин, дребедень — день, хлопка — шелк. Такие рифмы не всем даются. Песня не претендует на высокий стиль, но в шуточном жанре она не из худших. Ну хоть бы Борис Голендер или Владимир Фетисов прокомментировали, они оба прекрасно знают творчество Высоцкого. Правда, Голендер интернетом не пользуется. Спросим в Тароне, он записался на встречу. Может, Фетисов откликнется, если прочтет, он один из больших знатоков творчества Высоцкого. Можно еще у Александра Каменского спросить или в сообществе поклонников Высоцкого в Моем мире. Не думала, что придется отстаивать авторство этой песни. Я тоже посомневалась-посомневалась вначале, но потом нашла для себя доказательства и в тексте, и в манере исполнения и опубликовала ссылку в фб. Не подозоевала, что ЕС ее сюда уведет:)) — тем интереснее установить истину.
Тамара Санаева[Цитировать]
Да я и не спорю, просто слушать это неприятно, вот и все. А если это Высоцкий — еще неприятнее.
tanita[Цитировать]
Татьяна, у Высоцкого есть песни, которые не предназначались для широкой публики и он их на концертах не пел. Это песни – посвящения друзьями коллегам.
Посвящение Юрию Любимову
И так далее. И всё это, не известное тогда широкой публике, тем не мене относится к наследию поэта и дорого всем миллионам и миллионам его почитателей.
Если же говорить о песне которая вызвала такие горячие споры, то нельзя к ней серъёзно относится. Это посвящение братьям Вайнерам, написанное специально к какому то мероприятию, причём сочинённая за несколько часов до оного. Он даже не успел выучить текст, пел с листа, который держал перед ним Аркадий Арканов. Это пародия, пародия на представление москвичей о Востоке. Ну, что Высоцкий не знал, что кюфта – бозбаш азербайджанское блюдо? Или, что Гиндукуш находится между Пакистаном и Афганистаном? С его то эрудицией. Смешно.
И что в этой песне неприятного? Я эту песню впервые услышал, кажется в 88-м году, поздно именно потому, что он её нигде больше не пел и никогда она у меня не вызывала никаких неприязненных чувств.
Вот как то так.
Владимир[Цитировать]
А знаете, как Пушкин в письмах отзывался об Анне Керн — той самой, которая «гений чистый красоты»? Мир и люди в нём, тем более великие, более многогранны, чем нам порой хочется. Се ля ви…
Carpodacus[Цитировать]
Да, да и дурой и блудницей. Да и кто бы сегодня знал об Анне Керн, если бы ей не посчастливилось оказаться в нужное время и в нужном месте с Поэтом.
Владимир[Цитировать]
Ну, при желании так можно сказать о любой жене/любовнице/возлюбленной известного человека, которая сама не занималась какой-то общественно значимой деятельностью (аналогично о мужчинах — спутниках жизни великих женщин). Тронуть сердце выдающейся личности — значит и самой/самому быть выдающимся.
Carpodacus[Цитировать]
Добавлю, представленная фонограмма записана в ЦДЛ, где был какой-то творческий вечер Вайнеров. Высоцкий пел с листа, который перед ним держал А.Арканов. А ВВ страдал дальнозоркостью и не всегда видел четко текст. Поэтому в некоторых местах спотыкается.
Владимир[Цитировать]
Вот все бросила и прослушала диск с песней (диск лицензионный). Поет явно Высоцкий. А о неточностях — так были они у него. Слушая .Например, песню о черных бушлатах, находишь там в числе прочего зеленый подсолнух, хотя события, о которых идет речь, происходили 4-го января. Это я не потому, что ворчу, а мало ли какие географические ассоциации могли возникнуть в голове поэта (о шея лебедя, о грудь, о барабан…)
акулина[Цитировать]
Вот фото с того самого вечера. Январь 1980 года.
Владимир[Цитировать]
Ну какой здесь может быть спор???? Я как многолетний поклонник Высоцкого, ни когда не смогу перепутать его голос и манеру исполнения этого человека! Я двадцать с лишним лет увлекаюсь и разбираю по частям всё его творчество.
Его год жизни могу уже определить по его фотографиям и видео роликам, и это могу не только я, но и все кто знаком с его произведениями давно и не перестаёт этим заниматься до сих пор. Да, эта песня именно Высоцкого, и исполняет её именно сам автор, это доказывает ещё и тем что, Владимир Высоцкий делал вторичную запись этой песни на дому у самих братьев Вайнеров, и там слышатся их разговоры и смех. Следует сказать что, если это подделка, тогда наверное и голоса братьев тоже подражательство? В квартире собрались одни пародисты?))) Голос Высоцкого ни с кем нельзя спутать, никогда! И нет таких подражателей что б так вот…. Тем более, у этой песни есть несколько разных вариантов текста, и такое мог делать только В.С. Высоцкий, т.е. его большой талант.
Не ломайте голову зря! Если она так написана, — как вы говорите, не приятно, — значит ему так надо было!
А на вечере Вайнеров, он её пел по листочку, там и слышно шелест листка как его переворачивают, и значит, песня была ещё совсем «сырая», опять же подтверждение тому, фото которое вы видите выше, где перед ним Арканов держит лист с текстом. Арканов и сам рассказывал о том что перед выступлением Высоцкий попросил чтоб ему он помог в этом! Читайте подробнее об этом у самого А. Арканова.
Андрей[Цитировать]
Владимир Семенович Высоцкий
Собрание сочинений в четырех томах. Том 3. Песни. Стихотворения
В этой книге последним, за 1980 год напечатано это стихотворение, только последняя строчка
‹1980›
========================================================
Примечания.
‹III.›Письмо торговца ташкентскими фруктами с Центрального рынка – Владимир Высоцкий в кино. Печатается по: Собр. соч., т. 4.
———————————
Это доказывает, что текст — не подделка.
Ирина[Цитировать]