“А как же его, всё же, звали?” Ташкентцы
Пишет Олег Николаевич.
По многочисленным просьбам фотография клиники Федоровича из прошлого без безобразных надписей поперек изображения.
Самая малость о самом враче из разных источников:
М. Калишевский:
«Полония» на Востоке. Об истории польской диаспоры в Центральной Азии
Большую роль в становлении здравоохранения Узбекистана сыграл врач-невропатолог М. Федорович. В 1910 году он начал работать в Ташкентском уезде, а уже в 1918 году создал городскую физиотерапевтическую клинику, которая позднее была преобразована в Республиканскую физиотерапевтическую больницу-лечебницу и названа его именем.
С сайта клинического санатория им. Федоровича:
Клинический санаторий им. Федоровича имеет свою историю. В 1926 году по инициативе врача-невролога Мстислава Марковича Федоровича было организованно строительство городской физиотерапевтической больницы. Становление, развитие физиотерапевтической службы в республике неразрывно связано с именем заслуженного врача М. М. Федоровича.
Я добавил в символику с сайта клиники (на синем фоне) надпись с сайта о захоронениях на ташкентских кладбищах. Посмотрите на имя? У Вас не возникает вопрос – Мстислав или Метислав?
За выдающиеся заслуги в оздоровлении населения, за большой вклад в развитие здравоохранения и медицинской науки, организацию и развитие физиотерапевтической службы в республике М. М. Федорович был награжден орденом Трудового Красного Знамени и орденом «Герой Труда». Высококвалифицированный врач, талантливый организатор и руководитель 40 лет возглавлял физиотерапевтическую лечебницу, которую в народе называли клиникой Федоровича. В 1996 году в честь 70 летия со дня основания клинике было присвоено его имя.
И еще один источник — сайт о захоронениях на ташкентских кладбищах:
http://tashkentpamyat.ru/fedorovich-metislav-markovich-uchenijj-medik-.html
Как же в действительности звали М. М. Федоровича?
Подозреваю, что в заголовке темы — ошибка?
Tierus[Цитировать]
Вообще-то мне всегда казалось, что его звали Мстислав Маркович, а в заголовке темы действительно ошибка — дефис не нужен.
tanita[Цитировать]
Естественно, ошибка… перешла из первоначального «все — таки». Но думаю это не смертельно!
ОлегНик[Цитировать]
В медицинских справочниках и на сайте о поляках Узбекистана — Мстислав. А уж что в документах, известно родственникам. На памятниках ошибки бывают, а исправлять их дорого.
VTA[Цитировать]
Жили на Пролетарской 10 лет с 1947 по 1957 год— наш двор назывался* армянсий*, рядом был единственный в нашем районе бревенчатый дом,клиника всегда называлась*
Федоровича* хотя оказывается имя присвоено значительно позже, до боли знакомое здание и виден наш трамвай, дубов не видно— спилили?, а какие канны росли на противоположной стороне дороги… рядом был знаменитый молочный магазин, про который недавно вспоминал М.К., далее ближе к нашему дому— четырехэтажный военный дом, где жил Михаил Борисович Франк— тоже здесь о нем писали, у него была красавица жена и мы всегда дружно выстраивались, когда она проходила мимо нашего двора, провожая ее взглядами.. Такая замечательно- примечательная была улица…
Лилия С.[Цитировать]
А внук Федоровича (или сын, я точно не знаю), Александр Федорович, был в Ташкенте консулом в начале 2000 года. Он погиб в Смоленской катастрофе, летел там как переводчик русского языка. А вот имя — может как Мстислав, а может — Мечислав. У поляков, как правило, нет звука «ти».
Светлана[Цитировать]
Нет, конечно же, не сын. Посмотрела сейчас. Скорее правнук.
Светлана[Цитировать]
Светлана: Потомки в Польшу уехали? Интересные сведения.
VTA[Цитировать]
Потомки не уезжали, а вот предки не приезжали..:)
Мунтазир[Цитировать]
Внучатый племянник — его дед(или прадед) был братом «нашего» Федоровича. Это со слов самого погибшего бывшего консула.
Мунтазир[Цитировать]
Теперь понятно, спасибо! Так всё-таки Мстислав?
VTA[Цитировать]
Убрал дефис, спасибо за замечание
EC[Цитировать]
К воспоминаниям Лилии добавлю, что ещё до кончины доктора Федоровича в 1954 году ходил с бабушкой в эту клинику, которую уже тогда именовали не иначе, как «клиника Федоровича». Многое тогда произвело на меня впечатление, может быть, и по этой причине стал врачем. Помню ещё, что по диагонали перекрёстка Пролетарской и Жуковской, напротив клиники, находился хлебзавод и аромат свежевыпеченного хлеба дополнял впечатления.
Валерий[Цитировать]
Пекарня, кажется, проработала до середины 90-х. Всегда старались взять булочку хлеба, а особенно длинный батон типа французской булки.
Tierus[Цитировать]
И ещё дополнение — мой отец проработал в больнице Федоровича 40 лет и знал лично Федоровича и с погибшим бывшим консулом познакомился здесь в Ташкенте,когда разыскивали,по просьбе консула, ветеранов больницы. А с упомянутым Михаил Борисовичем Франком мой отец был дружен и как врач и как боксер. Кроме того, я тренировался у Михаил Борисовича в «Динамо».
Мунтазир[Цитировать]
О Михаиле Борисовиче Франке я не знал до одного «интимного» случая… Я жил на Пишпекской и в баню мы ходили на Пушкинскую, что была (?) напротив дома генерала Ивана Ефимовича Петрова…
Так вот, однажды, моясь в общем зале, обратил внимание на очень пожилого человека с отлично развитой мускулатурой, совершенно седого, ниже среднего роста. Рассказал о своих впечатлениях дедушке. Так он мне сразу это и сказал, что это знаменитый боксер Франк, который когда-то приехал в Советский Союз и остался… К сожалению, достаточно подробный рассказ деда (который был знаком с Михаилом Борисовичем) за минувшие более 60 лет подзабыт в подробностях. По-моему, в «Письмах» когда-то вспоминали о нём. Хорошо бы напомнить о воспоминаниях об этом человеке и, по возможности, дополнить (ну, например, как я, использовать такую возможность)
Валерий[Цитировать]
Это два разных человека. Вы путаете Франка с Джексоном. Это Джексон приехал в СССР и остался в Ташкенте.Он одно время тренировал наших боксеров в доме пионеров, а Франк тренировал недалеко от этого места в боксерском зале «Динамо». А в бане, Вы, похоже видели Джексона,он действительно был ниже среднего роста. А Франк был еще и врачем, работал долгое время главным врачем диспансера(?) лечебной физкультуры. Однажды, будучи в Москве, в командировке, защитил женщину, которую пытались ограбить на улице трое грабителей, двоих отправил в нокаут и… чуть было за это не поплатился — один из грабителей оказался сынком влиятельного родителя. Вот такие люди жили в Ташкенте!
Мунтазир[Цитировать]
Спасибо, Мунтазир , за уточнение . За прошедшие десятилетия вполне можно не запомнить и перепутать
фамилии, тем более, что оба-и Франк и Джексон-были боксерами.Тем не менее рад, что их имена не забыты
Валерий[Цитировать]
Видимо это его полное имя.
Олег А.[Цитировать]
В дореволюционной русской орфографии имена Мечислав и Войцех писались так: «… Над. Сов., Мѣчиславъ Викентьевичъ …», «… штабсъ-капитаны Войцѣхъ Горбацкій…».
Евгений[Цитировать]
Мечислав от меч, а меч через -е, соответственно, и Мечислав через — е. Ятя в этом имени не было.
Усман[Цитировать]
Пожалуйста.
Евгений[Цитировать]
Надо видеть книгу. Правописание есть правописание. Похоже, что это какие-то западные губернии изгаляются.
Усман[Цитировать]
Памятная книжка Тамбовской губернии….. https://books.google.co.uz/books?id=dPP7AgAAQBAJ&pg=PA17&lpg=PA17&dq=%D0%9D%D0%B0%D0%B4.+%D0%A1%D0%BE%D0%B2.,+%D0%9C%D1%A3%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8A+%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87%D1%8A&source=bl&ots=bxu_aD-RHj&sig=ACfU3U2t-Y6Z7M1HwOHjEoTthHg9PsW9cg&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiqx-Pg-pvmAhUt06YKHQzGC4wQ6AEwAHoECAYQAg
Евгений[Цитировать]
К чему эти примеры? Что Вы хотите доказать?
Олег А.[Цитировать]
Это не дореволюционный текст…… Твердый знак есть, а буквы Ять «Ѣ» нет…. Современная работа. Если современная, то зачем Твердый знак?
Евгений[Цитировать]
Старая орфография — вещь интересная.
Здесь, видимо, тоже «не дореволюционный текст» и «современная работа»??
Олег А.[Цитировать]
Очень интересная. Готов дать ссылку на газету с которой делал фото…. А Вы с Олегом А. дадите ссылку? ….
http://bc.wbp.lodz.pl/Content/82497/PetroGuberVedo1879nr021a.pdf
Евгений[Цитировать]
Видимо не везде знали правила написания имени Мѣчиславъ…..
https://books.google.co.uz/books?id=GZMGAwAAQBAJ&pg=PA49&lpg=PA49&dq=%D0%9C%D1%A2%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8A&source=bl&ots=PkRXV87gq1&sig=ACfU3U274x60rPuzpHrLdZjMbOkrlc-m4w&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiXxuC0lZrmAhUx_CoKHbFYCrAQ6AEwAHoECAUQAg
Евгений[Цитировать]
Ещё раз задам вопрос, что Вы пытаетесь доказать?
Что писали через «ять»? Да, писали, я этим и не спорил.
Но и через «е» писали тоже, примеры приведены.
Олег А.[Цитировать]
Возвращаясь к Федоровичу, интересно почему в старых списках год рождения указан 1880, а на могиле 1882?
Олег А.[Цитировать]
Я уже ответил…… Это не дореволюционный текст…… Твердый знак есть, а буквы Ять «Ѣ» нет…. Современная работа. Если современная, то зачем Твердый знак?…… Ссылку так и не дали, а текст с Ять, Фетой и тем более Твердым знаком можно набрать, состарить и прочее…… Биография вообще запутанная….. как мог Федорович в 1918 году создать клинику (а это не только лечение, но и научная работа), если он в 1925 году лечил нервные болезни на Хивинской….. Даже в 1937 году нет упоминания о клинике….. Даже у польских аристократов не было трех отчеств — Граф Станислав Щенсный Потоцкий (Станислав-Феликс Францевич Потоцкий….
Евгений[Цитировать]
Скажу так — Вы ошибаетесь, с периодом документа всё нормально.
Доказывать или убеждать не буду, верить или нет, дело Ваше.
А вот с отчествами и датой рождения вопрос интересный, потому и выставил.
Олег А.[Цитировать]
Если у Вас столько материала, то какие могут быть вопросы? Плюс на сайте Клинического санатория имени Федоровича все должно быть…. Вот на сайте Ташкентского института физических методов лечения (кстати именно этот институт изображен на главном фото) очень многое написано, вся история от 1919 года до наших дней…… Вот Вам вышеупомянутый штабсъ-капитан Войцѣхъ Горбацкій ….
https://books.google.co.uz/books?id=rA8oBwAAQBAJ&pg=PA133&lpg=PA133&dq=%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%B1%D1%81%D1%8A-%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%8B+%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D1%86%D1%A3%D1%85%D1%8A+%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%86%D0%BA%D1%96%D0%B9&source=bl&ots=GGpVgSd0aB&sig=ACfU3U061ag9sTxzvvMnlTN1h0AZgG5rpg&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjX_O_Pq5rmAhV65KYKHbWCDLoQ6AEwAHoECAUQAg
Евгений[Цитировать]
Федоровичем специально, я никогда не занимался, но попалось упоминание и появились вопросы, на которые Вы, вероятно, в силу отсутствия информации в открытых источниках, по сути, ответить не можете.
Ссылка на санаторий выглядит странно, поскольку, если бы там действительно интересовались историей человека, чьим именем названо их заведение (равно как и поляки из культурного центра судьбой своего соотечественника), то давно в архиве был бы найден его формулярный (или послужной) список, на основе которого была бы написана подробная биография, чего не наблюдается.
Впрочем, быть может, такая работа уже проделана и биография написана, но не опубликована?
Олег А.[Цитировать]
Вы правы — информация отсутствует….. есть только реклама Клинического санатория….. А физиотерапия в Туркестане и Ташкенте была до приезда доктора Федорович…. Лечебница братьев Слоним открыта в 1909 году…. были и другие лечебницы, но такого спектра физиотерапии в них не было…. А.И.Добросмыслов «Ташкент в прошлом и настоящем».
Евгений[Цитировать]
В 1919 году на базе лечебницы братьев Слоним был образован Институт физических методов лечения. Институт упоминается в Справочной и адресной книге «Весь Ташкент. 1925 год» и об Институте подробно написано на сайте https://www.therapy.uz/about-us/
Евгений[Цитировать]
«орденом «Герой Труда»» — не было такого ордена. Было звание «Герой социалистического труда», с присвоением которого вручался орден Ленина и медаль «Золотая Звезда» с изображением на аверсе серпа и молота.
12345[Цитировать]
Становится всё интереснее.
На 1912 г. он числится младшим врачом Аварского полка.
https://d.radikal.ru/d17/1912/39/a151fa1a7543.jpg
В том же году зачисляется в запас.
https://b.radikal.ru/b26/1912/b7/c48687645c7d.jpg
Далее — также в Царицине.
https://b.radikal.ru/b40/1912/94/b8edcda3c713.jpg
Пересечений с Туркестаном, по крайней мере, до ПМВ, пока не видно.
Да и год рождения везде указан 1880-й.
Олег А.[Цитировать]
Уважаемые согруппники!
Недавно я начал поиск сотрудника, который работала в нашем учреждении. Её зовут Федорович Евгения Федоровна. Возможно, у кого-то из вас есть контакты с М.М. Федоровичем (племянница или праправнучка)? Знает ли кто-то что-то об этом?
Акмал[Цитировать]