Поиск переводчиков, может кто-то их знает? Разное
Уважаемый Евгений! Разрешите представиться. Меня зовут Лола. Я представляю издательство «Baktria press», которое запланировало выпуск книг мировых классиков, адаптированных под современного читателя, детской художественной литературы на узбекском языке с использованием латинской графики, рекомендованной МНО для внеклассного чтения. Учитываю Ваши разносторонние интересы и обширные контакты, возможно Вы смогли бы помочь нам в поиске контактов с правопреемниками (наследниками) переводчиков книг, так как для переиздания в новом формате необходимо получить их разрешение. Заранее благодарю!
- Максуд Шейхзода — Шекспир: Ромео и Джульета, Гамлет
- Шоир Усманходжаев -Марк Твен: Янки из Коннектикута при короле Артуре
- Хамид Гулом,Усман Носир, Миртемир — А.С.Пушкин: Руслан и Людмила, Моцарт и Сальери
- Ибрагим Гафуров — Э. Хемингуэй: прощай оружие
- Э.Миробидов — Фенимор Купер: Следопыт
- Хасан Туробеков, Шерали Сокин — Хильда Хукхем: Властитель семи созвездий
- Хайриддин Султанов — Экзюпери: Маленький принц
- Низам Камилов — Джордж Сименон: Комиссар Мигре
- Ахмеджан Якубов — Стивенсон: Остров сокровищ
- Тухтасин Джалалов — Робиндранат Тагор: Свет и тьма
- Холдор Вулкон — Японские Хоку
- Наби Амир Мухамедов — Гоголь: Вечера на хутору близ Диканки
- Хусан Рузиматов, Собир Юнусов, Азиз Бабаханов, Амир Файзулаев — Джанни Родари: Рассказы
- Сотиволды Юлдашев — Свифт: Приключения Гулливера
C уважением,
Директор ИД «BAKTRIA PRESS»
Искалиева Лола Владимировна
ЕС, немного не так. Ищут не переводчиков. Переводчиков, по-видимому, уже нет в живых. Ищут их родных, которые являются наследниками — нужно кому-то платить гонорар и получить согласие на переиздание. Может, кто-то знает родственников вышеупомянутых переводчиков? А издательству советую, если правопреемники не найдутся. действительно искать новых переводчиков и переводить все сначала, но уже, конечно, это обойдется дороже. Такие ситуации часто встречаются, сама переводила заново то, что уже было переведено, а правопреемников разыскать не смогли.
tanita[Цитировать]
Холдор Вулкан выходил на этот сайт, бывал в комментариях
Aida[Цитировать]
Я рад,, что решили издать эту книгу японских поэтов в моём переводе.Я согласен.Спасибо, Лола и Аида!
С уважением, Холдор Вулкан.
Холдор Вулкан[Цитировать]
Ныжеперечисленные живы, здоровы:
4.Ибрагим Гафуров — на пенсии
7.Хайриддин Султанов — Госсоветник Президента
14.Сотиволды Юлдашев — на пенсии
3.Хамид Гулом — наследник-Шерзод Гуломов, председатель творческого Союза журналистов.
Остальных тоже можно найти.
Наследники Максуд Шейхзода живут в Баку и в Америке.
Рахимжан[Цитировать]
Слава богу, но разрешение все равно получить нужно. Может, кто-то и умер. Они же пишут, что ищут правопреемников
tanita[Цитировать]
Интересно сколько это времени займёт переиздать Экзюпери: Маленький принц на узбекском языке? Скорее бы уже, а то пол года не могу найти его в Ташкенте! Ребят может у кого есть такая книжка на узбекском? Хоть Советского периода (Кириллица), хоть современного (Латиница)…….
Tigor[Цитировать]
я сын Шерали Сокина в данный момент проживаю в Краснодарском крае
нурманов алишер[Цитировать]
Zar0578@yahoo.com . Зарина Нурманова.
Зарина Нурманова[Цитировать]
и что надо делать
нурманов алишер[Цитировать]
Я тоже сын Шерали Сокина мой номер +998909721899
Нурали[Цитировать]