О Ташкентских книголюбах Разное

Пишет Владимир Фетисов.

Когда-то, очень давно, в прошлом веке мы жили в самой читающей стране мира. И это действительно было так. Читали везде. В метро, трамваях и троллейбусах,  на пляже, в очередях, в залах ожидания железнодорожных и аэровокзалах. Поэтому книга, я имею в виду, хорошая книга, была в Советском Союзе большим дефицитом. Впрочем,  дефицитом тогда было много чего,  как из земной пищи, так и из пищи духовной.

В Ташкенте, который по праву считался, культурным центром Центральной Азии (извините за тавтологию), было множество книжных магазинов. Случалось, что дефицитные книги время от времени выбрасывались на прилавки, особенно в какие ни будь праздники или для выполнения плана и продавались они с нагрузкой, т.е. к действительно интересной книге прилагалось, что ни будь нечитабельное. Ещё были букинистические магазины, которые торговали подержанными  книгами. Там, тоже, случалось, можно было найти, что-нибудь стоящее, особенно если подгадаешь, когда новые — старые книги только начинали раскладывать на полках.

А ещё, можно было приобрести книжный дефицит за макулатуру. Сдал двадцать килограмм не нужной бумаги и получил, скажем, “Королеву Марго”
Но, главное место, где можно было найти практически любую книгу, была книжная “барахолка” или как говорили раньше, — книжный развал.  Развал   этот в процессе своего развития располагался в различных частях нашего города.
Книголюбы города Ташкента собирались по воскресеньям, а затем, когда суббота стала выходным днём и по субботам, сначала в сквере, потом в парке Горького, а затем в районе Фархадского базара, где продавались, покупались или обменивались дефицитные книги.

Я с детства был страстным книгочеем. Как научился читать в 4 года, прочитав свой первый детектив “Колобок” (а чем не детектив,- три покушения и одно убийство) так и продолжаю это увлекательное занятие.

И начиная где-то с 82-го года, я стал постоянным посетителем книжного торжища на Фархадском базаре.  Место,  где собирались любители литературы, я думаю, было выбрано не случайно. Оно находилось на границе двух районов, — Чиланзарского и Акмаль Икрамовского (ныне Актепинского). И если блюстители порядка одного района прогоняли книголюбов, они переходили на другую сторону, в другой район и через некоторое время раскладывали там свои сокровища, кто на газетах, кто на клеёнках, кто прямо в руках, а кто-то носил только список предлагаемых для обмена книг. Как пел Розенбаум про “барахолку”:

Лишь вчера согнали ее там -
А она уже сегодня тут
Тяжело приходится властям:
Люди вечно что-то продают

Власти всегда подозрительно относились, да и относятся до сих пор, когда собирается большое количество народа, не организованного самой властью.
Общество, собирающееся на Фархадском, было весьма специфическим. Людей в него входивших, я бы разделил на три категории.  Первая — это спекулянты чистой воды, которые изучили более — менее конъюнктуру, где-то найдя источник приобретения, продавали книги как товар, исключительно ради прибыли. Им было всё равно, чем торговать, просто так сложилось, что это были книги.

Что ещё почитать:  "Русские сказки"

Справедливости ради надо сказать, что это была самая незначительная группа. Вторая группа (другая крайность) люди которые, только приобретали книги (иногда обмениваясь ими) не гоняясь за прибылью, а собирая личные библиотеки. Это были, как правило,  состоятельные особы. И, наконец, третья группа, к которой принадлежал и я. Это люди,  которые, также собирали личные библиотеки, но и не брезговали определённой прибылью. Впрочем, и прибыль, в основном,  уходила на те же книги.

И ещё люди эти делились по интересам. Были там интеллектуалы, которые искали Борхеса, Кафку, Пруста, Ионеско. Любители поэзии – искавшие и иногда находившие, — Пастернака, Ахматову, Цветаеву, Бодлера — любители приключенческой и детективной литературы. Собиравшие серии. Помните, как много было книжных серий: “Литературные памятники”, “Классики и современники” (КС), “Большая библиотека поэта”, “Малая библиотека поэта”, “Зарубежная фантастика” (ЗФ), “Зарубежный детектив”, “Современный детектив”, всех не перечислишь.

Но,  кроме того, что люди меняли, покупали или продавали книги. Они ещё общались. Это был своеобразный клуб, где люди обсуждали все интересующие их темы, не только литературные. А какие дискуссии там разворачивались во времена перестройки, особенно в конце 80-х и начале 90-х.
Время от времени эти собрания книголюбов подвергались различным нападкам. То сотрудники ОБХСС с помощью провокаторов брали кого ни будь при продаже, то проводился рейд милиции, когда подгонялся автобус и забирали всех кто не успевал скрыться. Правда, после профилактической беседы всех отпускали, видимо, рейды эти проводились для галочки. А один раз, я помню, был рейд когда сотрудники “конторы”, искали книги Солженицына. Вероятно, получили информацию из своих источников.

Но, вот пришла перестройка, и постепенно давление властей уменьшалось, а вскоре и вовсе исчезло.

Что ещё почитать:  Славный праздник Женисбека

Самые активные участники создали Ташкентский клуб книголюбов, с удостоверением и членскими взносами,  и уже официально занимались любимым делом, арендуя для этого Дворец Железнодорожников, вернее его обширное фойе, и там,  уже никого не боясь, собирались по субботам и воскресеньям. Мы купили стулья и столы, и книги теперь уже не лежали под ногами, на газетах и клеёнках. Время это было самым благодатным для ташкентских книголюбов, ведь с отменой цензуры хлынуло то, что раньше мы могли прочесть, разве, что в Самиздате. Солженицын, Пильняк, Максимов, Вадимов, Войнович. Я уже не говорю про детективы, фантастику и приключенческую литературу. И, надо сказать, я влез основательно в это дело. У меня были знакомые директора практически во всех книжных магазинах. Я даже свою маму, когда она вышла на пенсию, устроил в книжный магазин на работу, благо у неё было экономическое образование. Она работала в книжном магазине на Навои, напротив ТашПИ, где директором была Тамара Дмитриевна, а товароведом Тамара Михайловна, и я называл этот магазин “Царством Тамар” Обеих Тамар уже нет, к сожалению, на этом свете.

Потом пришёл 91-й год. Эйфория прошла, и постепенно книжное братство стало скукоживаться как “шагреневая кожа”  Клуб с течением времени стал переезжать во всё менее удобные места. Сначала в книжный магазин возле метро Хамида Алимджана, потом тоже в книжный на Каракамыше, пару раз, по-моему,  на ТТЗ в каком-то клубе и завершил он своё существование в середине 90-х, на танцплощадке парка Кирова, ныне Бобура. Кто-то уехал навсегда в ближнее или дальнее зарубежье, кому-то стало не до духовной пищи, кто-то покинул этот мир навсегда. Унесённые ветром.

Что ещё почитать:  Инженер — это круто!

Иногда мне сниться, что прихожу в какое-то место и начинаю раскладывать книги на клеёнке. А вокруг собратья по тем удивительным субботневоскресным встречам. Мы знали друг друга только по именам, редко по отчествам, ещё реже знали фамилию. Многих помню до сих пор. Раф, работавший в аэропорту и живший на Юнусабаде, Юра Пилипюк, его вижу иногда, Володя Мурашко, доцент Мехфака ТашПИ, уехал в США, известный всем ташкентцам Борис Голендер, собиравший книги по истории нашего края, Борис Исаевич фронтовик с окладистой бородой, многие его знают, он до последнего времени торговал книгами возле ЦУМа, Коля Лукич, не знаю где он сейчас. И многие, многие, многие.
Книга, как источник информации уходит в прошлое, я и сам сегодня в основном читаю в электронном виде. Но, иногда всё таки беру в руки книгу бумажную, печатную и перелистывая страницы испытываю ни с чем не сравнимое удовольствие.

193 комментария

  • Aida:

    Как здорово! А мне казалось, что никто уже не помнит торжища на Фархадском, и написать об этом некому. Владимир, какой Вы молодец!

      [Цитировать]

  • tanita:

    Господи, Владимир, как тесен мир! Я жила в том доме на Навои, где директором была Тамара Дмитриевна, женщина, перед которой я преклонялась. Видя мою сумасшедшую любоь к книгам, она иногда выделяла мне от щедрот своих, в основном, поэзию. Благодаря ей , у меня до сих пор есть Бодлер, Ронсар, Цветаева и Андрей Белый в большой библиотеке поэта. Интереснейшая женщина, с интереснейшим прошлым. Видимо, дворянка, жившая в Шанхае и ставшая репатрианткой. Она говорила, что сестра была умнее — уехала в Сан — Франциско. Умерла она от рака, будь он неладен. Там еще была продавщица с интересным именем «Августа», Гутя. Вот как-то в минкульте было какое-то мероприятие, и конечно, продавали книги. почему-то всем, Я подошла, а у них как раз перерыв. Я заметила, где лежат самые интересные доля меня книги, а их потом прикрыли тряпкой. Как только перерыв кончился. тряпку сняли, я хвать! Три из четырех книги успела схватить. А не помните, как еще книгами торговали в скверике позади старого кукольного? Там тоже спекулянтов хватало. Вот прибыль я, к сожалению, извлекать не умела. только тратила. И до сих пор не умею… мотовка! Зато библиотеку я сохранила! И приумножила. Позже, уже в восьмидесятых в Москве, на улице Качалова, перед магазином иностранной книги тоже собирался некий клуб. Совершенно такой, как вы описываете. только книги были на импортных языках, а для полного счастья рядом, во дворе было отделение милиции. Тридцать три удовольствия было всем обеспечено. тут и книги, и приводы, и страсти кипели…эх, все в прошлом….

      [Цитировать]

  • Guzal_I:

    Я прекрасно помню Тамару Дмитриевну и продавщицу тетю Валю. А какой запах был в книжном!!!!! Запах книг и тайн, запах будущих открытий и еще какой-то внутренний трепет. До сих пор помню приступочку у прилавка, если на нее встать на цыпочках, то было видно содержимое витрины под стеклом! Потом правда, уже можно было не вставать — выросла.

      [Цитировать]

  • Владимир:

    Спасибо, tanita , за добрые слова.
    Наверное мы с Вами сталкивались в том магазине. Я был на похоронах Тамары Дмитриевны, она похоронена на Боткина, недалеко от мох дедушки и бабушки. Гутю я тоже помню, а моя мама — Анастасия Дмитриевна, торговала книгами на вынос, как это называлось, в фойе Политехнического института. Книголюбов около кукольного, я помню, но очень смутно, по причине малого возраста. А вот позже там собирались футбольные болельщики, это я помню очень хорошо. В Москве, книжная толкучка была возле памятника первопечатнику Фёдорову, там же рядом был букинистический магазин. Помню там один мужик, в этой толкучке, ходил и громким шёпотом говорил, — «Есть всё» Смешно было.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Вообще-то букинистический был не на Шейхантауре, а рядом с нашим домом на Навои 16, там одно время был заведующим средних лет еврей, вот фамилию запамятовала, помню, что совпадала с фамилией главреда «Вечерней Москвы», склероз-с! У меня еще были знакомые в Пассаже. В подписках. Иногда они мне продавали разрозненные тома. У одной из них я выменяла свою косу на собрание сочннений «Бертольда Брехта» — очень люблю этого драматурга до сих пор. И книги эти у меня до сих пор есть. А еще у меня был знакомый парень — зав. отделом художественной литературы в Пассаже. Кстати, он свел меня с книжным спекулянтом Гришей. Может, он и торчал на толкучке — не знаю. Но вообще-то он занимался обслуживанием на дому. Только драл, собака! Стася, знаете, я до сих пор предпочитаю книжный вариант компьютерному. Мне все кажется, что я не так воспринимаю текст. Может. я бы и привыкла, но жалко глаз, они мне для работы нужны. Помню, как мы подписывались: выходило объявление в газете, что завтра подписка. Вечером бежали к Пассажу, записывались. потом перекличка. Утром опять перекличка, а то и две. опоздавших безжалостно вычеркивали. Потом длинная-длинная очередь Вообще-то подписаться чаще всего удавалось. Один раз не удалось — на Жорж Санд. Я в одном очерке описывала гомерическое сражение за Достоевского в «Академкниге» напротив «Голубых куполов» До смерти не забуду, как одному милиционеру залепили ногой по физиономии. Это было нечто, вроде драки из американского боевика, только всерьез. Удивляюсь, как кого-то не покалечили. Столкнулись две очереди. По записи вчерашней и по записи с утра — явно незаконной. женщины, как и полагалось, следили за дракой с возвышения. победили «наши», вечерние. Я же писала, как по выходным на углах Каблукова и прилегающих улиц было на газетах разложено старое барахло, но и книги тоже были в больших количествах, и недорого. А вот самый разгул был после землетрясения. Алайский был забит книгами, собраниями сочинений… и так же был забит книгами букинистический. Я не считаю, что наживалась на чужой беде, Мы тоже не жили дома, но книги я ни одной не продала. Все сохранила. А те, кто продавал, вот уж точно. поддались панике. Ох. и времена были…и все равно — моя библиоотека — мое сокровище. Уверена, что и Владимир не расстается со своими книгами….сейчас вспомн ила еще одного букиниста. Торговал он на улице, прямо на столике. На Первомайской. У него можно было книги менять. Одно время можно было обменять в магазине одну книгу на другую. Такой магазин был на навоийской армарке. тогда палатки стояли наверху.Это было в семидесятых. Я приезжала в Ташкент и бежала туда. Там можно было кое-что даже купить, если переплатить вдвое.

        [Цитировать]

      • lvt:

        Танита, «Шейхантаур»-это название остановки троллейбуса, до которой надо было ехать, чтобы попасть в тот книжный магазин. Он торчал там сто лет. В 6-ом классе я ездила туда самостоятельно за учебником Укиш китоби. А покупка Шиллера и Ибсена произошла в 1964 г. Но вот номер дома установить не удалось. По справочнику 1962г.-это №14, а по буклету 1954г. выходит №8.Голубые купола- уже без меня. Я даже не могу сообразить, где это находится. В новом магазине подписных изданий за Комсомольской площадью без шума и пыли подписалась на К.Симонова. Ярослав Гашек-приложение к»Огоньку»… Время неприличного книжного изобилия!

          [Цитировать]

        • tanita:

          Элвета, я жила в доме 14 там был просто книжный. Следующий дом шестнадцатый — там был букинистический. Голубые купола — в самом центре, недалеко от театральной площади. Академкнига был магазином новым. одно время, где-то в середине шестидесятых действительно можно было подписаться на огоньковские приложения. Если несколько писателей — по выбору или на всех.

            [Цитировать]

          • lvt:

            Да, давно я уехала! Моя «Академкнига» была маленьким магазинчиком на ул. Карла Маркса, рядом с «Узкитабом». Только я тогда до неё не доросла. Возле магазина стоял стол. Продавцы писали самодельные афишки, предлагая свой товар. Так я узнала о существовании древне римских авторов:Катулла, Тибулла, Проперция. Моя самостоятельная охота за книжками относится к70-80гг. Кое-что можно было урвать в сёлах. Например, мемуары Алисы Коонен. Конкуренция была страшная. Мой соперник однажды с подножки поезда спрыгнул, чтобы первым оказаться у прилавка сельпо.

              [Цитировать]

  • Стася:

    Как интересно вы пишите. Да, были времена. Сейчас же редко встретишь книголюба, все больше какого-нибудь геймера.Сейчас, нынешняя молодежь как-то странно к книгам относится. Если в школе — институте в рамках программы еще можно заставить взять книгу (и то полистают, через строчку почитают и ничего не поймут), то после окончания этого заведения книги стороной обходят. Как то подругу мою на дежурстве оставили, она жалуется скучно, делать нечего и время тянется. Я ей посоветовала книгу с собой взять, так она с таким видом посмотрела и посмеялась только. Говорит, что я с ума сошла. Я же наоборот люблю читать, есть маленькая серия КС, чем я особенно довольна. Хотя в школе с трудом могла что-то прочитать, было не интересно. Теперь вот наверстываю упущенное.

      [Цитировать]

  • Tigor:

    Эх, уважаемые о чём вы говорите, в хорошие времена вы жили. Вот я недавно пытался найти книжку советского издания «Маленький принц» на узбекском языке и оказалось что букинистических магазинов то раз два и обчёлся в Ташкенте. Так и по сей день не могу найти=(

      [Цитировать]

    • Ирина:

      Дайте заказ тем, кто продает букинистическую литературу на лотках за ЦУМом возле 9-тиэтажек. А также можно на барахолке в Янгиабаде переговорить с продавцами б\у книг. Мне они по заказу парочку книг буквально из воздуха «сотворили».
      В библиотеках сейчас везде делают также ксерокопии (если Вас не волнует цветность книги).

        [Цитировать]

    • Игорь:

      Только в районе Фархадского базара один книжный магазин и три букинистических. При желании можно найти всё.

        [Цитировать]

  • Урикзор:

    На Фархадском толчок зарождался сначала в конце ярмарки напротив базара, затем уже переехал в начало ярмарки на границу районов. Знавал даже одного спекулянта, который отсидел несколько лет за спекуляцию книгами, статья о спекуляции в советское время звучала: «скупка и перепродажа с целью наживы». Если купил одну книгу и перепродал с наваром, то посадить было нельзя, а вот если ловили с несколькими книгами, то тогда, да, статья: штраф или срок, если в крупных размерах. А так книжники многие в Москве в «Олимпийском», продают как всегда. Некоторые даже Пруста издавали.

      [Цитировать]

  • lvt:

    В»доземлетрясенческие» времена(и даже раньше) в театре им. Горького служил актёр Ласкорато, скромный, одинокий человек, и книжный бог. До самой своей кончины он снабжал всякой-разной литературой книгочеев труппы. Имел он связи в узкитабе и среди бродячих книжников старшего поколения. Настала минута вспомнить его добром. После войны, в 50-х, стали печатать полные собрания сочинений. Народ часто подписывался неведомо на что, а потом тащил книги в букинистический на Шейхантауре. Так мне удалось купить европейскую драматургию за сверхсмешные деньги. Эти замечательные, отлично изданные книги до сих пор со мной. Недавно сушила друга Шиллера. Подтопили нас сверху. Сын прочёл Шекспира с интересом. Но… поверх шкафа громоздятся уже его друзья из мира точных наук.

      [Цитировать]

  • Абдувахит:

    Здравствуйте уважаемые! У нас книжный развал находиться на базаре «Янгиабад». Мы работаем в субботу и воскресенье. Вы найдете много интересных книг и журналов, а также предметы коллекционирования. С уважением Абдувахит.

      [Цитировать]

    • Aida:

      Редкий случай, когда реклама радует ))

        [Цитировать]

    • Дуйсенбай:

      Салам алейкум Абдувахит. Я живу в Алматы. Был с друзьями в Ташкенте в 1985 году. С тех пор очень люблю ваш город. Каждый год собираюсь в Ташкент. Сейчас я хочу купить в Ташкенте советские книги по тюркологии и востоковедению. Не антикварные, просто 70-80 годов. Более старые это уже бизнес. А мне для души. можно с кем-то пообщаться на эту тему? С уважением, Дуйсенбай.

        [Цитировать]

  • Aida:

    В начале восьмидесятых у магазина подписных изданий разыгрывали эти самые подписные издания. Все желающие регистрировались. Потом какая-то машинка выбирала автоматически выигрышные номера. Счастливчики могли получать свою подписку.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Аида, здесь было то же самое. Мне удалось выиграть Пикуля Джейн Остен, Мережковского, еще что-то уже не помнию. Особенно порадовала Остен. А потом я выиграла Гофмана и не вовремя. Часть получила, часть просто не была напечатана. Жалко очень. Гофман — один из самых необыкновенных писателей. Поразительные вещи у него.

        [Цитировать]

  • LG:

    Книжный дефицит имеет не только минусы, но и плюсы. Хорошо помню, как мы тряслись над своими и чужими книгами, данными на время. Как не спали ночами, торопясь прочитать какую-нибудь запрещенную самиздатовскую книгу, данную на день или два. Какой радостью было купить наконец у спекулянта вожделенное издание за бешенные (для нас) деньги, сэкономленные на нарядах или даже на еде.
    И вдруг, в конце 80-х, стали печать самых гонимых авторов. Как-то я зашла в ближайшую библиотеку, в которой меня хорошо знали и пускали выбирать книги не только к полкам, но и в подсобку, где хранились самые ходовые издания. Помню, какой испытала шок, увидев на полу стопки новых, не разобранных книг — Пастернак, Мандельштам, Солженицын, Булгаков… На мой вопрос девочкам-библиотекаршам, почему они не разбирают и не выставляют эти книги, последовал ответ:
    — Нет спроса, никто их теперь не читает.
    Т.е. нет запрета — нет интереса. Неужели всегда хочется то, чего нельзя.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Честно говоря, не знаю.Но то, что я прочитав Солженицына, была сильно разочарована — это так. Особенно Красное колесо. Тяжелый слог, неудобочитаемый. К Солженицыну больше не возвращалась. А вот оствальные… все осталось по-прежнему. У меня здесь был еще один источник книг. одной моей ученицы была мам,а работавшая в огромном книжном в Химках. Она мне в конце года давала проспекты, я отмечала, что хочу, и большая часть книг была у меня. Что важнее всего — по гос. цене.

        [Цитировать]

      • LG:

        Но Вы всё же прочитали того же Солженицына (я его, кстати, тоже не люблю)и можете с полным правом говорить, что он Вам не понравился. И со сколькими ещё авторами мы познакомились только потому, что знали, что если не прочитаешь сейчас то, что попало тебе в руки, другого шанса может не быть.

          [Цитировать]

        • tanita:

          Да, тут вы правы. Я просто хотела сказатьЮ что отсутствие дефицита на мои вкусы ника не влияет. LG, сейчас я скажу совсем странную вещь: очень многий дефицит я читала на английском. Войновича. того же Солженицына «Гулаг», Мемуары Ивинской и Надежды Мандельштам. «Красную площадь» Тополя и Незнанского, Книгу дочери Зои Федоровой. Оруэлла. И много чего еще. Читала я это уже в Москве. Недалеко от меня жил очень странный парень, спекулировавший не только книгами на английском и русском, но еще и иконами , картинами, и всяческим дефицитом Вот он давал мне книги читать. Я отлично понимала, чем рисковала, потому что он, вероятнее всего, состоял в числе осведомителей , уж больно свободно действовал. Я старалась взять книгу, ночью прочитать, на следующий день вернуть.Кстати, впоследствии я на русском это даже не читала. К Чонкину я не только равнодушна, но и против. Остальное просто отложилось в памяти, перечитывать нет желания.

            [Цитировать]

          • LG:

            Так и я об этом. Дефицит не формировал вкус, а провоцировал поглощать массу материала, из которого шел выбор. Но и остальное оставалось где-то на задворках сознания и при случае оттуда вылезало. Да, кстати, с возрастом и вкусы меняются и смутное воспоминание о когда-то читанном заставляет перечитать книгу заново и довольно часто воспринимаешь её совсем по другому.
            Нынешняя молодежь, к сожалению, читает очень мало — нет времени, сил, желания. Хорошо, что хоть появились аудиокниги, которые можно скачать в интернете, — скоротать время во время поездки. Увы!!!

              [Цитировать]

            • tanita:

              Так им легче. Слава богу, хоть это читают. У меня сын совершенно перестал читать печатные версии — купил ридер, закачал, читает. При всей его любви к литературе — времени-таки нет. Несомененно вкусы меняются, но я настолько консервативна, что любимые книги любимыми и остались. Мне кажется, хотя это может вызвать взрыв возмущения, что слава Солженицына зижделась, скорее на его биографии и ситуации, в которой он оказался. А потом сказать, что Оруэлл — мой любимый автор — странно как-то, Просто очень едкая сатира — это да.

                [Цитировать]

              • LG:

                Совершенно согласна и насчет Солженицына и насчет Оруэлла

                  [Цитировать]

              • Игорь:

                «…что слава Солженицына зижделась, скорее на его биографии и ситуации, в которой он оказался.» — видимо вы и тогда воспринимали его как модного и «дефицитного» автора, не более.

                  [Цитировать]

                • tanita:

                  Игорь, вы, видимо по молодости , судите слишком поспешно . Не думаю, что мои любимый Диккенс и Теккерей подходят под категорию модных авторов. И вообще тогда не было понятия «модный». был «Запрещенный». Я не запрещаю вам лично и всякому кого-то любить или не любить. Это всего лишь мое мнение. В ту пору Солдженицына менее всего воспринимали дефицитным. Этого опять же не было. Его воспринимали мучеником. И никакой дефицит не помог бы тогда достать Солженицына ОН БЫЛ ЗАПРЕЩЕН. Его читали исключительно в самиздате, если вы знаете что это такое. Кроме , конечно. Ивана денисовича и Матрениного двора. Я не читаю исклительно модных авторов. Я читала и стараюсь читать сейчас все, что только возможно и до чего можно дотянуться. И тогда и сейчас не стеснялась признаваться в том, что любила и люблю детективы, хотя многим это кажется неприличием. Я всего лишь высказываю собственное мнение. И филология тут не при чем. Тяжелый стиль — он и есть тяжелый . Так что еще раз: не стоит слишком поспешно судить, Не любить какого-то автора — еще не преступление. Да, сейчас меня могут убить, но Солженицын мне крайне несимпатичен, как человек. Недаром в романе оновича Москва 2042 / если вы читали, конечно/ выведена весьма ехидная пародия на Солженицына, с которой я в общем согласна.

                    [Цитировать]

                • Игорь:

                  Разве мы говорим про самиздат? В «Новом Мире» были напечатаны и «Матренин двор» и «Случай на станции Кочетовка». У меня этот номер до сих пор лежит.
                  А про «несимпатичен как человек» — у кого, даже из признанных, а тем более » модных» писателей, как впрочем, и у всех людей, нет своего » скелета в шкафу». Теккерею можно бало шпагой махать, а вот вызвали бы его в Союз «Великобританских» писателей…

                    [Цитировать]

  • Константин:

    Почему-то забыли про летний кинотеатр в Парке Железнодорожников. Там книжники собирались по моему в 93-94 годах. Я тоже там был, причем в качестве продавца. В то время все зарабатывали, как могли. До сих пор вспоминаю, как по четвергам ходил на Северный вокзал к Московскому поезду, забирал 4-5 сумок с книгами, нес все это домой. Жил я напротив вокзала, прям в доме, где был книжный магазин. И какое это было наслаждение, вскрыв связки с книгами, иметь возможность прочитать ПЕРВЫМ в Ташкенте новое фантастическое или детективное произведение, что бы потом с часов 5 утра обсудить с покупателями. Спал я с четверга по субботу от силы часа 3-4, потому что все привезенные книги уходили влет, и что не успевал прочитать — читал на следующей неделе.

      [Цитировать]

  • Влад Губенко:

    Да, я ходил между рядами продавцов в том летнем кинотеатре и «облизывался» — книги были потрясающе интересными и желанными, но по ценам почти совершенно недоступными. Лишь изредка мог себе позволить купить что-то новенькое из серии «Зарубежный криминальный роман» или «Золотая полка фантастики». Стоят теперь на полке, пылятся, как памятники тем странным временам.

      [Цитировать]

  • ВТА:

    Благодарю автора и комментаторов за приятный вечер. Душой отдохнула, я тоже люблю и ценю хорошие книги.

      [Цитировать]

  • Наташа:

    У моего брата библиотека,сформированная во время талончиков и подписных изданий.Этакая стандартная библиотека дефицитных(в то время) книг. Недавно позвонил мне и сказал,что собирается продать всю библиотеку по цене макулатуры(700 сум за килограмм). Я,естественно,возмутилась. Зашла на торг.уз и поняла,что это реальная цена такой библиотеки. Полно предложений о продаже по цене 1000 сум и ниже за одну книгу.Жалко.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Жаль. Очень. Я просто как скупойц ррыцарь трясусь над каждой книгой. А зашла в библиотеку, там в вестибюле стол, на нем навалом книги. Приносят люди, не в силаз выбросить, разбирай, кто хочешь. Я бы и разобрала, да некуда. Муж каждый день грозится книги выбросить, а меня из дому выгнать. Стен не видно, то-есть обоев. то ли букинистическая лавка, то ли пещера Али -Бабы. Беда-то в том. что даже стандартная библиотека — хорошая библиотека, у нас столько прекрасный книг выпускали. даже на макулатуру!

        [Цитировать]

      • LG:

        Что делать, время идет вперед. У нас тоже была большая библиотека, большую часть которой пришлось оставить. Здесь я было начала собирать новую, а потом остановилась — детям читать некогда, а внуки, видимо, по-русски уже читать не будут. Хорошо, что рядом есть библиотека, большая часть которой — книги на русском языке.
        А недавно купила себе электронную книжку. Вот уж раздолье. Можно качать и качать из интернета… Конечно это не то же самое, что бумажные книги — и описок жуткое количество (получаются при переводе сканированного текста), и иллюстрации мелкие и не цветные, и даже на ощупь не то. Но это, пожалуй, и все минусы. Всё остальное только плюсы.

          [Цитировать]

        • tanita:

          Да, мне страшно думать, что будет, когда меня не будет? Все выкинут. Людмила, помните » 451 градус по Фаренгейту»? всежки Брэдбери, как многие фантасты, провидец…. увы. Нверное, книги будут только украшением интерьера или привилегией самых богатых.

            [Цитировать]

          • Стася:

            451 градус по Фаренгейту вот это вещь. Именно с нее и началась моя любовь к чтению.

              [Цитировать]

            • tanita:

              Написала я коммент про Брэдбери 16 мая. А 21 мая прочитала в газете «Моя семья» рассказ о том, как мальчишки жгли выброшенные на помойку книги. И не какие-то партийные документы — макулатуру, а собрания сочинений хороших писателей. И автор рассказа буквально слово в слово повторила фразу про «451 градус по Фаренгейту». Что книги гибнут, и становится все меньше неравнодушных. Все больше тем кому все равно. Да, времена меняются. Думаю, у большинства высказавшихся здесь, рука бы не поднялась. она еще тоже удивлялась, что Брэдбери предвидел будущее. Нужно сказать, лично для меня — будущее страшноватое.

                [Цитировать]

          • LG:

            Скорее уж настоящие бумажные книги останутся только у антикваров или просто у любителей старины.

              [Цитировать]

            • ВТА:

              И у нас, кто всю жизнь в одном городе и в одной квартире, да еще два поколения до нас там же. А Диккенса и я люблю. У меня 62 года издание, 30 томов. К ридеру меня потомки приобщают, но больше все же бумажные нравятся. Борхеса хочу найти на бумаге, в Ташкенте везде отвечают — нет.

                [Цитировать]

  • LG:

    Это действительно большая проблема. Я хотела заранее пристроить свои книги в нашу библиотеку, но их не взяли — нет места. А недавно позвонила моя двоюродная сестра, которая старше меня на десять лет, и слезно просила забрать у неё полное собрание Диккенса (о котором когда-то я мечтала), чтобы книги не оказались на мусорке. И я отказалась!!! Некуда и некому.;(

      [Цитировать]

  • tanita:

    У меня есть. Тридцатитомник. Пока жива — не выкинут. Мой любимый писатель. А тут я спятила, и в интернет-букинистическом выписала кучу книг, это еще муж не знает. Я как тот алкоголик, который от семьи прячет бутылку. Исправляться поздно. Помру алкоголиком….

      [Цитировать]

    • lvt:

      Танита, так случилось, что у меня дома оседали чужие библиотеки. Этим летом я собрала всякие искусствоведческие труды и подарила библиотеке художественного института. Отдать книги возможно, но приходится методично обзванивать библиотеки, одну за другой.

        [Цитировать]

      • tanita:

        Вот буду помирать, тоже найду куда пристроить. Жалко мне. Вот жалко, как с миллионами расставаться. Даже если книга не нравится, пойду вниз, положу на батарею, у нас все берут. И книги тоже. Людмила, а у меня весь Дикккенс любимый,Мы с вами проямо родственные души. Вообще я очень мало знаю любителей Диккенса. почему-то его считают занудным. А он просто милосердный очень

          [Цитировать]

        • акулина:

          Так это я

            [Цитировать]

        • Наташа:

          Обожаю Диккенса,Текккерея и вообще классическую английскую литература. Такой кайф погрузиться в эту неторопливость,монументальность и тонкий английский юмор. Такой же кайф испытываю читая Льва Толстого.

            [Цитировать]

        • LG:

          Надо же, сколько здесь нашлось любителей Диккенса! А я уже привыкла к удвленным взглядам в ответ на подобное заявление. Кстати, если кому интересно, недавно я наткнулась на современное и очень неплохое подражание Диккенсу: Чарльз Паллисер «Квинканкс».

            [Цитировать]

          • tanita:

            Спасибо, записала прочту. А вот что я вспомнила!!!! Помните, был такой писатель Анатолий Кузнецов. Идейный-разыдейный! Сплошь восхваление великих строек и т. д, И вдруг пишет он роман «Бабий Яр» Страшное произведение о расстреле евреев в Бабьем яру . После этого попросился он в Лондон в Британский музей, вот не помню чью биографию писать, то ли Маркса, то ли Ленина. Его отпустили. А он возьми да и попроси политического убежища. Шкандаль!!!!! Что тут было. И невесту-то он беременную бросил, и сволочь последняя, и погиб очень скоро в автокатастрофе… Но я не об этом. В соседнем доме, на Навои 16 находился клуб «Восток» 84 завода, рука не поднимается писать ТАПОиЧ, Библиотека — как я уже писала — роскошная. И вот я там по обыкновению торчу, приходит приказ: срочно изъять книги А Кузнецова. первое, что сделали мы с заведующе и библиотекарем — расхватали себе по каждому наименованию. Остальное — изъяли. то же самое произошло с книгами Гладилина, был тоже такой, отъезжант, Спрятали. Хотя на счет художественных достоинств… сомнительные. Но само сознание противостояния властям!!!

              [Цитировать]

            • LG:

              У меня тоже была и есть книга Кузнецова «Бабий Яр». И историю с его отъездом и скоропостижной гибелью в автомобильной аварии я тоже знаю. Помню, как была разочарована, прочитав его первые произведения полные просоветской чуши. Как будто совсем другой человек писал.А «Бабий Яр» произвел на меня жуткое впечатление, подкрепленное прочитанной позже историей о том, как уже в послевоенное время на месте этого Яра пытались что-то построить и как грязевой сель снес всё, похоронив под собой множество жителей.

                [Цитировать]

              • tanita:

                Там была какая-то страшная катастрофа. Я о ней читала. Правда, советские газеты замалчивали, но недавно мне ссылку прислали, много жертв было, многог чего снеслою

                  [Цитировать]

      • J Silver:

        Думаю, что в Узбекистане таким образом книги не пристроишь!
        До сих пор противно вспоминать, как несколько лет назад заставили перебирать фонды в библиотеки и «неправильные» книги с полок снимать, а в относительно правильных «неправильные» слова ручкой замазывать — было и такое!
        Переругался, конечно, с организаторами этого дела — а толку? Не они инициативу-то выдвинули, они исполняли указания свыше…
        Я уже писал тут вроде, как хотел часть «неправильных» книг спасти, так меня заставили список составлять, обоснование, потом просить разрешения, но пока я все это делал, все эти книги скоренько отправили в макулатуру! С тех пор я библиотечных работников стал очень сильно недолюбливать и с большим подозрением стал к ним относиться…

          [Цитировать]

        • Стася:

          Помню такое. Нас в школе заставляли «СССР» в учебниках старых зачеркивать. А потом и вовсе на местные учебники перешли. Ужас просто. Как можно в русскоязычной школе изучать русский или английский по узбекским книгам. Ладно бы автор, так задание само на узбекском.Не урок а сумасшедший дом был. Чтобы понять в чем суть задания нужно было со словарем просидеть полурока.А домашка так вообще кошмар, я всегда наугад писала. Ой, что то я от темы ушла.

            [Цитировать]

          • LG:

            Это всё не ново. После смерти Сталина я, будучи школьницей, помогала выкидывать из школьной библиотеки книги, в которых упоминался ещё недавно обожаемый вождь.

              [Цитировать]

    • LG:

      Я тоже запойная читательница. Телевизор сломается — ну и фиг с ним, а вот если книги отберут… Но электронная книжка — это спасение. И размер небольшой, всегда можно с собой взять, и дома удобно читать на обычной книжной подставке. А Диккенса я себе скачала из интернета, правда не вс тридцать томов, а только самые любимые вещи.

        [Цитировать]

  • акулина:

    Справедливости ради нужно упомянуть и тех людей, для кого книги были данью моде (по содержанию или оформлению- под цвет обоев).Были люди, на полках которых стояли вожделенные мной книги, никогда и никем не открытые. такие люди почитать ничего не давали-ни на неделю. ни на ночь, да и сами не читали.Я сейчас иногда покупаю книги у макулатурщиков. Какие там встречаются издания!

      [Цитировать]

  • Guzal_I:

    Да…. я тоже хроник…. книгоголик… Сейчас правда перешла на чтение с BookReader. Конечно, такое чтение лишено прелести и я бы сказала таинства процесса чтения, но привыкла. Есть и плюсы — всегда можно найти и скачать, что хочешь, да и книги теперь уж очень дороги. Помню свою первую книжку, в смысле ту которую именно я притащила домой, в 1 классе нашла в школе в куче сданной макулатуры. Это была книжка без обложки про жизнь львенка с изумительными фотографиями, она до сих пор у нас дома хранится. Позже, я уже приносила, привозила из поездок и др. стран, ходила по ночам записываться на розыгрыши в магазин подписных изданий. Интересно, что например в 1985 году, оказавшись в Болгарии была поражена нашими книгами в книжарницах (книжные магазины) — Цветаева, Пастернак, мемуары, фантастика… Сейчас, иногда инспектируя полки дома, набираются двойники или …, отношу в детскую библиотеку. Кстати, там с удовольствием берут и спасибо говорят! Значит, их кто-то читает!!! После землетрясения книжный (кажется он назывался АкадемКнига или Дружба, точно не помню) переехал в ларьки (стекляшки)напротив гостиницы Ташкент. Там продавались прекрасные детские книги, но на немецком языке. До сих пор у меня сохранились, сколько же радости они принесли! Сказки эти я знала давно, а вот иллюстрации были просто волшебными. Хочу еще вспомнить журналы — Веселые картинки, Мурзилка, Колобок, Костер, Пионер, Юный натуралист, Юность и т.д.. Как я их ждала!!! Остапа понесло…. простите….

      [Цитировать]

    • акулина:

      У нас работала очень хорошая переплетчица, так что у меня сохранилось огромное количество плетенок из «Нового мира», «Знамени» и т.д. Детские журналы, правда ,не переплетали и они до сих пор лежат еще со времен моих «Костров». Недавно сделала подборку детских журналов для краеведческого музея:»Мурзилка».»Веселые картинки»,»Барвинок»,»Трамвай», Юный натуралист»,»Пионер», «Костор». Девочки-музейщицы были в восторге. А те книги, которых по 2 экземпляра , я отдаю в библиотеку. Туда же отдаю и современные журналы

        [Цитировать]

      • LG:

        Ещё забыли журнал «Наука и жизнь». Там печатали замечательные детективы и фантастику. А ещё там был раздел посвященный вязанию, в котором было подробое описние самых модных моделей. Если вспомнить, какой редкостью ыли книги по вязанию и сколько они стоили у перекупщиков…
        У меня этих переплетёнок была стопка наверное в полметра высотой.

          [Цитировать]

        • акулина:

          Ха, полметра! У меня 170 шт, причем. я из экономии их плела толстыми,на что переплетчица ворчала, что читать будет неудобно. Но я читаю аккуратно. А в «Науке и жизни» мне очень нравился раздел «Мысли людей великих, не очень и песика Фафика».Некоторые высказывания так актуальны до сих пор! А мой любимый персонаж этого раздела Кретя Патачкувна. Одно ее высказывание о том, что учение омолаживает, особенно, если носить конспекты в прозрачной сумке, чего стоит!

            [Цитировать]

          • LG:

            Так это у меня «выдерки» только из «Науки и жизни» и не переплетенные, а просто сшитые. На переплетчицу денег не было.

              [Цитировать]

            • акулина:

              Поскольку «Науку и жизнь» выписывали и мои родители, то все журналы за могие годы лежат целиком, недраные.А кроме замечательной вязки там были еще и «маленькие хитрости»

                [Цитировать]

              • tanita:

                Поооомню! Я вязание выдирала, потому что тогда еще и вязала, господи, как только все успевали! И насчет песика Фафика и Креты Патачкувны помню!
                Господи!!!!! Счастье то какое!!! Нарвалась-таки на своих! Подумать только, один пост — и все заговорили на одном языке. И все душу отводят! Владимир! вы гения. — /это опять из моего любимого скетчкома «одна за всх», там актриса ардова из тез Ардовых играет одна кучу маленьких ролей. Оооочень смешно. Без пошлости. Как вам это в голову пришла такая поразительная мысль!! можно сказать, люди просто породнились! Это еще раз доказывает одно: в прекрасном позитивном посте , не не может быть никакого негатива и никаких ссор!

                  [Цитировать]

              • LG:

                Говорили, что на этих маленьких хитростях какой-то предпреимчивый японец себе состояние сделал, а потом то ли послал благодарственное письмо в адрес журнала, то ли даже какое-то денежное пожертвование внёс.
                А вязальные идеи меня здорово выручали в начале 90-х, когда резко всё исчезло из продажи и чтобы одеть детей нужно было перешивать и первязывать из старого.

                  [Цитировать]

                • LG:

                  Извиняюсь за ошибку — предприимчивый. Клавиатура накрывается, печатает чёрт знает что. Да ещё у меня нет на ней кириллицы.

                    [Цитировать]

                • tanita:

                  Меня тоже. Еще в Ташкенте выходили такие вязальные очень хорошие журналыю. Крючком, но я все летнее именно крбюком вязала. А спицами обвязывала мужчин. Даже носки.
                  Журналы мне свекровь присылала. Недорогие и действительно хорошие, очень понятные. Про японца я тоже слышала. LG, я не знаю, какой у вас комп, но может прислать клавиатуру с кириллицей? Или она там не нужна? А наклейки — это кошмар, я пока тым была привыкнуть не смогла. Если что — пошлем. Не расход. И не затруднение.

                    [Цитировать]

                • LG:

                  Спасибо большое, не стоит. У нас здесь есть всякие клавиатуры, просто я уже привыкла печатать в транслите. Сын обещал через пару дней привезти новую, так что проблем не будет.

                    [Цитировать]

    • tanita:

      Гузаль, это не «Кинули» Веры Чаплиной? Сотрудницы московского зоопарка. Она брала на воспитание львенка. Была такая книга. У меня здесь на работе переплетали, и до сих пор множество перплетенных книг в том числе «Триумфальная арка» из «Иностранки. Остапа-таки несет, ну что поделать, тема-то родненькая!

        [Цитировать]

  • Yultash:

    Господин Фесенко, спасибо! Я практически перестал заходить на сайт. Его сильно попортила одна бойкая особа… А тут оказывается, благодаря Вашему посту, собрались «родственные души»! Красота…

      [Цитировать]

  • Yultash:

    Извините, прошла ошибка… Конечно господин Фетисов, сорри…

      [Цитировать]

  • Yultash:

    Фетисов, прошла ошибка….

      [Цитировать]

    • ВТА:

      Yultash! Главная ошибка — сайт покидать, посмотрите, сколько особ достойных. Я тоже молча наслаждаюсь общением на этой странице.

        [Цитировать]

  • Владимир:

    tanita в вашем доме, на Навои если память мне не изменяет, жил Вадим Георгиевич Мушкарёв, директор лампового завода, с его сыном Женей я учился в одном классе. Вот у кого была библиотека, просто фантастическая для того времени. Ещё более фантастическая была только у Эммануила Шварца, о котором вы упомянули в своём очерке о ташкентских врачах.
    Теперь хочу немножко возразить по поводу Солженицына. Я понимаю вкусы у людей разные, но Солженицын совершил подвиг написав Архипелаг, с моей точки зрения это величайшее произведение. Заболев смертельной болезнью, он был спасён Всевышним и ташкентскими врачами, возможно именно для этого подвига. Что касается собственно литературы, то «Матрёнин двор», это бриллиант русской прозы. Да и «Раковый корпус» (о нашем ТашМИ) и «В круге первом» я думаю тоже уже навсегда русская классика. А Диккенса я тоже люблю.

      [Цитировать]

    • LG:

      На мой взгляд, Солженицын был очень интересен своим фактическим материалом, в те времена не очень или совсем неизвестным большей части населения. Помню хорошо, какое впечатление произвел на меня «Один день Ивана Денисовича». А вот насчет литературных достоинств можно поспорить. Впрочем вкусы у людей действительно разные. Мой муж обожал Солженицна и зачитал его до дыр.

        [Цитировать]

      • ВТА:

        LG. Соглашусь с Вами насчет впечатления от «Одного дня …». Мне дали всего на ночь, читали вместе с папой до утра, потрясены были оба, но не столько фактами, нашей семье они были известны из первых рук, сколько возможностью прочесть. Только «Чистое небо» такое же впечатление оставило. «Доктора Живаго» тоже за ночь читали, но тогда еще издание было не наше, испанское, если память не изменяет.

          [Цитировать]

        • LG:

          Да, «Чистое небо» — потрясающий фильм! Недавно смотрела его опять, боялась разочароваться, но нет — впечатление прежнее. А вот Солженицына пробовала перечитываь — не идет. Может ещё раз попробовать?

            [Цитировать]

          • ВТА:

            «Чистое небо» приняли не все. В первый раз мы смотрели в парке Горького, в летнем кинотеатре. Я, подружка и ее мама. Помню, как она с досадой сказала, что не надо было выносить сор из избы. Надо еще раз посмотреть, а то по телеку смотреть нечего. А Солженицына перечитать может и не пойдет, у кого как. Самые капризные читатели филологи. Они текст рассматривают профессионально. А мне информация важна, иногда могу и стиль стерпеть. Но есть и Набоков, какое упоение читать, кружево!

              [Цитировать]

            • tanita:

              Согласна с LG. Фактический материал, о котором мы понятия не имели. Насчет художественных достоинств не будем. Вот у моей подруги сын зачитывается Солженицыным, Кстати, не могу сказать, что мне сильно понравился и «ДОктор Жеваго». Как поэт Пастернак выше прозаика Пастернака. На меня «Чистое небо» тогда произвело впечатление поразительное. Но многие люди просто поверить не могли в то, что подобное могло быть. А сор из избы…Я за вынос сора. Тогда же вышел роман Юрия Бондарева «Тишина». Тоже на тему выноса сора. Да тогда много было книг. Иван Денисович привлек тем, что написан очень спокойно. Без пафоса. Один обычный день . Автор рассказывает «не повышая голоса». и от этого становится еще страшнее.

                [Цитировать]

              • ВТА:

                Конечно, Танита, Пастернак — поэт. А в «Докторе Живаго» я тогда искала что-то уж особенно крамольное,сразу бросающееся в глаза, и не находила. К тому времени мы уже больше фактов знали. Поверить и до сих пор не могут те, кого Бог миловал.

                  [Цитировать]

            • акулина:

              Первое прочитанное мной произведение Набокова — эссе о Пушкине. От языка голова закружилась. А вот «Лолита» меня как-то не тронула

                [Цитировать]

              • ВТА:

                В «Лолите» многих сама тема отторгает. Но язык Набокова, это чудо, и правда, голова кружится. Моя подруга, филолог, семантикой занималась, очень его ценит. А для меня — просто музыка слова.

                  [Цитировать]

            • LG:

              Это разве сор? Вот в середине 90-х начали мести не просто сор, а горы разнообразных отходов, и до сих пор вымести не могут.
              А моё первое знакомство с Набоковым состоялось в далёкой молодости, когда мне подарили самиздатовский слепой вариант Лолиты. И хоть это было не чтение, а сплошное мучение, до сих пор эта книга вызывает ощущение чего-то вязкого, тягучего, нечистого, ведущего к неизбежной катастрофе. Я тоже не филолог и свои впечатления от книги мне тяжело выразить, но приблизительно где-то так.

                [Цитировать]

              • tanita:

                LG, в отношении «Лолиты» — совершенно мое ощущение. Брезгливо как-то. Я абсолютно не ханжа, а на душе противно. Не то, что не тронула, а именно тошновато как-то. Таня, Насчет «Живаго», я до сих пор уверена, что в нем ничего крамольного нет. просто сам факт печатания за границей. И еще — как это: Шолозову не дали, а за ЭТО дали. Сказать, что я потрясена прозой Пастернака, — таки нет. Вот поэхия…ч
                А что касается сора и отходов, тьфу на них на всех. Тошнит. танечка, вот мою семью Бог миловал. А мама все понимала, все мне объясняла для меня воовсе не ыбло потрясением то, что тогда происходило.

                  [Цитировать]

            • Игорь:

              Несомненно, у филологов своё мнение. Хорошо что А.Т.Твардовский, впервые напечатавший «Ивана Денисовича» в своём журнале,
              был просто поэтом и редактором «Нового мира» а не «филологом». И в фактах был несведущ.

                [Цитировать]

              • ЕС:

                Позволю не согласиться. В эссе «Бодался теленок с дубом» Солженицын подробно описывает все обстоятельства публикации Ивана Денисовича и рассказывает о правках, которые вносил Твардовский, они по делу и вряд ли он «был несведуш». Могу ошибаться, но запомнилось именно так, читал в Новом мире лет 30 назад.

                  [Цитировать]

                • Игорь:

                  Так и я об этом. Мне надо было поставить кавычки у «несведущ».
                  Хотел сказать, что использовать сочинения Солженицына как источник фактов не стоит. А вот его рассказы, повести — это всё-таки классика. И читаются, как говорится, на одном дыхании.

                    [Цитировать]

    • tanita:

      Владимир вы правы, жил. Это вообще был дом работников дзавода. Мой свекор был его главным механиком. Муж одно время тоже работал на заводе. Я видела эту библиотеку, потому что была близко знакома с его женой. Для того времени-таки фантастика. По поводу Солженицына спорить не будем. У меня к нему много претензий, НЕ СОВСЕМ, КАК К ПИСАТЕЛЮ, ОБ ЭТОМ ТОЖЕ НЕ СТОИТ. О МЕРТВЫХ НИЧЕГО… Знаете, когда мне было лет двенадцать мама подписалась на диккенса. темно-зеленый тридцатитомник. Училась я плохо, и приносила домой она очередной том тольпо по исправлении очередной двойки. Никакое мороженое, никакие конфеты не играли роли. Книги А вот научилась я читать в четыре года, и, как ворчала мама, всю жизнь на книги разменяла. К счастью она ошиблась. И чтение книг сослужило мне неоценимую службу: все, кому попадались мои переводы, говорят о прекрасном русском языке. Чем и горжусь. Вот о Набокове в то время слышали мало. Первый роман, который я прочитала, вестимо, «Лолита» но на английском. Если честно, впечатления не произвел. Скорее было неприятно.Второй роман — «Защита Лужина», а вот это уже совсем другое. Он был напечатан в одном из толстых журналов.Как выразилась таня — истинно кружево, очень тонко сплетенное. Счастлива, что видела памятник Набокову в Монтрё. Владимир, поскольку вы любите Диккенса, /связи нет, просто интересно, мужчины редко любят Диккенса/, вот скажите, вам больше нравится Бунин-поэт или Бунин — прозаик? Это вещи абсолютно разные, и я просто помешана на поэзии вообще и на стихах Бунина в частности. И последнее: Юлий Львович, ну стоит ли уходить с сайта? Посмотрите, сколько хороших людей, сколько единомышленников, я так благодарна Владимиру за этот пост. Настоящие именины сердца!!! Душу отвела!

        [Цитировать]

    • Nelly:

      Здравствуйте Владимир,Помогите мне пожайуста найти Женю и Костю Мушкарёвых.Мы знали друг друга много лет но наши пути разошлись.Я сейчас проживаю в Америке уже как 20 лет.Меня звали тогда Нелля Рощина.Я вам буду очень признательна если вы найдёте хоть одного из братье.Кстати у Вадима Георгиевича Мушкарёва также была и неплохая коллекция марок он мне её показывал лично.Жду сообщения.Всего хорошего.Нелли.

        [Цитировать]

      • Владимир:

        Здравствуйтк Нелля!
        К сожалению ничего обнадёживающего сообщить Вам не могу. Женя умер от инфаркта лет 10 назад. Семью он так и не завёл. А Костя по моим сведениям уехал ещё в советское время в Петербург (тогда ещё Ленинград) и никаких сведений о нём я не имею. А Вы каким образом были знакомы? Жили по соседству? Я Женьку с детства знал, поскольку учились мы в одном классе. Костю знал меньше, он жил с родителями на Навои, а Женя жил с бабушкой, сначала на Карла Маркса, а потом на Жуковской.
        Всего наилучшего.
        Моя почта wladf@mail.ru

          [Цитировать]

  • Галина:

    Кто-нибудь помнит детскую библиотеку им. А. Гайдара на Пролетарской,около почты? Не поверите, я убеждена, что там до сих пор живут все герои детских книжек. Так и стоят перед глазами картинки из Фенимора Купера, Жюль Верна, Гайдара, когда проезжаю мимо. С большой благодарностью вспоминаю библиотекарей.
    А на ул. Т. Шевченко долгие годы была библиотека Дома Ученых. Там была записана моя мама, она и приносила мне все новинки литературы. Мама туда ходила не просто сдать и взять книги, но главным образом, пообщаться с интересным человеком- библиотекарем, вот, уже забыла ее имя отчество. Какая же это была радость — прочитать интересную книгу = стать обладателем сокровища.

      [Цитировать]

    • Марат Сафаров:

      Меня отец записал в эту библиотеку в начале 1980-х. Я ездил туда (мы жили на массиве Куйлюк-2) не без удовольствия. Помню, что в то время я увлекался футболом и собирал футбольную литературу, увлекался историей футбола. И вот как-то мне попалась в библиотеке толстый справочник «Все о футболе» 1970-х годов. Там столько было много интересного для меня материала, что я не удерджался и не вернул книгу в библиотеку. После возвращения из армии в 90-м перед отъездом в Россию, в Казань на учебу я подарил свои книги о футболе родственнику, в том числе и библиотечную. Потом она вновь вернулась к моим родителям. И уже мой отец в 1999 году перед отъездом с моей матерью в Россию на ПМЖ вернул эту книгу «Все о футболе» в библиотеку им. Гайдара. Получилось своеобразное «возвращение блудного сына» по прошествии полутора десятков лет.

        [Цитировать]

      • LG:

        У меня была похожая история в дни моего далекого детства в Чирчике. Там мне удалось чудом записаться в партбиблиотеку при горкоме партии в дополнение к трем обычным библиотекам. Какие там были книги!!! Весь дефицит и даже сверх того. Самое смешное, что читателей там почти не было. Обычных людей туда не записывали, а работники горкома заходили за партийной литературой, чтобы разжиться цитатами для очередной конференции. Ходила я туда пару лет, вплоть до окончания школы и поступления в университет. Напоследок не удержалась, взяла почитать «Это я Господи» Рокуэла Кента с его же иллюстрациями и не вернула. И совесть моя до сих пор чиста. Ведь до меня её не брал ни один человек.

          [Цитировать]

        • Марат Сафаров:

          Я Вас понимаю. Более того, вполне допускаю, что тем самым Вы спасли эту книгу от уничтожения в макулатурном мусоре. Ведь если её в советские годы никто не читал, то в постсоветские тем более маловероятно, что она станет в Чирчике кому-то нужна. Уверен, что и библиотеки той уже давно нет. Я недавно купил через Интернет книгу Топильского о борьбе с басмачами в Таджикистане в 1920-е — 1930-е годы (издание 1970-х годов). Мне она была нужна, чтобы узнать о событиях, в которых участвовал один из моих дедов. Книга, судя по печати, находилась в библиотеке Альметьевского горкома партии. Но по внешнему виду она нулевая, её никто не читал, лишь страницы от времени пожелтели. Так я стал её первым читателем, а может быть даже и последним.

            [Цитировать]

          • LG:

            Боюсь, что Вы правы. Остается только пожалеть, что я тогда не прихватила побольше книг.

              [Цитировать]

            • Марат Сафаров:

              Так ведь мало кто знал, что Союз распадется, а на месте его возникнут новые государства, где культура получит «мощный импульс» для своего «расцвета». И никто не знал, что библиотеки будут чистить. У меня мама работала в научно-технической библиотеке на углу Кирова и Сулеймановой (УзРНТБ УзНИИНТИ — полная аббревиатура). Там были ткие сокровища! Она рассказывала, что как-то в подвале (в 1970-х годах) случайно нашли полное издание Энциклопедии Брокгауза и Эфрона, которое даже не числилось в фонде. Потом эти книги вклчили в фонд. Кто знает, откуда они? Вполне вероятно, что сохранились с тех самых времен. Ведь до революции в этом здании располагалась Канцелярия Туркестанского генерал-губернаторства. Сейчас здания библиотеки уже нет. Остался только пустырь. Хороший символ: было хранилище знаний, а стал пустырь.

                [Цитировать]

              • LG:

                У меня в этой библиотеке работала подруга Лариса Березняк. Мы, правда, с ней потерялись где-то в конце 60-х и больше так и не виделись. Хорошая была библиотека, очень жаль, что её уже нет. А куда интересно делись все книги?

                  [Цитировать]

              • Ирина:

                Книги РНТБ влились в фонд библиотеки им.Навои. Пустыря нет:на месте, где была библиотека, стоит уже несколько лет Дворец молодежного творчества, где и дети, и совсем молодые художники, учащиеся художественных колледжей (возраст, которому раньше часто не было ходу)представляют свои выставки.
                Вспоминаю старое здание РНТБ,- да, это было старинное здание, историческое, но,простите, придти туда надолго из-за уровня бытовых удобств для работников и посетителей мне было сложно. А книжным фондом приходилось пользоваться часто.
                А также условия хранения для книг были не лучшие. И странно, что «случайно в подвале нашли в 70-годах…» — неужели подвалы были столь обширны, что работники только случайно заметили Брокгауза и Эфрона? По крайней мере, надземная часть по площади была не очень велика.

                  [Цитировать]

                • Aida:

                  Жаль, что фонды слили — специализированная техническая библиотека — это все-таки важно

                    [Цитировать]

                • Марат Сафаров:

                  Ирина, Вы правы. Последний раз был в Ташкенте в июне 2011 года и действительно видел на месте РНТБ Дворец молодежи. Просто в прежние мои приезды всякий раз видел пустырь, который и остался в памяти. А Дворец молодежи, который я даже сфотографировал, как-то не зафиксировался в памяти (ничего не поделаешь, память у человека очень избирательна). Что касается здания РНТБ, Вы также правы в том, что оно не отвечало современным стандартам библиотечного дела. С этим никто не спорит. Просто это было старинное здание, не скажу что красивое, но помню, что в фойе пол был выложен плиткой с узорами черного и бежевого цветов. Эта плитка за столетие так и не пострадала, была цела (до революции строили качественно). У меня есть определенная ностальгия по тому Ташкенту и с этим связано жалость по утраченным зданиям моего детства. Это как родной дом, который, может быть, не очень комфортен, но тем не менее это родной дом. Честно говоря, нынешний Ташкент не вызывает особых эмоций именно в силу того, что он очень сильно изменился с советских времен. Понимаю, что это объективный процесс, но тем не менее, эмоционально не воспринимаю его результаты. Хотя нынешним жителям Ташкента их город кажется более удобным. Ошибся я также с адресом места дислокации РНТБ – она стояла на углу улиц Сулеймановой и Ленина (а не Кирова, как я написал). Что касается истории с находкой собрания энциклопедии Брокгауза – Эфрона, у меня нет оснований не доверять маме, так как она сама была участницей этого эпизода. По ее словам, подвалы в этом здании были достаточно обширными и там находилось много всякого хлама. Именно в силу этого туда редко заглядывали. И когда в один из таких редких моментов подвал расчищали, тогда и обнаружили книги.

                    [Цитировать]

              • lvt:

                Я как-то писала, что многотомное издание Энциклопедии Брокгауза и Эфрона находилась в кабинете директора русского драматического театра. Книги хранились на застеклённых полках, были в хорошем состоянии. Потом там случилась культурная революция, когда вынесли ампирную мебель. Случилось это накануне землетрясения. Ничего не знаю о судьбе библиотеки. Быть может, она до сей поры хранится в театре… А вдруг это те самые книги, переданные на хранение в библиотеку?

                  [Цитировать]

        • urbsr:

          Кстати, в моей личной библиотеке множество книг с печатями библиотек всевозможных партийных комитетов городов, сел и предприятий Узбекистана. Все куплено на Янгиабадской барахолке и в рядах за ЦУМом. Книги редкие и очень ценные. Поразительно, что практически ни одна из них не была востребована «читателями-коммуняками», есть даже такие, в которых страницы неразрезаны. Слава КПСС, что хотя бы сохраняли для нас, читателей, хорошие книги, и не успели их уничтожить, как это потом сделали умники из узбекского Минкультуры или Минпроса

            [Цитировать]

  • Владимир:

    tanita отвечаю на Ваш прямой вопрос, — Бунин прозаик, с моей точки зрения, выше. Бунин творил в Серебряном веке и рядом с такими поэтическами вершинами как Блок, Пастернак,Гумилёв конечно пониже. А проза его напротив, вершина рядом с которой практически мало кого можно поставить. Но, повторюсь, это моя точка зрения. Кстати, Шварц был большим поклонником поэзии. У него были все сборники Евтушенко и все с автографами, весь Симонов тоже все с автографами. Я в 70-е годы был в этой библиотеке. Там у него был почти весь Солженицын (это в то время), «Собачье сердце» и «Роковые яйца» Булгаковыа. Я был совершенно потрясён. Но ему всё прощалось, он лечил детей тогдашней элиты.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Владимир, насчет автографов у меня плохо. А вот с поэзией — наоборот, хорошо. Одно время я бредила Серебряным веком. Одно время — английской поэхзией, Уайльдом и Киплингом… и честное слово, было время, когда я от руки перписывала сборники Евтушенко и Вознесенского. Время идет, вкусы меняются, Евтушенко я почти не читаю, а Вознесенского — только раннее. Вот «Балладу Рэдингской тюрьмы, до сих пор знаю почти наизусть. И каждый, кто на свете жил, любимых убивал… половину стихотворений Киплинга тоже. А из пожтом Серебряного века мне ближе всего Цветаева и Гумилев. Роковые яйца у меня были в печатном варианте. Собачье сердце — читала в самиздате. Насчет детской библиотеки ничего ответить не могу, я была записана в другой, на Урицкого.

        [Цитировать]

  • Владимир:

    А библиотека Гайдара разве была не на Гоголя? Рядом с 30 -кой. Или имени кого она была? На Гоголя было две детских библиотеки, — одна на углу Пушкинской (по-моему им. Пушкина, я там был записан, и вот та на углу Советской.

      [Цитировать]

    • Татьяна:

      Библиотека им.А.Гайдара помещалась на первом этаже жилого дома по ул.Пролетарской,угол Клары Цеткин,рядом находилось и сейчас находится 60-е отделение почты.

        [Цитировать]

      • Валентин:

        Небольшая поправка, почтовое отделение №61, где в 70-х годах работала моя супруга Наталия Артемова (Хасанова). А дом, где размещалась почта и библиотека — №24. В настоящее время нет ни почты, ни библиотеки Вот так выглядит этот дом сейчас:

          [Цитировать]

  • Владимир:

    Ну, что значит время идёт, вкусы меняются, настоящее то остаётся. Вот был Золотой век русской поэзии, Серебряный, а как назвать век 50-60-70-х. Евтушенко, Вознесенский, Рождественский, Евтушенко, Ахмадуллина, Высоцкий, Окуджава. Для меня это такая же классика, только все они мои современники и некоторых я видел живьём.. Если не читали, Таинственную страсть, Аксёнова — советую. Это именно про этот век, не знаю как его назвать, ну не Бронзовый же.

      [Цитировать]

  • Aida:

    А нынешний, выходит, — Медный… Кто из сегодняшних так западет в память — Акунин, Пелевин, Улицкая, Толстая……………….?

      [Цитировать]

    • Aida:

      А из узбекистанских кого будут вспоминать лет через -надцать: Афлотуни…………

        [Цитировать]

      • LG:

        Тимура Пулатова

          [Цитировать]

        • Ефим Соломонович:

          Наши узбекистанские писатели это, кроме вышеназванного Тимура Пулатова, Абдулла Каххар, Абдулла Кадырий, Мирзакалон Исмаилий ( Фергана до рассвета), зачитывался в детстве этой книгой, Ахмад Саид, Гафур Гулям, и другие.
          Очень люблю раннего Аксенова, особенно мне нравится его «Звездный билет». Обожаю новеллы Цвейга, прозу Пушкина, Эрих Мария Ремарка, Булгакова, Айтматова, Куприна, А. Толстого, и многих, многих других писателей. В клубе книголюбов, начиная от парка Кирова и
          Дворцом Железнодорожников, или наоборот, в девяностых годах накупил несколько сотен книг, которые потом, перед отъездом, даже раздать некому было, никто из родственников не хотел брать ни Булгакова, ни Бунина, ни Ключевского, ни Соловьева, ни Айтматова ни других классиков( у них у самих некуда девать было), удалось отдать, только, детективы. А классика так и лежит у тети на террасе в десятках коробок.
          Но самые замечательные книги в восьмидесятых годах я видел в Дамаске, в маленьком, но уютном магазине русской книги, все самые дефицитные книги были собраны в этом маленьком книжном мире. Русская женщина живущая в Дамаске, у которой муж был арабом, являлась хозяйкой этого магазина, и она, каким — то образом, получала через «Внешпосылторг» все новинки издающиеся в СССР и продавала их в Дамаске. Ежедневно, после работы, обязательно забегал в это райское место, в эту отдушину
          от рутины, чтобы получить свою порцию бальзама на сердце, от этого изобилия художественной литературы.

            [Цитировать]

          • tanita:

            Фаим, вот почти все это я навыписывала в Алиб.ру. Именно узбекских писателей. Кадыри у меня был. Примкул Кадыров, Гафур Гулям, Абдулла Каххар — были
            А вот я из под носа Аиды увела из Озона Уткира Хашимова, но дам ей почитать. И Саида Ахмада тож е выписала. Но то, что Тимур Пулатов писатель удивительной глубины — это точно. Пожалуй, глубже всех остальных. И я бы сказала, он формально узбекский а неформально принадлежит Вселенной. Помню, как я прочитала «Алаху» и была потрясена тем, что в СССР оказывается существует наркомания… А оть «звезного беилета по тому времени, просто ошалела.

              [Цитировать]

          • Aida:

            Нет-нет, Ефим Соломонович, «Тимура Пулатова, Абдулла Каххар, Абдулла Кадырий, Мирзакалон Исмаилий ( Фергана до рассвета), зачитывался в детстве этой книгой, Ахмад Саид, Гафур Гулям» — это состоявшиеся писатели. А я имею ввиду нынешних, последних двух десятилетий

              [Цитировать]

            • акулина:

              Я, наверное, вызову презрение уважаемой публики, но мне очень нравятся книги Камиля Икрамова. Случайно отобрав у младшего братишки «Улицу оружейников» не пропускаю больше ничего. хоть и детские это книги. Хотя и взрослые книги он писал.Есть такие детские книги, которые читаются всю жизнь. Можно в злую минуту открыть книгу на любой странице и «ее пассажиры приходят на помощь». У меня несколько таких книг:»Дорога уходит вдаль», А.Бруштейн, повести В.Шефнера… Несколько минут такого чтения и хандра испаряется, как дым.

                [Цитировать]

              • LG:

                Для любителей подростковой литературы могу подкинуть ещё ссылки (если кто не читал):
                Макклоски Роберт «Приключения Гомера Прайса»
                Матсон Уле «Бриг три лилии»
                Койн Ирмгард «Девочка, с которой детям не разрешали водиться»
                Додж Мери Мейп «Серебряные коньки»
                Это как раз из тех, что с удовольствием читаются в любом возрасте.

                  [Цитировать]

              • Aida:

                У меня еще к этому списку «Динка» и она же прощается с детством девочки меня поймут), «Старшая сестра» Воронковой, «Судьба барабанщика», кортик с бронзовой птицей и приключениями Кроша, «Три девочки» Верейской, «Саджо и ее бобры» Серой Совы, «Земля соленых скал», Носишка и ее друзья — время от времени запоем перечитываю. Согласна с Акулиной, такое чувство, что энергетическая подписка идет.

                  [Цитировать]

                • акулина:

                  Франческа Гааль очень нелепо погибла совсем молодой: запуталась в собственном шарфе, едучи в машине с открытым окном

                    [Цитировать]

                • tanita:

                  Акулина, ты ничего не путаешь? Это Айседора Дункан погибла , когда шарф замотался в ее колесо, да и то она была не слишком молода Франческа Гааль мирно умерла в Нью-Йорке на шестьдесят девятом году жизни. Проверь.

                    [Цитировать]

              • LG:

                А ещё Лев Кассиль «Кондуит и Швамбрания», «Великое противостояние» и т.д. А ещё Пантелеев и Белых «Республика Шкид». А ещё Астрид Линдгрен и чудные нижки Халифмана о пчелах и муравьях.А Луи Буссенар, а Сабатини…

                  [Цитировать]

          • Улитка:

            А Худойберди Тухтабоев? его Волшебная шапочка и Верхом на желтом диве меня в детстве очень сильно впечатлили. Он был первым узбекским писателем, с произведениями которого я познакомилась. А потом еще читала парочку узбекских детективов, авторов их к сожалению не помню, но книги были интересные. Кстати, по мотивам одной из них недавно был снят фильм.

              [Цитировать]

            • tanita:

              А туве Яннсон с муми-троллями, а Астрид Линдгрен, а Тимур и его команда, а Нещзнайка/только без луны/, а Старик Хоттабыч? А Сетон-Томпсон, А Охотники за мамонтами? А Мэри поппинс и Винни-Пух? Акулина я за Камиля Икрамова, почемсу это плохо? Да просто здорово! К Бруштейн и Шефнеру могу прибавить сказки Каверина и книгу Вигдоровой «это твой дом». Волшебную шапочку, я как ни странно, /вышла уже поздно, я была совквсем взрослая, можно сказатьЮ мама, и читала ребенку случайно попалась мне под руку в ташкенте/. А волшебник изумрудного города, равно Бавйм и Волков? Язык словмается перечислять…По-моему, все эти книги несли свет и добро. И это было основным. Ни бездушных покемонов и трансформеров, ни чернухи…

                [Цитировать]

    • tanita:

      Аида, западает, да не очень. Ну прочитал один раз, и все, Больше как-то не хочется. При всем уважениик Улицкой и Толстой. Кстати, Толстая очень давно ничего нового не пишет, или мне так кажется? Во всяком случае, не попадалось. Пелевин один из самых раскупаемых авторов , только он мне чуждой. Улицкую читаю с удовольствием и Рубину тоже. но и только. Насчет Афлатуни — если совсем честно — не знаю. Писатель очень своеобразный. Требующий осмысления. О сейчас многим читателям просто не до оного. Я не о писателе, я о времени. Суматошном. Некогда осмысливать. К сожалению.

        [Цитировать]

      • LG:

        А помните в дни нашей молодости был такой журналист и писатель Леонид Жуховицкий. У него была повесть «Остановиться оглянуться…», тоже о суматошном времени, о невозможности осмыслить, обдумать.

          [Цитировать]

        • tanita:

          Помню. Как там ее звали? Танька? А фельетон назывался «Верхом на дельфине»? Речь шла об открытии лекарства от рака. Герой написал хлесткий фельетонЮ, в котормо клеймил шарлатана, а потом оказалось, что лекарство направленного действия. Против определенного вида саркомы. Помню Жуховицкого, человек интересный.

            [Цитировать]

  • tanita:

    Спасибо, Владимир, я читала, Я вообще старалась Аксенова читать. И вы совершенно правы. Настоящее остается. Но почему-то теперь Евтушенко мне настоящим не кажется. Вы моложе меня и наверное не помните: напишет он что-то, начинается скандал. Он начинает прилюдно каяться. Больше. говорит, не буду. Пишет что-нить сильно лояльное. Потом снова. И снова все повторяется сначала. И братская ГЭС тоже по покаяние написана. Но среди этих поэтов, все-таки мои любимые Окуджава. Ахмадуллина, Рождественский ранний Вознесенский Высоцкий поражает тем, что у него стихи мнОгослойные, под первым слоем, верхним, кроется второй, третий, и глубину уже очень сложно определить. К Окуджаве у меня отношение благоговейное. Как раз на днях на Сайте обсуждали ко Дню Победы. ВЕК-ТАКИ бРОНЗОЫВЙ, ЗВЕНЕЛ БРОНЗОЙ. А проза мне ближе все-таки английская. И драматургия тоже Вот Теккерей — совершенно поразительный же писатель! У него всегда в руках шпага, которой он разит насмерть. А Шеридан? знаете, Пристли — прекрасный писатель, но у него совершенно пронзительные пьесы. Каждый раз, перечитывая их,глупо конечно, но чувствую такое сопереживание, что сердце разрывается.

      [Цитировать]

  • Владимир:

    У меня то же к Евтушенко отношение не однозначное. И всё таки в 68-м он написал, Танки идут по Праге. А о многослойности поэзии Высочкого, абсолютно согласен. Ну, Высоцкий для меня это отдельная тема, один из тех кто формировал моё мировоззрение. А Окуджава это как первая любовь. В начале 60-х моя старшая сестра принесла бобину магнитофонную с песнями Окуджавы и я каждый день приходя со школы включал магнитофон Аидас и слушал, слушал впитывая, как губка эти песни. Читали ли вы книгу Д.Быкова «Окуджава» в серии ЖЗЛ. Если нет, прочитайте обязательно. У него же в этой же серии есть «Пастернак»

      [Цитировать]

    • LG:

      Прочитайте, что пишет Новодворская об Евтушенко:
      http://www.medved-magazine.ru/articles/article_1171.html

        [Цитировать]

    • tanita:

      Владимир, трудно очень найти того, что я не читала. Всеядная губка. Все впитываю, все читаю. А в шестидесятых у меня был случай. Был такой Петя постолов сын профессора ТашМИ Постолова. А я дружла с сестрой его невесты. Как-то он пиргласил нас к себе, было это в году шестьдесят втором. Сказал. что появился какой-то странный поэт, ну НИИИИЧО непонятно в его стихах.Но модный. Вот тогда я впервые услышала Окуджаву. А непонятен Пете был «Барабанщик» И что это за барабанщик? — удивлялся он. Я бы объяснила, хотя было мне тогда семнадцать лет, а ему лет на пять больше, но было как-то неудобно — объяснять вполне очевидноечеловеку по моим меркам взрослому. Это именно как первая любовь, но и как первое столкновение с очень реальной реальностью, несмотря на все аллегории и метафоры. Знаете, насчет Пастернака. Я читала Быкова, читала мемуары Ивинской. Несчастный он был человек. Разрывали его эти бабы , тянули каждая в свою сторону, он может и умер так рано, не только из-за той гнусной истории. но и от необходимости решить неразрешимое.

        [Цитировать]

  • акулина:

    В 96-м году Евтушенко приезжал в Ташкент. Я ходила на встречу с ним в старый театр Горького. Впечатление сильное

      [Цитировать]

  • Владимир:

    tanita, снимаю шляпу. Мы с Вами практически одного формата, с небольшими заусеницами. Ивинскую я то же читал и с вашим видением той трагедии согласен. И Ардову смотрю с удовольствием.
    За гения отдельное спасибо, попрошу у ЕС премию.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Да,Владимир в одной форме отливали. «мы с вами одной крови». И видимо, со всеми коммантаторами на этом сайте. ЕС ПРОСТО ОБЯЗАН выдать вам премию!! Хотя бы за то, что очень многие на этом посте отвели душу. СПА-СИ-БО!!!!

        [Цитировать]

  • ВТА:

    И от меня огромная благодарность и Владимиру, и всем другим собеседникам. Помогли придти в себя после вчерашнего.

      [Цитировать]

  • акулина:

    По поводу самой читающей публики: было это в перестроечные времена, когда журналы печатали много-много всего. А поскольку, люди, читавшие журналы, читали очень похожие произведения. у меня случилось такое развлечение(в московском метро): заглядывая через плечо читающего. отгадывать, что именно он читает. В один из дней я так вот назагдядывала штук 20 «Детей Арбата». А только один человек читал нечто иное. В вагоне метро надо мной стоял капитан 1 ранга и читал не журнал, а книгу, обернутую обложкой. Поскольку я сидела, а он стоял надо мной, увидеть,что же он читает, я не могла, то чуть от любопытства не пропала. И вот, встав. наконец, сунула свой дюбопытный нос в книгу… Это был «Пятнадцатилетний капитан». Ей богу, правда!

      [Цитировать]

  • LG:

    В начале 80-х годов приспичило мне купить Библию. Собтвенно говоря, желание это было у меня давно, только возможности не было. В свободной продаже книги книг не наблюдалось, а выхода на ташкентских христиан у меня не было. А тут выяснилось, что одна из моих кузин, проживающая к тому времени в Москве, обратилась в христианство, крестилась и стала постоянно посещать церковь. Её родители, проживающие в Чирчике всячески это скрывали, боясь, что папе, члену партии, придется за дочку отвечать, но мне по секрету сообщили. Таким образом появилась возможность обзавестить вожделенной книгой. Вожделенной, т.к. я в то время увлекалась живописью, а многие художники писали картины на библейские сюжеты и без первоисточника суть их была непонятна.
    Сестрица написала, что купить она может, только своих денег у неё нет — нужно заплатить 50руб, половина месячной заплаты младшего инженера. У меня таких денег тоже не было, тем более, что и муж, пусть земля ему будет пухом, подобные расходы не приветствовал. Нужно было каким-то образом выкручиваться и я потихоньку от мужа продала девочкам на работе пару подаренных мне в своё время отрезов, лежавших пока без дела. Покупка была совершена и передана через хороших знакомых тёте в Читчик (ну на самом деле, не почтой же пересылать). И вот тётя приезжает к нам в Ташкент и торжественно, в присутствии мужа передает мне этот огромный зелёный том с крестом на обложке и при этом сообщает, что дешевле купить не удалось и пришлось заплатить все 50руб.
    Про дальнейшее писать не буду, кто бывал в подобной ситуации и так представляет себе.

      [Цитировать]

    • tanita:

      LG, можете не поверить, но мой рассказ начинается с этой же фразы. В то время м-ой муж решил, что нужно идти к богу, но в секту не записался, а сказал. что нам нужна Библия. Поскольку в доме один книгожор, задача пала на меня, Я рыла-рыла… ну нет Библии, И тут у магазина «иностранная книга» на Качалова появляется дама и говорит, что желает продать Библию девятнадцатого века, но требует восемьдесят рублей. Тогда для меня это особой проблемой не было, поскольку я давала урокию. а выручку пропивала. То-есть, большая часть шла на книги. Восьмидесяти не было. но я быстренько назанимала, купила, в следующую суббботу пообещала отдать. А когда привезла домой, выяснилась, что этот толстенный том — на старославянском. Муж не сдался, стал учить. А потом уже в девяностые продали мне совем недорого экземпляр Библии, отпечатанынй в Америке, небольшой том на очень тонкой бумаге. Так у нас теперь три Библии. Одна на английском. Хотя убей не пойму, зачем ему на английском.

        [Цитировать]

  • Aida:

    Коран в первый раз читала в юности, в библиотеке им. Навои по спецразрешению — были же времена!
    В годы перестройки, как-то на работе праздновали всей кафедрой мой день рождения. Коллеги сказали, что не решились сами выбрать подарок, и подарили белый конвертик. У нас в коллективе были очень хорошие добрые отношения, и таким образом полученную сумму не хотелось тратить на что-нибудь пустое. Купила на них двухтомное издание Корана, который тогда уже свободно печатался и продавался. А чуть позже (в ГУМЕ!) в отделе грампластинок купила двойной конверт с большими пластинками, на которые был начитан Коран. И книга, и пластинки до сих пор со мной, хотя пластинки позже переписала на магнитофон. И память о тех временах и людях тоже со мной

      [Цитировать]

  • Aida:

    Да, кстати, здесь перечисляли разные книжные магазины. Я часто бывала в магазине на 23 квартале Чиланзара (в первом этаже девятиэтажки), чуть дальше Фархадского. И хороший ведь был магазин. Это уже 80-90-е

      [Цитировать]

  • LG:

    Не перестаю удивляться, как на этой странице собрались родственные души. И не просто родственные, а с похожими воспоминаниями. Это так ценно. Иногда что-то вспомнится, хочется поделиться, начинаю детям рассказывать и вижу, что не понимают. Пока объяснишь что к чему, весь кайф пропадает. А тут с полуслова всем всё понятно.
    Таки ОГРОМНОЕ СПАСИБО ВЛАДИМИРУ ФЕТИСОВУ за эту тему!!!

      [Цитировать]

  • Игорь:

    Недавно, в букинистическом, всего за 500 сум, купил книгу воспоминаний Ингрид Бергман. В идеальном состоянии. И с поезда прыгать не пришлось, ни к директорам и продавцам в глаза заглядовать и мило улыбаться, ни к спекулянтам обращаться.
    Надеюсь, что подобное время не вернётся.

      [Цитировать]

  • lvt:

    Книги и литература -тема неисчерпаемая. Даже не знаю, с какого конца к ней подступиться. Вот два эпизода, которые можно назвать частными случаями книголюбства. Театр открыт для всех. В советское время считалось, что в воспитательных целях надо играть спектакли для заключённых. Однажды мне передали общую тетрадь, в которую красивым почерком был переписан целый сборник Бодлера. Владелец тетради любил этого поэта, много знал наизусть, отождествлял себя с лирическим героем стихотворений. Только упорно называл его БОдлером. ОсУжденный( так произносят это слово в зонах) хотел подарить мне эту уникальную тетрадку, но строгие правила запрещали принимать подарки от заключённых. Я отказалась и лишилась «уника». Второй случай совсем из другой оперы. В конце 50-х в русском театре им. Горького появились бывшие эмигранты, которых Тито выбросил из Югославии. Н.В. Петрункин служил актёром, добрейший Евгений Иванович Русанов — помощником режиссёра и суфлёром. Наверное, потому что я писала стихи(отвратительные!), с ним мы мы подружились. Когда мне было лет двенадцать, Русанов давал мне почитать его личное собрание эмигрантской лирики. Это были вырезки, перепечатки, автографы, его собственные стихи. Оценила содержимое толстенной папки через много-много лет. А тогда… Е.И. пытался передать мне эту папку, но я вежливо отказалась. Кажется, умер он в середине 60-х. Что поделаешь? Видимо, был он очень одинок, а мне двенадцать, не могла я оценить его дар. А любимым поэтом моим тогда был Маяковский.

      [Цитировать]

  • акулина:

    Ребята, а помните, как всей страной макулатуру собирали? Надо сказать, я не все издания макулатурные покупала. но кое-что все-таки есть. Особенно. когда стали появляться разные книги в разных регионах.Много и барахла там, конечно было, но ажиотаж! Мы с сотрудницей собирали макулатуру на двоих: у меня был маленикий ребенок, поэтому я не могла ходить на переклички, а ей надо было купить себе и подруге, живущей в Москве. Жили мы с ней по-соседству: она возле макаронной фабрики (кажется 19 квартал Чиланзара), а я у метро Горького.Так вот, утром я, нагрузившись бумагой, шла на работу, откуда уже она тащила к себе домой, а в урочный день мы уже вдвоем шли сдавать.В общем, кроме результата еще и процесс был захватывающим!

      [Цитировать]

    • lvt:

      Акулина! На таком пункте в Свердловске мне удалось разжиться «Драматической поэзией» для духовных семинарий. Просто сменяла у мукулатурщика «вес на вес». Отрывки из пьес великих драматургов сопровождались хорошими статьями. Я не предполагала, что сей предмет изучали будущие священники. Из книги бритвой были вырезаны сцены из комедий Аристофана. Не знаю, чья была инициатива, педагогов или читателей.

        [Цитировать]

    • tanita:

      Щас меня обольют презрением. Но была у нас в отдюеле одна дама. Секретарша. Попала она в секретарши из дворников и сохранились у нее связи с макулатурщиками из вверенного ей бывшего участка. Рупь талон. Она приносила все это на работу, и мы расхватывали талоны. Я не все, только те, что хотелось — могла себе позволить. Остальные хватали все. А вот когда на макулатуру стали уже и вещи продавать, покупала я зонтик и кроссовки сыну, полотенца и белье индийское. так что имелся смысл. Но проблем со сдачей макулатуры, слава богу, не было. Господи, каждый листочек берегли до того, как нам свезло!

        [Цитировать]

  • акулина:

    Теперь макулатурщики «образовались». Книги стали продавать, а не менять. Но, поскольку они не все понимают, то можно покопаться и в явном, с их точки зрения, хламе. Меня ввергла в шок стопка новейших книг Е.Замятина (с романом «Мы»), что называется. неразрезанных.

      [Цитировать]

  • LG:

    Между прочим, где-то в конце 60-х годов был ещё книжный толчок возле Госпитального базара, который собирался с утра по выходным дням. Запомнился он из-за обиды, оставшейся до сих пор. Дело в том, что в доме моего мужа сохранились кое-какие книги ещё дореволюционного издания и в том числе 2 тома из 3-х томника «Мужчина и женщина. Помните «Воронью слободку» Ильфа и Петрова и книги, которые Васисуалий Лоханкин спас после пожара? Вот те самые «Мужчина и женщина» без 2-го тома, в котором описывались извращения (1-й том — социальное положение, 3-й — анатомия). Куда делся 2-й том, не знаю, но подозреваю, что его изничтожил мой свекор, чтобы не смущать детские неокрепшие умы.
    И вот на этом книжном базарчике подходит к нам с мужем мужик и предлагает тот самый осутствующий том за 25руб. Где видано такое везение: дореволюционное издание и только одна книга из трех, как раз та, которой не хватает! Я, естественно, вцепилась в неё, но тут муж заявляет, что таких денег у нас нет (мы тогда ещё были студентами и жили на стипендию и родительскую помощь) и ничего мы покупать не будем. Сколько я его не уговаривала, не обещала экономить на СВОЕЙ еде и т.д. и т.п., так и не купил.
    И когда я сейчас смотрю на те два тома, которые чудом добрались сюда, обида гложет меня опять и опять.

      [Цитировать]

    • Aida:

      А вот оно как! Мне в юности, что называется, на одну ночь, «Анатомия» попалась. Какое капитальное издание! Первы двух томов я даже и не видела

        [Цитировать]

    • tanita:

      LG, Как я вас понимаю!!! Меня бы тоже до сих пор обида грызла!
      Кстати, если будет время, зайдите на виньетку, я вам там написала.

        [Цитировать]

    • tanita:

      LG, Танечка, Либо в Алибе.ру, либо в Озоне .ру Борхес непременно найдется. Люда, я написала вам в виньетке, зайдите, если будет время. Кстати, на Алибе много продавцов из Израиля, пересылка обойдется дешевле. Дамы, а кто читал норвежского писателя ЮХАНА БОРГЕНА «Маленький лорд»? Трилогия. Совершенно потрясающая книга. Читала я ее в молодости, но у меня до сих пор есть. БОльше всего поражает первая книга.

        [Цитировать]

  • Владимир:

    tanita, а почему Вы только к дамам обращаетесь? Я читал Маленького лорда. Об этой книге я прочёл у Нагибина и вскоре нашёл. Выходила она в серии Современная зарубежная проза, трилистник на обложке. А читал я её, как сейчас помню в поезде Ташкент-Саратов в 1984 году.

      [Цитировать]

  • tanita:

    Владимир прошу прощения, мисто ассоциативное. Дамы вели разговор о Борхесе, это навело мня… и т.д. Сначала вышла первая часть. ОТДЕЛЬНО. Черная книга. Потом «трилистник». оранжевая. Знаете, будете смеяться, но до девяностых годов мне достаточно было взглянуть ина обложку, чтобы назвать книгу, не читая при этом названия. И многие я помню по цветам. Такая странная особенность памяти. Борген умер в конце семидесяых. Насколько. я понимала, он был близок к экзистенциалистам, и во многом исповедовал учение Фрейда. И поскольку пока что мы единственные, кто читал книгу, прицеплюсь к вам: каковы впечатления? В нашей семье произвело эффект разорвавшейся бомбы.

      [Цитировать]

  • Владимир:

    Впечатление сильное было.

    А во мне черный бес с белым ангелом
    Бьются насмерть в жестоком бою:
    То ищу я иконы да ладана,
    То грешу на погибель свою.

    И описано всё это замечательным языком.

      [Цитировать]

    • tanita:

      Да, Владимир, и еще — эта борьба продолжается до самой последней строчки. Страшно становится за этого несчастного человека, раздираемого, как тогда говорили, страстями, а проще — именно борьбой тьмы и света.

        [Цитировать]

  • tanita:

    Согласна не то ч то скаждым словом, с каждой буквой. А

      [Цитировать]

  • Маргарита:

    Почитала книголюбский топик и поняла, что опоздала. С удовольствием бы присоединилась к этому разговору, да уже не знаю, куда метнуться — про Солженицина ли говорить или про макулатурные талоны. Рядом Диккенс с Тимуром и командою, » Новый мир» и «Наука и жизнь» в библиотечных переплетах ( а я сама переплетала — вот! (хвастаюсь). Кстати, почему про «Химию и жизнь» никто не вспомнил? Тоже очень незаурядный журнал был.
    О любимых книгах и писателях, журналах и судьбах книг, печатных и электронных, можно говорить бесконечно и не в одном топике. Поэтому замолкаю :))))

      [Цитировать]

  • tanita:

    Маргарииииииита! я почему-то уверена, что у вас масса всего интересного рассказать о книгах. Поделитесь, а?! Просим, просим, пожалуйста!
    Химию и жизнь помню, не не так хорошо, как «Найку». А вот Вокруг света забыли! Какой был журнал! Кстати, и «Наука», и Вокруг света» до сих пор существуют!

      [Цитировать]

  • Абдувахит:

    Букинист. Продажа и покупка книг,альбомов,каталогов,брошюр,учебников,словарей,энциклопедий,технической литературы,открыток и фотографий. Пишите мне klassikn@mail.ru или контактный тел:+99890 948-80-42

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.