Узбекские танцы Разное

Есть форум, посвященный узбекским танцам, много информации, кто интересуется — просто находка!

30 комментариев

  • Русина Бокова:

    Я не поняла-(сама три года занимаюсь белли-данс)-узбекские танцы же не белли-данс. И вышла я на сайт белли-данс! Загадка!

      [Цитировать]

  • Shkandalist:

    «копыта очень стройные…»

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    А вот кто-нибудь сможет мне сказать. какова была дальнейшая судьбы Тамары Ханум, она, Тамара Артёмовна , помогала мне поступить в Муз.училище, рекомендовала меня директору. Была она очень красива. А после окончания, работая в Филармонии я даже перешла в Ансамбль узбекского нар.танца(названия сейчас не помню) и ездила с ними на гастроли по Западной Украине. Оттуда правда через месяц бежала- жили в вагоне и для меня, девочки изнеженной в хорошей семье было всё невыносимо. А потом ушла в театр Навойи к балетным работать, из Филармонии за побег уволили. Но ансамбль в тесной жизни- это был ад

      [Цитировать]

  • Тамара:

    Она была уникальна во всем. Вместе с фронтовой бригадой выступала перед солдатами. Много после войны гастролировала, и по миру, и по всем уголкам Узбекистана. Приезжала в 1951 году и в город, где я родилась, незадолго до моего рождения. Сопровождавшая артистку женщина посоветовала маме, если родится девочка, назвать именем Тамара. Мама это пожелание исполнила.
    За несколько лет до кончины Тамара Ханум пришла со своими подругами дать концерт в ТашПИ, пожалуй, по случаю 9 мая. Было им тогда, наверное, далеко за 70. В военной форме, как во время выступлений на фронте, они всех поразили простотой в общении и задором. Пели фронтовые песни. В ТашПИ работал ее единственный сын, он носил фамилию отца — Кари-Якубов. Видела ее внука, совершенно очаровательный был мальчик, кудрявый.
    В квартире Тамары Ханум (она жила на Дархане, в обычной квартире, на первом этаже)- музей. Обстановка простая. Из роскошных вещей — только старинное, очень красивое зеркало. Она всю себя отдавала творчеству. В музее выставлены ее артистические костюмы к танцам разных народов мира и регионов Узбекистана. Надо бы сходить в музей, написать о нем.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    Ах, Тамарочка!
    Чувствовала, что Вы откликнитесь! Спасибо!
    Тамара Артёмовна, как и другие великие актрисы была строга и скромна и когда я ещё девочкой к ней в первый раз приехала в Правительственную клинику

      [Цитировать]

  • Тамара:

    Почему-то никто не задался вопросом, что за танцовщица на фото. Это Даниэла Хилебрант, которая влюблена в узбекские танцы. Она их собирает, изучает, исполняет, популяризует. Есть у Даниэлы и другое имя: Катя.
    Кто может что-нибудь рассказать об этой удивительной танцовщице? О ней снят документальный телефильм. Я была ей представлена, но не смогла выбрать время для личной встречи.
    Мне посчастливилось видеть, как танцевали узбекские танцы Муккарам Тургунбаева, Галия Измайлова, ансамбли «Бахор», «Шодлик». Сейчас ничего подобного не вижу ни на сцене, ни на телеэкране. Может, мало смотрю. Был организован музей Мукарам Тургунбаевой — музей танца или созданного ею ансамбля. Куда он делся? Слив все ансабли в творческое объединение «Ракс», их лишили творческой индивидуальности и финансовой самостоятельности — условий для выживания. Сейчас я не имею представления о том, что происходит в мире узбекского танца, хотя наличие специального отделения — народного — в Высшей школе танца (хореографическое училище) утешает.
    Есть ли отечественные самородки этого искусства, способные сохранить для будущего уникальное народное искусство? Ведь в танце узбекская женщина проявляла всю полноту своего характера, свои мечты, желания. Это настоящие хореогрфические поэмы. Кого из узбекских танцовщиц можно сегодня назвать лучшей?
    В ансамбле «Офарин» красивые девочки, они скорее преподносят себя, а не танец. Почитатели, знатоки, специалисты в области узбекского танца, поделитесь своими впечатлениями, пожалуйста.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    Очень хороша Даниэлла-изящно и красиво замерла в позе. Но я о ней никогда не слыхала. Где она танцует?

      [Цитировать]

  • Тамара:

    Не первый год живет месяцами в Узбекистане, остальное время, кажется, в Париже. Если найду время, разгадаю эту загадку. Есть кого расспросить.

      [Цитировать]

  • Тина:

    А как же Мириам Перес? Не знаю, кто она по национальности, но танцует изумительно. Особенно под дойру Аббоса Касимова!

      [Цитировать]

  • Мириам Перес, кажется, из Израиля.

      [Цитировать]

  • Тина:

    Но узбекские танцы в её исполнении, это просто чудо!!!

      [Цитировать]

  • Мне еще нравится, как танцуют обычные узбекские женщина, особенно, когда танец исполняется в женском кругу. Вроде сдержанные, скромные, многие из них раскрываются в танце совершенно с иной стороны. Просто диву даешься, какие потаенные чувства может демонстрировать восточная женщина, сколько в ее движениях, жестах, мимике чувственности, изящества и чего-то такого, что ни одна профессиональная танцовщица другой национальности в узбекском танце передать не может. Аромат, колорит, душа, что-то неуловимое.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    ТАМАРА
    Доброе утро. Вот сейчас собираюсь на свои занятия по белли-данс и читаю Ваше описание узбекского танца. А ведь он в корне отличается от арабского!Хотя я узбекский танец знаю весьма поверхностно. Только движения рук схожи, но в арабских танцах они более откровенны. Я уж не говорю о бёдрах, ногах. груди и прочем… Но для организма белли-данс невероятно полезен и особенно для позвоночника. Это массаж всех внутренних органов.

      [Цитировать]

  • Потому вы такая красивая и стройная. Из узбекских только хорезмский отличается вибрирующими движениями и страстностью неимоверной. Остальные, даже быстрые, не столь откровенны, в них все надо домысливать. Но это целый мир женской души.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    ТАМАРОЧКА
    Спасибо за комплимент! Вот сейчас вернулась с занятий- такое наслаждение эти белли-данс! А какой у нас чудесный педагог- Стас! Он 10 лет в Каите держал свой балет, потом приехал в Москву и в Москве преподаёт. Он необычайно красив, танцем владеет божественно. У него с первого занятия начинают танцевать!

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    Между арабами и узбеками огромнейшая разница и это, безусловно, выражено в танцах. Я бы сказала. что узбекские- духовный мир, арабские- материальное тело

      [Цитировать]

  • Высокая похвала! Может, потому и поэтессы есть узбекские — Нодира, Анбар-отын, к ним же у нас причисляют дочь Бабура — Зебуниссо, потом Зульфия, да и сейчас немало пишущих стихи узбекских женщин. Жаль, не владею узбекским в должной мере, могла бы в число узбекских поэтесс попасть :)))
    А как с поэтессами-женщинами у арабов, интересно?

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    С поэтессами- женщинами , полагаю, глухо как в танке. Женщины красивы, но не развиты и вообще арабов поэтичных мне не приходилось встречать. Их невозможно сравнивать с тюрками- они (арабы) бедуины и этим всё сказано.
    Но танцы у них- сказка. И то они их танцевать в должной степени не умеют- русские выручают.Я ошиблась в букве- у Стаса балет был в Каире. И настолько хорош. что их постоянно приглашали танцевать на богатые свадьбы. А на этом делают просто состояния.

      [Цитировать]

    • Hans:

      Русина, вы пишите, что среди арабов нет поэтичных людей, а арабки не развиты. К счастью, вы ошибаетесь. Арабский язык сам по себе очень поэтичен, красивый и мелодичный. Арабы, народ гордый, любой араб прирождённый оратор. Они очень хорошо осведомлены о жизни в России и республиках СНГ. Если, вдруг, вы будете разговаривать с ними о политике, уверен, вы очень много нового узнаете о своём государстве, о тех местах где вы живёте. Арабы очень хорошо разбираются в поэзии, литературе, они знают Пушкина, Достоевского, Навои, Бабура и др., они знают также многих американских и английских писателей, большинство произведений англоязычных писателей продаются в специализированных книжных магазинах магазинах. И книги этих писателей раскупаются. Арабский язык включает в себя много английских ( технических) слов. Но чистота языка сохранилась со времён принятия арабами Ислама.
      Арабские женщины не только развиты, но и умны и мудры. Красота и ум арабских женщин
      описана во многих книгах, начиная в сказках «Тысячи и одной ночи», и заканчивая современными американскими писателями, например Хэролда Роббинса, Яна Флеминга, и сейчас, просто, навскидку, не могу вспомнить десятки других имён писателей и философов, которые восхваляли арабских женщин. Их смелость в войнах с крестоносцами заслуживает отдельного разговора. Современные арабки, естественно, отличаются от тех женщин живших сотни лет тому назад на Ближнем Востоке, в странах Арабского( Персидского) Залива. По знанию русской литературы, они конечно, двоечницы, а наши современные девушки, разве смогут прочесть хоть какой — либо отрывок из Булгакова, Марка Твена, Эриха Мария Ремарка, нет, даже не прочесть отрывок, а хотя бы назвать название произведений нескольких писателей классиков.
      Арабки живущие в Ираке, Кувейте, Эмиратах, Ливане и Сирии очень продвинуты в вопросах моды, продвинуты в политике, очень многие арабки приходят в кафе с » LAP — TOP», а некоторые уже с » IPAD»,
      арабки осведомлены о жизни в России очень хорошо, знают наших политиков, начиная от Жириновского и кончая Путиным, правда фамилию Медведева, они почти не могут произнести, знают цены на все товары первой необходимости не только у себя в стране, но и в Европе, и США, так как они помогают своим мужьям в вопросах бизнеса. Да в таких странах как Кувейт, Эмираты, Ирак и Сирия, они ходят в «Абая», так по арабски называется, то самое чёрное платье -покрывало
      Но приехав в женский клуб, в ресторан, к друзьям, они мгновенно сбрасывают с себя эти, якобы, оковы «исламизма», и остаются в современных нарядах, начиная от «Гуччи» , «Кавали» и до простых нарядов родного китайского ширпотреба. Всё зависит от уровня клуба и гостей. В клубе они расслабляются танцами, анекдотами, сладостями, просмотром фильмов, слушают песни приглашённых певцов и певиц, наслаждаются танцами живота в исполнении знаменитых арабских танцовщиц, специально приглашённых из Ливана или Египта.
      Почти все знаменитые певцы и певицы, выходцы из Ливана , Египта и Сирии. Например, знаменитая Ум- Кальсум — египтянка, Файруз — ливанка, Маджида Руми- ливанка, певец Фарид Аль Атраш сириец( по национальности, друз) , а вот из таких богатых стран как Кувейт, Саудовская Аравия, Эмираты, Катар, очень мало хороших музыкантов, артистов и исполнителей. Зато очень многие женщины из вышеназванных стран, имеют двойное гражданство, например, Кувейтско — Британское, Кувейтско — Датское, Кувейтско — Американское, и т.д. .
      А ведь это могут осуществить, только, обладающие интеллектом женщины. Кувейтянку, приехавшую в Лондон на шоппинг ( хотя в Кувейте, цены на многие товары гораздо дешевле чем в Лондоне), вы не отличите от британки, у многих жителей Ирака, Кувейта , Эмиратов, Катара, есть убеждение в том, что не всё так ладно, нет не с их «Абаями», а с их мужьями, которые ездят в Европу без жён развлекаться, и арабки давно уже доказали , что в семье , — » She is the He in the family».
      Да, они более благосклонны к тому, чтобы муж женился на второй, вернее, чтобы муж взял вторую жену, если он конечно обеспеченный «Man», чем разрешать мужу ездить развлекаться с друзьями в Европу и Штаты.
      Да, многие арабки, и курят, и от «дабл скотча» не откажутся, но пригубление виски или вина происходит, конечно, очень редко, по большим — большим праздникам. А вот ливанки очень раскрепощены, они одеваются современно и на улице, они не стесняясь выражают свои взгляды не в женских клубах, а общественных местах. Ливанки в открытую отстаивают свои права на эмансипацию.
      Тоже самое начало было происходить в Ираке в конце восьмидесятых годов, но после того как Ирак напал на Кувейт в 1990 году, а потом США выкурила из Кувейта ( конец февраля 1991 года) войска Саддама Хусейна , то Ирак начал год от года беднеть, в связи с экономическими санкциями, применённые к Ираку. И современные девушки оставались, только, в Багдаде. В остальных регионах страны народ начал резко беднеть, так многие кормильцы семей погибли или в войнах с Ираном и США, или их Саддам Хусейн уничтожил. Так в борьбе с курдами — партизанами, в девяностых годах, в городах Сулеймания, Киркук, Эльбир и многих деревнях, погибли не только курды — партизаны, но и много мирных жителей, в основном мужчин, отсюда в Ираке хроническая нехватка мужчин, а после нападения войск США на Ирак, в марте 2003 года, процент мужчин , как потенциальных мужей, катастрофически падает. Плюс эмиграция в другие страны, плюс рост проституции среди жительниц Ирака( детей — то надо кормить). Но тем не менее, Ирак начал восстанавливаться, появились рабочие места для женщин — одиночек, есть специальные женские комитеты по трудоустройству на работу, помогают богатые иракцы живущие за рубежом, фонды помощи Ираку в Кувейте и Саудии, т д. и т.п..
      Всё это я описал, чтобы наши девушки не думали об арабках свысока, по крайней мере, практически, любая арабка хотя бы закончившая школу, уже знает , как минимум, два языка, родной арабский, и английский, а если она имеет высшее образование, то английским она владеет безупречно.
      А наши девушки, имеющие высшее образование умеют ли так же хорошо разговаривать на буржуйском языке?

      О жизни арабок из бедных слоёв населения я не написал ничего, это отдельная тема, о жизни разведённых арабок, а есть и такие, я тоже ничего не написал, о жизни арабок из Ирака живущих( вынужденных) в других странах, я тоже не упомянул ни слова, а о жизни богатых арабок живущих в Европе и США, то это песня заслуживает уже другого исполнителя.

      Аллаху яатык аль афи — дай вам Аллах здоровья.

        [Цитировать]

  • AK:

    «Я бы сказала. что узбекские- духовный мир, арабские- материальное тело». Когда Русина и Тамара обсуждают узбекские танцы я вспоминаю девушку из Бричмуллы танцевавшую почти каждый вечер с подружками на дискотеке в пансионате на Чаткале в 1995 или 97. Это было действительно откровение души. Потом я слышал она поступила в консерваторию, а имя я не запомнил.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    http://www.hypno-trance.ru/articles_8_189.html

    Послушайте- поэзии мало, а жизни-много. Хабиби-любимый(ая)

      [Цитировать]

  • Руфиночка, я только что закончила лично для вас нечто вроде фоторепортажа. Уже третий час ночи, жаль, думаю уже спите. О поэтессах-арабках в Интернете информации оказалось больше, чем об узбечках. Из наших я только Дильшод забыла. А у арабов они еще раньше появились. Честь и хвала, мы просто не знаем их культуру и язык. Я не об эстраде, о классике. Хабиби слышала, по-моему.
    Уважаемый АК (получается, как надо: ака)! Спасибо за пример.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    ТАМАРА
    Ещё раз убедилась в своём дилетантстве!Ничего не читала об арабах, имела о них весьма поверхностное суждение, много путешествуя по современному арабскому миру и имея контакты с ними( они отлично владеют английским, а арабский я пыталась, но так и не освоила).Впрочем, была дружна по переписке с одним каирским молодым человеком-врачом. Вот и правда высокая духовность( у него) и поэтичность.У остальных наблюдала противоположное, хотя я всё по курорта ездила, а там так называемые пляжные мальчики-арабы( они сами себя так называют) с высшими образованиями, но нацеленными лишь на деньги. Правда очень весёлые и жизнерадостные. А арабок фактически и не видно. Очень рекомендую посмотреть клипы с Хайфой, ливанской Мэрелин Монро( они там же , где и ХАБИБИ). Она свободного нрава, имеет ребёнка от шейха и очень хороша собой( танцует и поёт отвратительно, но для неё не это главное).
    Огромное спасибо за фотосессию.

      [Цитировать]

  • Руфина, я и сама во многом дилетант. Терперь почти на все случаи жизни, кроме профессиональных, да и там помогает очень — палочка-выручалочка — Интернет. Качество фоток ужасное, но хотелось дать вам возможность взглянуть на спектакль. Сама никаких оценок не делала, может, будут комменты, пока не хочу перебивать своим мнением. Как было бы хорошо видеть ваши комменты у себя на сайте, только для этого надо пройти регистрацию. Там такого человека, как вы, очень не хватает: искреннего, общительного, любопытного, многогранного.

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    ТАМАРА!
    Сегодня вечером спокойно и размеренно я, пройдя регистрацию, войду на Ваш сайт и……..
    А Вас в свою очередь очень попрошу зайти на мой сайт- я только что разместила на нём КРАСИВАЯ ДЕВОЧКА…или…ВСЁ о ЕВЕ. Мне очень важно знать Ваше мнение.
    Спасибо

      [Цитировать]

  • Татьяна:

    Здравствуйте!
    Увидела Ваши комментарии здесь, разрешите присоединиться! Мы с девушками из нашего танцевального коллектива ведём тему по узбекскому танцу на сайте, ссылка на который указана в начале, перед фото Кати Даниэлы. Очень рады видеть вас на нашем форуме! И будем рады, если вы поделитесь с нами воспоминаниями и впечатлениями о танцах, танцовщицах и культуре Узбекистана в целом!
    С уважением, Татьяна (Турандот)

      [Цитировать]

  • Русина Бокова:

    Когда я закончила ташкентское муз.училище, я почти сразу же пошла работать в один узбекский ансамбль и с ним тут же уехала на 3-х месячные гастроли по Западной Украине. Жили мы в вагоне, который отцепляли в тех городах, где были наши выступления( иногда по два за день), были мы все с грязными шеями от вагонно-паровозной жизни, хотя в каждом городе я ходила в бани. Танцовщицы( ведущие к слову) прямо перед концертом могли съесть банку большую сметаны с булками- вот так! Романтики было мало, с гастролей я сбежала, не выдержала и осталась без работы, после чего вышла замуж за москвича и уехала к нему. С тех пор прошло 43 года почти.Жаль. что в Москве нет узбекских танцев. я бы с радостью ими бы тоже занялась.

      [Цитировать]

  • Татьяна:

    Как же нет в Москве узбекских танцев? А мы? Приходите к нам!
    Вот здесь! Посмотрите!
    http://www.beledi.ru/forum/viewtopic.php?p=569680#569680

      [Цитировать]

  • Назира:

    Здравствуйте! Я активный посетитель форума beledi, на котором существует тема по Узбекским танцам — вы её обсусждали здесь выше. Приятно находить единомышленников. К сожалению, отдельного форума по Узбекским и другим танцам Средней Азии я не встречала в сети. Нашла тему на беледи и стала там писать, потом присоединились другие интересующиеся, среди них есть и профессиональные исполнители Узбекского танца. Очень жаль, что народное искусство с развалом Советского Союза стало увядать. Ситуация, в которую попал ансамбль «Бахор», повторилась во многих бывших республиках, например, в Таджикистане. Мы пытаемся в теме Узбекских танцев на указанном форуме собрать всю информацию, которую находим в сети о танцах Средней Азии. Возможно, когда-нибудь удастся создать свой сайт или хотя бы форум. Просто всем этим надо заниматься, много искать, обрабатывать.

    Я не соглашусь с Русиной, что арабское искусство материально. Материально сейчас искусство шоубизнеса и тех танцоров и коллективов, которые занимаются искусством не вдумчиво, а ради лишь поверхностной внешней красоты.

    Узбекское искусство — это наследие многих культур: персидской, арабской, тюркской, и даже русской. Знаменитый танец Муноджат (кстати, название происходит от арабского слова) поставил русский хореограф, и в нём можно увидеть влияние классической хореоргафии. Хореография народного узбекского танца, как и других национальных танцев, претерпела на себе влияние классической хореграфии и даже где-то русских народных танцев. Это едва заметно, так как исконный национальный колорит и грамматика сохранились, но если изучать детально, то можно найти примеры тех или иных влияний.

    Возвращаясь к арабам, я не советую воспринимать их искусство только через призму танца живота. У Арабов существует несколько разновидностей жанров классической музыки, у них богатая и возвышенная поэзия. Попробуйте найти перевод песен и вдуматься в них — в них очень много иносказаний, красивых речевых оборотов. Даже название музыкальной классики таджиков и узбеков — маком — происходит от арабского пэтического макам.

    В общем, нужно много читать, изучать, чтобы сравнивать такие разные, но в чём-то и похожие традиции мусульманской культуры, как узбекские и арабские танцы.

    «Их невозможно сравнивать с тюрками- они (арабы) бедуины и этим всё сказано»., — такие слова чаще говорят об уровне осведомлённости автора, чем тех, о ком это сказано. Извините, но эти «бедуины» в своё время завоевали всю среднюю азию, коренное население переняло их религию, местами письменность, некоторые особенности традиции и искусства, более 30-50 % слов арабского языка и многое другое.

    Я считаю, если изучаешь чьё-то искусство, надо его уважать.

    Понимаете, подобные поверхностные суждения приводят к недопониманию сути и часто к враждебности. Мне приходилось слышать от некоторых таджиков, что якобы «узбеки танцуют наши танцы, поют наши песни, играют нашу музыку» и т.д. и т.п. Такие заявления больше продиктованы политическими склоками между республиками, чем реальными причинами. А реальность заключается в том, что на протяжении многих веков Средняя Азия была домом для многих народов, которые её населяли. Эти народы непрерывно общались друг с другом и перенимали друг у друга традиции, ремесло, искусства, даже язык. Но современному человеку лень читать книги и вникать в исторические события. Ему проще стать жертвой собственного невежества и вытекающих отсюда заблуждений.

    С уважением, Назира Тюленева

      [Цитировать]

  • Папамама:

    Народ кто нибудь напишите историю узбекского танца

    ПЛзззззззззз

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.