Возвращение на родину: эксклюзивное интервью с потомками последнего эмира Бухары Разное

Время как вода — утекает быстро и безвозвратно, великие люди и их поколения уходят, оставляя лишь след на страницах истории и в сердцах народа. И как порой бывает сложно найти людей, в чьей крови течет та самая кровь великих предков. Редакции The Mag посчастливилось встретиться и пообщаться с внучкой и правнучкой эмира Сеида Алим-хана, последнего эмира Бухарского эмирата. О невероятной тяге к родине, новых открытиях и впечатлениях читайте в нашей статье.

Эмир Сеид Алим-хан — последний, двенадцатый правитель эмирата Бухара, представитель узбекского рода и династии Мангытов. Окончив Санкт-Петербургский Николаевский кадетский корпус, где учились дети высших военных чинов Российской империи, после смерти отца Сеид Алим-хан взошел на престол Бухарского эмирата. Имея большое количество орденов и наград и личное почтение императора Николая II, Алим-хан поддерживал хорошие отношения с рядом государств, включая Российскую империю, Британскую империю, эмират Афганистан, Имперское Государство Иран и Османскую империю. После коронации эмир пытался бороться с сильной коррупцией, царствовавшей в эмирате, запрещая дарования, подарки и использование чиновниками и должностными лицами налогов и взяток от народа в личных целях. После захвата Бухары Красной армией Сеиду Алим-хану пришлось бежать в Афганистан, где он и провел остаток своих лет.

 

Nailaj Naebzadeh и Kadeij Naebzadeh являются внучкой и правнучкой эмира Сеида Алим-хана. Проживая в Америке, они долго хотели посетить родину своего предка, о степени величия которого они на тот момент и не представляли. Так, не поленившись пересечь океан, Nailaj и Kadeij впервые оказались в Узбекистане — в стране, которая жила в их сердце.


Kadeij Naebzadeh

правнучка последнего бухарского эмира

Моя мама — внучка (по женской линии), а я правнучка эмира Алим-хана. Наша бабушка, Razia Alimi, была дочерью эмира. Я родилась в Америке, мои родители переехали туда из Афганистана в 1979 году. Окончив университет Джорджа Мейсона, я работаю в структуре американского правительства — в IT-департаменте американского военного персонала, занимаюсь программированием. Также изучала психологию.

Я решила приехать в Узбекистан из-за моей мамы. Мне не хотелось ехать в Афганистан, мне хотелось поехать именно туда, откуда берет начало наш род, где проживали мои предки. Я предложила маме полететь в Бухару, в наш родной город, и она с удовольствием согласилась. Это был наш первый визит в Узбекистан, но отнюдь не последний.

У нас очень много родственников в разных странах

Мы часто видимся с тетей Shukria Raad Alimi, она является дочерью эмира Алим-хана. Shukria Raad Alimi живет в Вашингтоне и на протяжении очень долгого времени работала на радиостанции «Голос Америки». Сейчас она уже вышла в отставку. Удивительно, но многие из ее семьи работают на «Голос Америки». Еще у нас много родственников в Германии, Турции. Конечно, многих детей, внуков, правнуков уже нет в живых. Например, дядя моей мамы (сын эмира) ушел из жизни 6 лет назад. Его сын живет в Северной Каролине в Америке.

Очень многие из нашей семьи живут в разных частях США (Северная Каролина, Вашингтон). Мы не знаем, сколько детей было у эмира, но думаем, что их было очень много. Мы знаем, что у него было 3 официальных жены в Бухаре, и когда ему пришлось бежать в Афганистан, люди там ему очень сочувствовали и многие отдавали своих дочерей ему в жены. Поэтому еще несколько жен у него было в Афганистане.

У меня есть уникальная историческая фотография, которой нет ни в каких источниках, — она изображает моего прадеда с местными правителями Афганистана. Ее мне прислала наша тетя, оригинал фотографии находится у нее.

Прадед был в близких дружеских отношениях с эмиром Афганистана, так как они учились вместе; эмир помогал ему сбежать и обустроиться в Афганистане. Таким образом, кроме английского, на котором мы разговариваем в Америке, мы знаем таджикский. Мы заметили, что в Самарканде также много людей, владеющих этим языком. Дело в том, что в Афганистане говорят на языке дари — это один из диалектов таджикского языка. В Иране, Узбекистане, Таджикистане и Афганистане говорят на разных диалектах, и, несмотря на то, что они имеют различия и свои особенности, мы все же можем их понять.


Nailaj Naebzadeh

внучка последнего бухарского эмира

Об эмире и родной стране…

К сожалению, о нашем великом предке мы знаем не так много. Моя мама уже ушла из жизни, а все родственники живут в разных уголках света, поэтому у нас нет возможности собраться всем вместе, поговорить и поделиться какими-либо историями и знаниями о наших корнях.

Это был наш первый визит в Бухару. Изначально наш визит носил познавательный характер, мы просто хотели посмотреть город, но даже не предполагали, что окажемся здесь так популярны. Мы не думали, что эмир был так велик и знаменит, и что люди до сих пор чтут его память и с уважением относятся к его наследию и наследникам. Мы даже ожидали, что, возможно, его никто и не помнит или, если помнят, то относятся не совсем положительно. Но оказалось, что люди очень бережно хранят историческую память о каждом нашем предке. И когда в Бухаре мы подошли к арке и гид представил нас окружающим, все начали фотографироваться с нами, задавали вопросы. Мы не ожидали и даже не были к этому готовы, так как планировали обычный визит в качестве обычных людей. Но это было приятно, я была счастлива и горда за своего дедушку.


Kadeij Naebzadeh

Узбекистан покорил нас

Мы пробыли в Узбекистане 7 ночей, и этого оказалось совсем мало. До этого мы 7 ночей провели в Таджикистане, и нам этого оказалось более чем достаточно, потому что там не так много мест, которые можно было бы посетить. Мы даже немного там заскучали. Но Узбекистан нас покорил.

Мы были в Бухаре, Самарканде и 1 день — в Ташкенте. Каждый город особенен по-своему, у каждого есть своя изюминка. Несомненно, нам очень понравилось в Бухаре, я чувствовала себя как дома. Народ был очень доброжелателен, вежлив и гостеприимен по отношению к нам. Я была в восторге от Ситораи Мохи Хоса — летнего дворца нашего прадеда, где он жил со своими женами; он необычайно красив. Мы узнали о нашем великом предке очень много нового. Наш гид рассказал нам, что эмир был большим фанатом мороженого, и я тоже очень его люблю. Думаю, это у нас у всех в крови.

Когда мы посещали памятные места, гид представил нас директору музея, и он был так рад нас видеть! Мы не думали, что спустя такое количество лет это все еще важно для народа. Мы были шокированы этим. Потом долго сидели и разговаривали, и люди с таким интересом спрашивали о наших родственниках, бабушке… Сотрудники музея интересовались, можем ли мы собрать всю нашу семью, чтобы перевезти захоронение дедушки из Афганистана, так как он был похоронен именно там. Им было очень важно, чтобы его останки были похоронены на родине, в Бухаре. Поэтому мы продумывали, как можем это осуществить, и это было очень познавательно и безумно приятно, что это все еще важно народу.

Очень жаль, что мы не остались в Узбекистане на более долгий период, хотелось бы побывать во всех интересных культурных местах страны. То, что мы увидели, восхитило нас, и теперь нам хочется посмотреть все остальное, как можно больше. Мы обязательно вернемся, возможно даже соберем побольше родственников, и всем нашим семейством посетим памятные места. Не терпится поделиться впечатлениями и увиденным с нашей семьей, чтобы они также могли прочувствовать все то, что почувствовали мы.

Я хотела попробовать узбекские блюда

Мы купили самаркандский хлеб, чтобы поделиться частичкой Узбекистана с нашими родными. Мы были без ума от плова, особенно ташкентского. Было очень вкусно. Ташкентский плов — лучший из всех, что я пробовала. У нас в Америке нет таких блюд. Я давно хотела попробовать национальные узбекские блюда, и они превзошли мои ожидания. Но хочется отметить, что даже несмотря на то, что еда тут тяжелая, мы не чувствовали тяжести, видимо, из-за натуральности всех ингредиентов. Также хотели бы отметить фрукты и овощи Узбекистана. В особенности, огурцы. Они такие сладкие!


Nailaj Naebzadeh

Нам очень понравились национальные ткани. В Бухаре мы приобрели много одежды из традиционных тканей, таких как адрас. Хотелось скупить все, так как это очень необычно для нас и выглядит эффектно, но, к сожалению, я не смогла бы все поместить в свой чемодан. Поэтому пришлось обойтись 5 парами вещей.

СТАТЬЯ ПОДГОТОВЛЕНА: САКИНА АБИДОВА

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНЫ: ФОТОГРАФИИ ИЗ ЛИЧНОГО АРХИВА.

10 комментариев

  • Шурик:

    Странно если вбить в гугл героев то вообще никаких ссылок нет как будто вымышленные имена и фамилии

      [Цитировать]

  • Гога:

    чем велик эмир бухарский? тем что ему посчастливилось родиться в семье эмиров?

      [Цитировать]

    • ANV:

      Тем что при бегстве породил легенду о кладе в недоступной пещере. А так больше ничем.

        [Цитировать]

    • Иванов Ашот Абрамыч:

      Гога:
      чем велик эмир бухарский? тем что ему посчастливилось родиться в семье эмиров?

      Как известно, 7 октября родился великий Эмир Бухарский, средоточие мудрости и гроза сопредельных народов. История не знает другого такого мудреца, перед которым меркнет любая другая мудрость.
      Вот как описывают его исторические хроники тех далёких лет:
      Он был мудрее самых мудрых, прозорливее самых прозорливых, благороднее самых благородных и патриотичнее самых патриотичных.

        [Цитировать]

      • Гога:

        Ну так в этом величие всех в период сидения на троне, даже современники не уступают, а порой превосходят в этом величии бывщиъ великих))). Но годы идут и зерна от плевел очищаются.

          [Цитировать]

    • AK:

      Во время голода начала 20-х делегация из Казани поехала просить помощь к последнему эмиру Бухары, среди них был брат моего прадеда лично знакомый с эмиром со времен учебы в Москве. Дело не в «величии», достаточно чтоб руководители высокого ранга обладали общечеловеческой культурой и благодарная память о них останется в народе.

        [Цитировать]

  • Евгений:

    Эмир Бухарский…. https://www.youtube.com/watch?v=CotEgACMIGE

      [Цитировать]

  • Anton:

    Лень было их имена кириллицей набрать? Непонятно как их произносить? И за кого они там в Америке замуж выходят?

      [Цитировать]

  • Рахим:

    Nailaj Naebzadeh и Kadeij Naebzadeh, Shukria Raad Alimi очень тяжело написать русскими буквами? Наилаж и Кадеиж Наибзаде, Шукрия Раад Алими.

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.