<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Письма о Ташкенте &#187; Поэзия</title>
	<atom:link href="http://mytashkent.uz/tag/poeziya/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mytashkent.uz</link>
	<description>Художественный альманах</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 18:09:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Михаил Гар. «Тень богомола»</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/02/09/mihail-gar-ten-bogomola/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/02/09/mihail-gar-ten-bogomola/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 13:55:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[В. Апухтин]]></category>
		<category><![CDATA[М. Гарбузенко]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=28417</guid>
		<description><![CDATA[Вышла давно ожидаемая книга стихов Михаила Гара. И, хвалюсь, один экземпляр автор преподнес мне с приятной надписью. &#160; Есть возможность познакомить читателей со статьей Илоны Илясовой о сборнике и роскошными  иллюстрациями известных художников.                ***Размыты годы и дороги.Следы размыты на пороге.И линии судьбы размыты.Стихи похожи на молитвы,А в них ни слова нет о Боге.Дожди, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Вышла давно ожидаемая книга стихов Михаила Гара. И, хвалюсь, один экземпляр автор преподнес мне с приятной надписью.</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a22.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-28419" title="a2" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a22-640x454.jpg" alt="" width="640" height="454" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Есть возможность познакомить читателей со статьей Илоны Илясовой о сборнике и роскошными  иллюстрациями известных художников.</p>
<p><span id="more-28417"></span></p>
<p>            </p>
<p>  ***<br />Размыты годы и дороги.<br />Следы размыты на пороге.<br />И линии судьбы размыты.<br />Стихи похожи на молитвы,<br />А в них ни слова нет о Боге.<br />Дожди, бессонница, тревоги,<br />Огни свечей, страстей ожоги,<br />Ночные тени между строк…<br />А сами строки – как ступени<br />Туда, куда уходит время,<br />И край листа – как крайний срок.<br />                        (Ташкент, 1984 г.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Эти чудесные строки открывают первый сборник стихотворений Михаила Гара «Тень богомола». В сборник, выпущенный Издательско-полиграфическим творческим домом имени Гафура Гуляма, вошли произведения 1980-х – 2010-х годов. В прямом и переносном значении это новейшее слово в современной русской поэзии. Тираж в 1000 экземпляров стремительно тает, потому что, как говорят рекламисты на радио, – «это  самый ожидаемый проект» для любителей поэзии и, конечно, для многочисленных друзей и знакомых поэта.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28427" title="ava1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/ava1.jpg" alt="" width="640" height="925" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28426" title="ava" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/ava.jpg" alt="" width="640" height="444" /><br /><em>Это две миниатюры Виктора Апухтина.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Волк</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Мало ли что говорят,<br />Разный по свету толк:<br />Человек человеку – брат,<br />Человек человеку – волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Кто клевещет, а кто прав?<br />Но какой от словес толк,<br />Если он на словах – брат,<br />А до дела дойдет – волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Если, будучи слаб, – рад<br />Удружить, услужить в срок,<br />Он на равных – пока брат,<br />А сильнее – уже волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Этот тащит, живет богат<br />И сморкается в красный шелк;<br />И ему говорят: брат,<br />Зная точно, что он – волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А бывает другой расклад<br />(Отыскать бы его исток!):<br />Жил себе человек-брат,<br />Затравили – и стал волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>По нему из засад палят<br />И удавку плетут склок,<br />Сатанеет от лжи брат,<br />Приглядеться: и впрямь – волк.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ох, не ведают, что творят,<br />Разве в этом гражданский долг:<br />Если выбит из жизни брат<br />И записан в графу «волк»?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>…Я слова заберу назад,<br />Доброты затвержу урок,<br />Только ты не гони, брат:<br />Отдышусь, залижу бок.<br />(Ташкент, 1982-1984 гг.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Иллюстрации от Инны Сандлер</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28425" title="ais1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/ais1.jpg" alt="" width="640" height="796" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28424" title="ais" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/ais.jpg" alt="" width="640" height="731" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Сборник проиллюстрировали ташкентские художники Виктор Апухтин, Бобур Исмаилов, Инна Сандлер и фотограф Анна Тыщенко, которые охотно согласились поучаствовать в оформлении книги.</p>
<p>             </p>
<p>       <em>Два шедевра от Бобура Исмаилова</em></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28421" title="abi1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/abi1.jpg" alt="" width="640" height="905" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-28420" title="abi" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/abi.jpg" alt="" width="640" height="905" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Михаил Гар родился в ташкентской махалле Шейхантохур в 1956 году. Стихи начал писать школьником. Закончил факультет журналистики ТашГУ. Работал в УзТАГе. Публиковал стихотворения в журнале «Молодая смена» и газете «Вечерний Ташкент». Долгое время жил в Петербурге и Нижнем Новгороде, занимался журналистикой и PR-ом. Не сумев жить вдали от родины, вернулся в Узбекистан.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Годовщина</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Улетели дикие утки. Прилетели мойры.<br />Когда-то так звали соседку из дома напротив.<br />Помню, смесь «Красной Москвы» и жареной мойвы<br />Разбудила во мне рыбака, не разбудив плоти.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Мойра плеснула хвостом и нырнула в Мёртвое море.<br />Меня занесло на Волгу, где тоже воды немало.<br />Встречая десятую осень в стране-гоморре,<br />Сердце еще гоношится, но чувствую – подустало.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Здешние рыбы, скажу вам, крупны, но ленивы:<br />Жаброй чего-то хлебнут и на дно ложатся.<br />Нежного меньше на сердце, все чаще отливы.<br />Родины нет или рыбы – к которой прижаться.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Что ж так приспичило в эту нелетную пору<br />Зевсовым дочкам спикировать точно к порогу?<br />Может, затем, чтоб забрать на уютную гору?<br />Или же бренную нить притянуть к некрологу?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Сам я слова подберу к предстоящему гимну,<br />Всё потому, что по жизни не лгу, не сутяжу.<br />Здравствуйте, девочки! – если сегодня погибну,<br />То заверните меня в свою нежную пряжу.</p>
<p>                        (Нижний Новгород, август 2003 г.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Два этюда Анны Тыщенко</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/afonar.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-28423" title="afonar" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/afonar-640x506.jpg" alt="" width="640" height="506" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/aetud.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-28422" title="aetud" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/aetud-358x600.jpg" alt="" width="358" height="600" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>За два десятилетия, прошедшие со времени первых публикаций, у поэта скопилось материала на несколько сборников. Едва запустив «Тень богомола» в производство, Михаил начал работу над вторым сборником, в который помимо поэзии войдет и проза. Вскоре будет завершена пьеса «Молочай ядовитый» и работа над романом «Пыль Вавилона».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Звонок</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: left;">                                                                       <em>А. Файнбергу</em><br />Здравствуй!<br />                     Прости, не позвонил вчера.<br />Суета насучная, прочая мишура,<br />первый ли, крайний ли день недели,<br />девы, забывчивость… Вот и не успели.<br />И я не услышал, как ты не вздохнул с утра.  </p>
<p>Честно сказать: по-прежнему пьем,<br />переливаем в порожнее, думаем о своем,<br />беспросветный мат примиряем с Олимпом,<br />примеряем распухшие головы к нимбам.<br />В общем, как понимаешь, живём.</p>
<p>Слава Богу, в Ташкенте тепло. <br />                                                      Тепло<br />проникает туда, куда тебя занесло, –<br />в те края, что под нами или над нами,<br />куда не дотянуться ни рюмками, ни словами,<br />где столкнулись кайло и крыло?  <br />                                                            <br />Извини за поздний звонок.  Звонарь<br />тоже, скажу, не молод, и его словарь<br />перекрещен рубцами света и тени.<br />Ты-то знаешь, как можно, не встав на колени,<br />чашу испить, как граненый стопарь.</p>
<p>Саша, чаша бездонна, а стакан пуст – <br />сколько в него не лей. Ибо, коснувшись уст,<br />освобождается сразу и молча от горькой влаги.<br />Не то – буквы. Столкнувшись  на жесткой бумаге,<br />они начинают кричать, продлевать мгновение, упрекать век.<br />Каждая буква = есть человек – <br />счастливый или уставший,<br />к чаше припавший.</p>
<p>Я тебе еще позвоню. Как-нибудь. Потом.<br />Шевельну осужденным и битым ртом.<br />Услышу в ответ хрипоту: «привет!» –<br />На оставшийся свет.</p>
<p>            (Ташкент, 16 октября 2009 г., 16 декабря 2010 г.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Однажды я предложила Михаилу Гару разместить его стихи и краткую автобиографию на одном из веб-сайтов. Он дал несколько стихотворений и свое «курикулум вите»: «Родился в марте в махалле». Мы посмеялись над «сестрой его таланта» – краткостью, а потом он сказал: «Все остальное – в стихах».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                                                                                                      Илона Ильясова.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: left;">Так выглядит обложка этого чудного сборника.</p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a12.jpg" ><img class="aligncenter size-full wp-image-28418" title="a1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a12.jpg" alt="" width="600" height="849" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/02/09/mihail-gar-ten-bogomola/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>«Грани узбекской позии»</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/02/09/grani-uzbekskoy-pozii/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/02/09/grani-uzbekskoy-pozii/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 07:13:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Анонс]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=28404</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня, 9 февраля, в 17:00 в «Мангалочьем дворике» прозвучат стихи и романсы на стихи Хамида Алимджана и Баха Ахмедова.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня, 9 февраля, в 17:00 в «Мангалочьем дворике» прозвучат стихи и романсы на стихи Хамида Алимджана и Баха Ахмедова.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/02/09/grani-uzbekskoy-pozii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>112 лет со дня рождения поэтов «Серебряного века»</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 09:01:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Фото]]></category>
		<category><![CDATA[А. Маркевич]]></category>
		<category><![CDATA[Музей Ахматовой]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=28286</guid>
		<description><![CDATA[Прислала Светлана Гусь.   2 февраля  2012 года в музее Анны Ахматовой слушали интересный рассказ о поэтах Серебряного века друзьях А Ахматовой  Осипе Мандельшаме и Борисе Пастернаке. О жизни поэтов рассказала Альбина Витольдовна Маркевич. Стихи  читали гости почитатели поэзии  поэтов пришедшие на вечер.                         [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Прислала Светлана Гусь.</p>
<p style="text-align: left;"> </p>
<p style="text-align: left;">2 февраля  2012 года в музее Анны Ахматовой слушали интересный рассказ о поэтах Серебряного века друзьях А Ахматовой  Осипе Мандельшаме и Борисе Пастернаке. О жизни поэтов рассказала Альбина Витольдовна Маркевич. Стихи  читали гости почитатели поэзии  поэтов пришедшие на вечер.                                                                                                                                                                                                                                                                                         </p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a11.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-28287" title="a1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a11-450x600.jpg" alt="" width="450" height="600" /></a></p>
<p style="text-align: left;">Быть знаменитым некрасиво.<br /> Не это поднимает ввысь. <br />Не надо заводить архива, <br />Над рукописями трястись. <br />Цель творчества-самоотдача, <br />А не шумиха, неуспех <br />Позорно, ничего не знача, <br />Быть притчей на устах у всех. <br />Но надо жить без самозванства, <br />Так жить, чтобы в конце концов <br />Привлечь к себе любовь пространства, <br />Услышать будущего зов.</p>
<p style="text-align: left;"><span id="more-28286"></span></p>

<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a8-31/"  title='a8'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a8-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a8" title="a8" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a7-41/"  title='a7'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a72-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a7" title="a7" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a6-44/"  title='a6'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a62-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a6" title="a6" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a5-48/"  title='a5'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a51-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a5" title="a5" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a4-48/"  title='a4'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a41-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a4" title="a4" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a3-58/"  title='a3'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a31-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a3" title="a3" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a2-63/"  title='a2'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a21-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a2" title="a2" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/a1-68/"  title='a1'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/02/a11-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a1" title="a1" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/02/05/112let-so-dnya-rozhdeniya-poetov-serebryanogo-veka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>О Высоцком. Дополнение</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/27/o-vyisotskom-dopolnenie/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/27/o-vyisotskom-dopolnenie/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 19:55:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[В. Высоцкий]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27975</guid>
		<description><![CDATA[Степан Балакин. &#160; Мастер масок для массовок, Где любой статист – герой, Он лепил, играл и снова Сам себя сжигал игрой. Каждый раз сгорал до пепла, Потому что был открыт. Не охрипла, но окрепла Глотка, певшая навзрыд. Голос был его, как рупор – Убедительно силён. Только сам певец был хрупок, Был недолговечен он. Больше четверти [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Степан Балакин.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Мастер масок для массовок,<br /> Где любой статист – герой,<br /> Он лепил, играл и снова<br /> Сам себя сжигал игрой.<br /> Каждый раз сгорал до пепла,<br /> Потому что был открыт.<br /> Не охрипла, но окрепла<br /> Глотка, певшая навзрыд.<br /> Голос был его, как рупор –<br /> Убедительно силён.<br /> Только сам певец был хрупок,<br /> Был недолговечен он.<br /> Больше четверти столетья<br /> Пролетело с той поры,<br /> Но статисты, уж поверьте,<br /> Не выходят из игры.</p>
<p> Все, кого придумал мастер,<br /> С нами за него живут.<br /> Маски самой разной масти,<br /> Все мы рядом, все мы тут!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/27/o-vyisotskom-dopolnenie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Высоцкому</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/26/vyisotskomu/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/26/vyisotskomu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 10:11:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[В. Высоцкий]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27964</guid>
		<description><![CDATA[Автор Степан Балакин &#160; Больной эпохи обнажённый нерв, Кричит поэт &#8212; ему всего больнее! Он вместе с нею умирает, с нею! И смерть поэта &#8212; то эпохи смерть! &#160; Он, уходя, твердит на перекрестках О том, как тёмен путь людских судеб. И в сумерках он кажется подростком, Отверженным, удравшим от судей. &#160; А судят те [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Автор Степан Балакин</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Больной эпохи обнажённый нерв, <br /> Кричит поэт &#8212; ему всего больнее! <br /> Он вместе с нею умирает, с нею! <br /> И смерть поэта &#8212; то эпохи смерть!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Он, уходя, твердит на перекрестках<br /> О том, как тёмен путь людских судеб.<br /> И в сумерках он кажется подростком,<br /> Отверженным, удравшим от судей.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А судят те его, кому не больно, <br /> Кто сыт и глух, кто никогда не пел&#8230; <br /> Эпоха умерла. С неё довольно. <br /> Поэт её оставить не посмел!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/26/vyisotskomu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Счастье бури иль покоя…</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/25/schaste-buri-il-pokoya/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/25/schaste-buri-il-pokoya/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 07:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Н. Красильников]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27921</guid>
		<description><![CDATA[Автор Николай КРАСИЛЬНИКОВ &#160; &#160; Получил недавно весточку из Москвы — от друга. Никогда не думал, что скромное послание может так растрогать. В пору компьютерных связей эпистолярный жанр вызывает ностальгическое чувство. Тем более что и друг мой обращался памятью в прошлое, просил написать о безвременно ушедшем из жизни, талантливом поэте Николае Лукьянове — наперснике нашей [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Автор Николай КРАСИЛЬНИКОВ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Получил недавно весточку из Москвы — от друга. Никогда не думал, что скромное послание может так растрогать. В пору компьютерных связей эпистолярный жанр вызывает ностальгическое чувство. Тем более что и друг мой обращался памятью в прошлое, просил написать о безвременно ушедшем из жизни, талантливом поэте Николае Лукьянове — наперснике нашей восторженной юности. Нашей! Где вы, старые друзья?! Увы, «иных уж нет, а те далече»: поэт А. Иванов, писатель А. Шунин, телекомментатор Е. Лепетухин, художник-график Б. Гефтер, композитор В. Дементьев, журналист В. Шаповалов, писатель-фронтовик В. А. Тюриков, разведчик, написавший правдивые книги о  войне, А. А. Рудаков и, наконец, автор этих строк. И да простят меня все те, кого не упомянул, забыл…</p>
<p><span id="more-27921"></span></p>
<p>Конечно же, мы храним память о нашем прекрасном друге, его обаятельной, чуть застенчивой улыбке. Но, как сказал Александр Твардовский, «и всё же, всё же, всё же…» Всё же хочется сделать для памяти Николая Лукьянова что-то более реальное. Недаром ведь и Николай Корнилов задумал издать о нём книгу воспоминаний.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Судьба отмерила моей дружбе с Николаем Лукьяновым недолгий век. Пять лет — много это или мало? Смотря как оценивать этот факт… Если с человеческой точки зрения — до обидного мало. Но если вспомнить о том, что дало общение с Николаем моему представлению о жизни, литературе, искусстве… Лукьянов был для меня бесспорным кумиром. Он много печатался, был на виду, у него вышел первый сборник стихов «Звездопад». А выход любой книги, особенно в те времена, было большим событием. И для автора, и для его поклонников. Это было вроде общественного признания, «паспортом», удостоверяющем, что ты настоящий поэт. Он сразу же после выхода поэтического сборника стал не только моим кумиром, но это ничуть не убавило его искренности и простоты. И желания помочь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Работая в детской газете «Пионер Востока», Николай с упорством фаната поддерживал любые творческие дарования. Часто сам правил стихи, мои в том числе: «Вот так, старик, по-моему, лучше. Звучнее!» Это Лукьянов называл «раскудрявить строку». И верно, найдено иное, более точное слово — и стих оживился, заиграл. Как диковинный камушек в воде, среди других серых, неприметных.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Любил Лукьянов брать младших собратьев по перу на разные читательские конференции — сейчас бы их назвали презентациями. А чем это не трибуна для поэта?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Как-то он пригласил и меня — начинающего стихотворца — выступить в Акташе в летние каникулы перед школьниками. Как раз тогда в молодёжном издательстве вышел  коллективный сборник стихов и прозы «Сверстники» (1964г.). В нём широко были представлены ташкентские поэты — В. Качаев, М. Ушаков, М. Докторов, А. Файнберг, Б. Пак, Р. Мнацаканов (Ураганов), В. Замесов, А. Усенко, И. Вильскер, И. Шофман… Была там и подборка Николая Лукьянова. А в самом конце альманаха поместили эпиграммы на всех участников сборника с талантливыми дружескими шаржами молодого художника Дмитрия Цирина, к сожалению, рано ушедшего из жизни. Конечно же, и Лукьянов не был обойдён вниманием. Написал эпиграммы хороший сатирик, в прошлом известный журналист.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>На автостанции «Салар», за железнодорожным мостом, мы долго ждали рейсового автобуса, отправлявшегося в горы. И вдруг, увидев в моих руках альманах, Николай оживился: «Дай-ка на минутку». Быстро пролистал, нашёл эпиграмму на себя и прямо на полях, против фамилии «обидчика»-сатирика, тут же, достав из кармана ручку, что-то написал. Молча, шевеля губами, прочитал написанное. И только потом удовлетворённо протянул альманах мне: «Читай!»</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Там густыми чернилами было написано:</p>
<p><em>Он весь из анекдотов и острот,</em></p>
<p><em>По габаритам богатырь былинный,</em></p>
<p><em>А сам похож на старый анекдот,</em></p>
<p><em>Затасканный, изжёванный и длинный.</em></p>
<p>Это была точная и убийственная характеристика на человека, которого мы хорошо знали и даже любили. Что называется, ни убавить, ни прибавить.</p>
<p>Николай умел постоять за себя. И в поэзии, и в жизни.</p>
<p>А жизнь его не баловала. Детство, выпавшее на годы войны, ранняя безотцовщина, полуголодное существование — лебеда, жмых часто заменяли хлеб.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Уже потом, взрослым человеком, отслужив в Армии, окончил Ташкентский педагогический институт и, работая в республиканской печати, Лукьянов напишет о той тяжёлой, но прекрасной поре — детстве и отрочестве — проникновенные поэтические строки: «Жданка», «Моё село», «Старики стихи понимают…» Как непосредственны, как искренни эти стихи… Лукьянов вообще был искренним человеком. Я бы сказал — искренним сыном своего времени. Понимаю, немодно так нынче писать. Но что поделать, из песни слова не выкинешь. Поэт родину и эпоху не выбирает.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Творческая биография его в чём-то перекликается с такими блистательными именами, как Павел Васильев, Николай Рубцов, Анатолий Передреев… Бескорыстно и свято служившие своей Музе, как иконе Божьей Матери, они, воскреси их, наверное, с ужасом, а может, и брезгливостью посмотрели бы на нынешнее поклонение некоторых модных менестрелей золотому тельцу.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И всё-таки, если проводить более прямую аналогию, линия судьбы Николая Лукьянова больше пересекается с Васильевской. Оба русские поэты. И оба, только в разное время, родились в Казахстане… Васильев — в Павлодаре, Лукьянов — под Кокчетавом. В сёлах, где жизненный уклад и быт оставались глубоко русскими. Этакие самобытные «островки» необозримой России посреди полынной степи. Рождение и смерть, сев и сбор урожая, свадьбы и поминки, разудалые и грустные песни в долгие зимние вечера. И эта малая родина сладкой болью всегда продолжала жить в стихах Николая Лукьянова, где бы он потом ни находился.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Годами детство замело.</em></p>
<p><em>Уже давно другими стали мы.</em></p>
<p><em>Но где-то старое село</em></p>
<p><em>Моргает, как и прежде, ставнями.</em></p>
<p><em>Кружит мохнатая пурга —</em></p>
<p><em>Весны вишнёвое цветение…</em></p>
<p><em>Моргай, село моё, моргай,</em></p>
<p><em>Свети мне вечно в отдалении.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Было такое время, когда в печати и на экранах телевизоров яростно спорили поэты и публицисты, социологи и государственные мужи о том, оправданно или пагубно слияние города и деревни. Об этом с болью писал и Николай Рубцов. А точку в этом непростом споре и, как выяснилось ныне, очень правдивую «точку», поставил А. Передреев в стихотворении «Окраина», ставшем ещё при его жизни хрестоматийным:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Околица родная, что случилось?</em></p>
<p><em>Окраина, куда нас занесло?</em></p>
<p><em>И города из нас не получилось,</em></p>
<p><em>И навсегда утрачено село.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Эта маргинальность, эта двойственность иногда открыто, а порой неявно, всегда присутствовала в мироощущении Николая Лукьянова.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Когда я назвал Николая искренним сыном своего времени, я имел в виду его отношение к жизни. Как и многие сверстники-поэты, он не был пассивным созерцателем. Горести и радости друзей, своих коллег, если хотите, боль народную пропускал через высший «ОТК» — собственное сердце. Нагрузка порой была невыносимо тяжёлой. В итоге она и привела к раннему трагическому исходу.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>К поэтам прощенье приходит посмертно.</em></p>
<p><em>Ну что же, их участь, видать, такова.</em></p>
<p><em>Мы меряем правду особою меркой,</em></p>
<p><em>А правда по-своему, видно, права.</em></p>
<p><em>Поэты особо в прощальном вопросе,</em></p>
<p><em>За что, непонятно, особо стоят.</em></p>
<p><em>За то ли, что просто прощенья не просят,</em></p>
<p><em>А может, за то, что себя не щадят.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Так уж случилось, что второй родиной для Николая Лукьянова стала щедрая земля Узбекистана. К этой земле он прикипел сердцем, полюбил всей распахнутой душой:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Я не знаю, как и когда,</em></p>
<p><em>Я не знаю, в какую весну</em></p>
<p><em>Своё сердце тебе навсегда</em></p>
<p><em>Я по-юношески распахнул.</em></p>
<p><em>Я ходил по твоим полям</em></p>
<p><em>В огневых тюльпановых вёснах.</em></p>
<p><em>Азиатские тополя</em></p>
<p><em>Заставляли скучать о соснах.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Частые журналистские поездки позволили ему объездить республику вдоль и поперёк. Древние города, овеянные легендами, Коканд и Хива, Самарканд и Бухара, восхищали поэта своим неповторимым зодчеством — величественными мечетями и усыпальницами, минаретами и базарами. Но настоящий восторг вызывали люди, творящие настоящее чудо — ювелиры, чеканщики, медники…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Будучи человеком, возросшем на лучших традициях русской культуры, Николай Лукьянов жадно учился и у другой культуры — восточной… Изысканная, тонкая, многослойная поэзия Востока восхищала его, побуждала искать высокие слова, новые образы, краски. А красок, как известно, Средней Азии не занимать.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>«В горне пламя трепещет бойцовым живым петухом», «Кумганы, как жёлтые зубы, в открытом ларьке», «Аксакалов огромные шапки в толпе проросли, как грибы» — эти строки взяты из стихотворения «Хивинский этюд». Подобная красочность, схожая с яркостью масляных мазков, уже не подмастерья, а зрелого мастера, чем-то роднит стихи Лукьянова с ранними полотнами замечательного русского художника А.Волкова. Который, кстати, тоже всю жизнь прожил в Узбекистане, воспевая его с помощью кисти. И подарил этой стране в благодарность вместе с прекрасными картинами небесный свет своей души.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Сравнение с художником вполне уместно Оно, как непрерывающаяся живительная струя в вековой культурной жизни народов, в каком бы уголке планеты они ни жили. Ведь Николай Лукьянов был не только своеобразным поэтом, он проявил себя и искусным рисовальщиком, прекрасно владел трудной техникой акварели. Несколько картин — минареты, руины старинных крепостей, к которым поэт питал особую тягу — всегда украшали кабинет редакции на Навои, 30., где он работал. О второй своей         «тайной» страсти Николай старался не говорить. Но Восток был той призмой, которая преломляла творческие искания художника, держал ли он в руках перо или кисть, и придавал его образам глубинное историко-культурное измерение.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ранняя осень 1966 года. Тёплая, охристая. С листвой, насквозь просвеченной солнечными лучами. В горле першит от пыли, от недавнего землетрясения. Город спешно перестраивается. У меня першит и от другого: я получил повестку из Октябрьского райвоенкомата. Подкатилась пора служить в Армии.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>По этому случаю решили устроить прощальный вечер в старогородской части Ташкента — на Джар-арык (Овражный ручей), в родительском доме. Пришли милые сердцу друзья — Света Пряслова со своей очаровательной белокурой подругой, Лариса Албу, Якуб Ходжаев, Саша Файнберг, Лёня Комаровский… Оказала нам честь и застенчивая, чуточку уставшая от душевных невзгод Наталья Павловна Бурова — великолепная поэтесса, добрый человек.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Николай, как всегда, припаздывал. И вот, когда все уселись за праздничный стол, в открытом окне, выходившем в мамин цветник, раздался неунывающий и всем хорошо знакомый голос:</p>
<p>— А вот и я!</p>
<p>Лукьянов, оказывается, в тот день был дежурным по газете — пока не подпишешь её в свет, не вырвешься. Прощальное веселье началось. Вслед за тостами и пожеланиями пошли по кругу стихи. Низким, грудным голосом читала Наталья Павловна: «А женщины с восточными глазами прекрасны, как гранатовый цветок», «Кукушечья мудрость», «А у меня не будет чёрных кос» и другие стихи, любимые ценителями поэзии. Прочитал и Саша Файнберг несколько своих стихов из вышедшего в прошлом году сборника «Велотреки». Он набирал силу, как  талантливый поэт, и можно сказать без преувеличения, был уже любимцем молодёжи. Особенно мне запомнились тогда Сашины строки:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Мы танцы в парках называли скачками,</em></p>
<p><em>Там девочки на звонких каблучках,</em></p>
<p><em>Как самые рисковые циркачки,</em></p>
<p><em>Крутились допоздна на пятачках.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Для меня эти стихи прозвучали как прощание с юностью. Настала очередь Николая Лукьянова. Просто, безыскусно, прочитал он «Возвращение» и ещё какие-то новые стихи, названия которых я не запомнил.</p>
<p>Наталья Павловна молча внимала лукьяновским стихам, а затем, с присущей ей простотой похвалила:</p>
<p>— Хорошие стихи. Родниковые.</p>
<p>Николай разлил в бокалы домашнее вино, а затем, нагнувшись, положил в карман моей рубашки вчетверо сложенный листок: «Это тебе на память, сегодня утром написал. Не раскрывай. Прочтёшь потом».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Он белое белым всегда называл.</em></p>
<p><em>И было такое смешно о того,</em></p>
<p><em>Что кто-то «вороною белой» назвал</em></p>
<p><em>За самые белые мысли его.</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Он зло ненавидел. И, словно назло, —</em></p>
<p><em>Опять же такое до злости смешно, —</em></p>
<p><em>Всё время везло ему в жизни на зло,</em></p>
<p><em>Как может везти человеку в одном.</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Он бедность всегда не считал за порок.</em></p>
<p><em>И было такое смешно до того,</em></p>
<p><em>Что бедность однажды к нему за порог</em></p>
<p><em>Шагнула и в доме осталась его.</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Он смерть продолжением жизни считал.</em></p>
<p><em>И только предвидеть не мог одного,</em></p>
<p><em>Что станут посмертно его почитать</em></p>
<p><em>За самые белые мысли его.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Да нет, не был он «белой вороной», но вот белым, чистым был.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>После смерти Николая Лукьянова старанием друзей, и в первую очередь Александра Файнберга, у поэта вышли ещё две книги стихов: «Одно большое сердце» и «Откуда начинается земля». И тогда друзья, и поклонники — с запозданием — поняли, какого замечательного поэта потеряли…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Прав классик, написавший когда-то: «Большое видится на расстоянии». От той поры нас отделяет расстояние в десятки лет. Нет уже той великой страны, многих людей, которые даже одним своим присутствием согревали нас. И многое теперь видится иначе. Нет, нельзя упрощать время, в которое жил и работал поэт. Было всякое — и хорошее, и плохое… Но истинный творец всегда спасался работой. В любые времена. Спасался так и Лукьянов — работой честной, искренней: будь то собственное творчество или поэтические переводы. Русского читателя Николай Лукьянов познакомил с лучшими национальными поэтами своего времени. Среди них: Куддус Мухаммади, Юсуф Шамансур, Юсуфджан Хамдам, Тулкин Раджаби и многие другие узбекские, казахские, каракалпакские авторы.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Поэт, переводчик, живописец. Как многогранен был талант Николая Лукьянова!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я часто прохожу по улице Ассакинской, где последние годы жил поэт. В кирпичном трёхэтажном доме. Омытом зимними дождями, отполированном знойным летним солнцем. С открытыми окнами, куда по весне с птичьим гомоном врывались трамвайные звонки, а в уютном дворике дурманяще цвела сирень. Неподалёку от дома Лукьянова некоторое время снимал квартиру его близкий друг — художник и журналист Николай Корнилов.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Их очень многое объединяло… И в творчестве, и в жизни. Одно село, где они родились, одна школа, одна страсть — к прекрасному. Целина, журналистские и жизненные дороги, которые постоянно пересекались…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Теперь улицу, да и сам город не узнать. И того дома уже нет, снесли. Там возвышается огромный, прозрачный Бизнесцентр. Всё изменилось. Широкая автострада, представительные небоскрёбы. Но вдруг остановишься на перекрестке, и защемит сердце, и  пахнёт на душу чем-то далёким, полузабытым и  милым, и всплывут в памяти стихи друга:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Коммунальный тихий дворик —</em></p>
<p><em>Самый тихий на планете.</em></p>
<p><em>Подметал однажды дворник</em></p>
<p><em>И вздыхал с тоской о лете.</em></p>
<p><em>А рассвет в дома стучался</em></p>
<p><em>Тёплой розовой рукою</em></p>
<p><em>И сулил кому-то счастье —</em></p>
<p><em>Счастье бури иль покоя.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Стихотворение называлось «Запомните адрес». Я его запомнил на всю жизнь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Ташкент – Москва, 1998 – 2012 </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Николай ЛУКЬЯНОВ</p>
<p><em>(1936 – 1969)</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>СУББОТА. ПЕРВЫЙ ГОД ПОСЛЕ ВОЙНЫ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>У Гришки носина</p>
<p>лосий —</p>
<p>такой же округло-горбатый.</p>
<p>Гришка совсем не философ.</p>
<p>Но Гришка, зато богатый.</p>
<p>Гришкина мать в столовке</p>
<p>главная из поваров,</p>
<p>вкуснейшую кашу-перловку</p>
<p>варит для шоферов.</p>
<p>А  вечером,</p>
<p>после работы…</p>
<p>Эх,</p>
<p>послевоенный год!..</p>
<p>Полную сумку чего-то</p>
<p>Гришкина мать несёт.</p>
<p>А после выходит Гришка</p>
<p>и лижет с горбушки мёд.</p>
<p>Гришка не то, чтобы слишком</p>
<p>но всё-таки…</p>
<p>Всё-таки жмот!</p>
<p>Напрасны все наши трюки:</p>
<p>Гришке мать не велит</p>
<p>играть с нами в «ваши руки»</p>
<p>и спорить на «ваш магнит».</p>
<p>Горбушка у Гришки с хрустом.</p>
<p>А на горбушке — мёд.</p>
<p>А в наших желудках пусто.</p>
<p>А Гришка всё-таки жмот.</p>
<p>А Гришка совсем не философ, —</p>
<p>сейчас вот горбушку умнёт</p>
<p>и,</p>
<p>чвыркнув лосиным носом,</p>
<p>погладит липкий живот.</p>
<p>И скажет:</p>
<p>— Если бы мне бы</p>
<p>дали сейчас тысяч шесть,</p>
<p>я всё равно бы хлеба</p>
<p>вот столько не смог бы съесть…</p>
<p>Какой он философ, к чёрту!</p>
<p>Он запросто даже дурак.</p>
<p>Ведь хлеб,</p>
<p>даже самый чёрный,</p>
<p>можно есть и за «так».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>СМЕРТЬ ДЕРЕВА</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>        <em>Художнику А. Пластову</em></p>
<p>Не по-театральному,</p>
<p>не деланно,</p>
<p>не сорвав аплодисментов гром,</p>
<p>упадёт раскидистое дерево</p>
<p>под пилой и острым топором.</p>
<p>Тяжело,</p>
<p>по-стариковски ухнув,</p>
<p>прошумит зелёною листвой…</p>
<p>Не умрут,</p>
<p>а медленно потухнут</p>
<p>очи деревянные его.</p>
<p>Долго на поваленное тело</p>
<p>сверху будет облачко смотреть</p>
<p>с завистью,</p>
<p>что дерево сумело</p>
<p>гордо и красиво умереть.</p>
<p>Дед и внук потом его распилят.</p>
<p>С перекуром. Медленно. Одни.</p>
<p>И, на срезе подсчитав извилины,</p>
<p>разное подумают они.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>*        *        *</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Переплетаются цвета</p>
<p>весны и лета.</p>
<p>И очень хочется летать</p>
<p>и быть поэтом.</p>
<p>И очень хочется за всем,</p>
<p>во всём</p>
<p>угнаться.</p>
<p>А за плечами — двадцать  семь,</p>
<p>а не семнадцать.</p>
<p>Во все колокола звонит</p>
<p>шальное сердце.</p>
<p>Галактик вечные огни —</p>
<p>моё соседство.</p>
<p>Распахивает красота</p>
<p>у сердца двери.</p>
<p>И невозможно не мечтать,</p>
<p>не ждать</p>
<p>не верить.</p>
<p>Листаю звонкие лета —</p>
<p>годов страницы…</p>
<p>И очень хочется летать.</p>
<p>Летать,</p>
<p>как птицы.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>*        *        *</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Спасибо, мама, тысячу раз,</p>
<p>спасибо тебе за слова:</p>
<p>«…А, знаешь, сынок,</p>
<p>уже у нас</p>
<p>токуют тетерева.</p>
<p>Весна у нас в этом годе</p>
<p>ранняя,</p>
<p>молодцом,</p>
<p>и мы со всем в огороде</p>
<p>управилися с отцом.</p>
<p>А вишня, сынок, такая, —</p>
<p>ну, просто, белым-бела…»</p>
<p>Родная, я всё понимаю.</p>
<p>Но, понимаешь, дела.</p>
<p>И с отпуском нынче такую</p>
<p>у нас канитель завели…</p>
<p>Тетерева токуют…</p>
<p>Ты Мишке их бить е вели.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>НА СПИРАЛИ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Не помню,</p>
<p>не знаю,</p>
<p>вчера ли,</p>
<p>а может,</p>
<p>столетье назад,</p>
<p>спеша по гигантской спирали,</p>
<p>я видел вот эти глаза.</p>
<p>До мелочи милой знакомо</p>
<p>всё было совсем,</p>
<p>как давно:</p>
<p>душистая липа у дома,</p>
<p>калитка,</p>
<p>крыльцо</p>
<p>и окно.</p>
<p>И платье — ромашки по ситцу,</p>
<p>и простенький белый платок,</p>
<p>перо удивительной птицы —</p>
<p>прилипший к виску завиток,</p>
<p>на белой ромашке гаданье —</p>
<p>девчонка кого-то ждала…</p>
<p>Была она вся — ожиданье,</p>
<p>    и вся — откровенье была.</p>
<p>Столетье назад ли,</p>
<p>вчера ли,</p>
<p>таинственный миг,</p>
<p>подскажи!</p>
<p>Спеша по гигантской спирали,</p>
<p>я это уже пережил.</p>
<p>Вот так же прошёл удивлённо,</p>
<p>не вспомнив знакомого дня.</p>
<p>Печально,</p>
<p>тепло и влюблённо</p>
<p>глядела она на меня.</p>
<p>Дрожали девчонкины плечи,</p>
<p>ромашка дрожала в руках…</p>
<p>И снова</p>
<p>до будущей встречи,</p>
<p>лежали другие века.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>СВЕРЧОК</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Закрывает глаза</p>
<p>опустевшая чистая улица,</p>
<p>но ещё продолжает</p>
<p>асфальтом дышать горячо.</p>
<p>У тесовых ворот</p>
<p>выпивоха знакомый сутулится,</p>
<p>и привычную ноту</p>
<p>заученно тянет сверчок.</p>
<p>Всё ему нипочём…</p>
<p>Нипочём мировые проблемы.</p>
<p>В подворотне сырой</p>
<p>его жизнь бесшабашно легка.</p>
<p>Древний сторож не спит</p>
<p>и горбушкой пахучего хлеба</p>
<p>заедает беззубо знакомую песню сверчка.</p>
<p>Светофор на углу</p>
<p>в темноту смотрит глазом зелёным.</p>
<p>Ночь лежит,</p>
<p>как сердечник,</p>
<p>на правом боку.</p>
<p>И немного хмельной,</p>
<p>и смешной,</p>
<p>и счастливый влюблённый</p>
<p>на стоянке такси</p>
<p>подпевает негромко сверчку.</p>
<p>Где-то гаснут миры,</p>
<p>где-то новые жизни родятся,</p>
<p>где-то пишется кем-то</p>
<p>золотая,</p>
<p>как осень,</p>
<p>строка.</p>
<p>И…</p>
<p>как старая сказка,</p>
<p>удивительно просто и ясно</p>
<p>«баю-баюшки…» бается</p>
<p>бескорыстная байка сверчка.</p>
<p>У пустого подъезда</p>
<p>чёрный кот — ухажёр-сластолюбец —</p>
<p>поджидает подругу</p>
<p>от верной подруги тайком.</p>
<p>И уносятся с ночью</p>
<p>уставшие мудрые люди</p>
<p>    в непонятную вечность</p>
<p>    с понятным</p>
<p>весёлым сверчком.</p>
<p>В доброй сказке ночной</p>
<p>пахнет липой цветущей медово.</p>
<p>Город спит,</p>
<p>как ребёнок, —</p>
<p>под горячей щекою — рука.</p>
<p>Добрых снов тебе,</p>
<p>город,</p>
<p>мой ласковый город и добрый,</p>
<p>где нашёлся приют</p>
<p>для меня и для песни сверчка.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ВОЗВРАЩЕНИЕ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Возвращаться улыбкам дано —</p>
<p>и хорошим,</p>
<p>и ласковым,</p>
<p>добрым,</p>
<p>как мелодии простенькой домбры,</p>
<p>позабытой давным-давно.</p>
<p>Возвращаются к жёнам мужья,</p>
<p>сыновья возвращаются к мамам.</p>
<p>Возвращается песнь соловья</p>
<p>И стучится в оконные рамы.</p>
<p>Будь сейчас и во веки веков</p>
<p>возвращение благословенно —</p>
<p>возвращение мыслей и снов,</p>
<p>возвращение слов откровенных…</p>
<p>Где-то громко трубы трубят,</p>
<p>возвращение извещают…</p>
<p>Возвращаюсь сегодня в себя,</p>
<p>я к себе…</p>
<p>возвращаюсь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>АВГУСТ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>У августа богатая примета, —</p>
<p>неповторимый яркий звёздный дождь.</p>
<p>И чувствуешь, что песнь твоя не спета,</p>
<p>что ты ещё по-громкому споёшь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А небо сеет звёзды через сито.</p>
<p>А ты уже совсем заметно сед.</p>
<p>Расчёсывает косы Персеиды</p>
<p>и воскресает в золоте Персей.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И женщины заметно хорошеют,</p>
<p>и аисты готовятся в полёт.</p>
<p>Вытягивая радужную шею,</p>
<p>петух зарю торжественней поёт.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Опять отцово праздную рожденье,</p>
<p>опять поминки делаю по нём.</p>
<p>Но чувствую живое продолженье</p>
<p>в похожем и по кровушке своём…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>У августа богатая примета —</p>
<p>идут ночами звёздные дожди.</p>
<p>Стучится в чьи-то двери бабье лето,</p>
<p>а наше лето где-то впереди.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ВЕЧНОЕ   </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Через год,</p>
<p>через век,</p>
<p>через тысячу лет</p>
<p>я не стану жалеть,</p>
<p>что не раз ошибался,</p>
<p>что не раз</p>
<p>на обласканной солнцем земле</p>
<p>ушибали меня</p>
<p>или сам ушибался.</p>
<p>Пусть ушедшим годам</p>
<p>суждено заржаветь,</p>
<p>и не только плохим,</p>
<p>но и самым хорошим.</p>
<p>Я не стану жалеть,</p>
<p>что не раз,</p>
<p>как жокей,</p>
<p>загонял возле самого финиша лошадь.</p>
<p>Я не стану жалеть,</p>
<p>что себя не жалел</p>
<p>ни в любви,</p>
<p>ни в работе,</p>
<p>ни в песне,</p>
<p>ни в жажде.</p>
<p>Об одном пожалею,</p>
<p>что тебя просмотрел,</p>
<p>как в песке золотой самородок,</p>
<p>однажды.</p>
<p>Через год,</p>
<p>через тысячу дней</p>
<p>на другой,</p>
<p>неизвестной зелёной планете,</p>
<p>заклинаю тебя всем святым,</p>
<p>пожалей!</p>
<p>Пожалей, —</p>
<p>я однажды тебе</p>
<p>не ответил.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/25/schaste-buri-il-pokoya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>«Бродячая собака» Ахматовой</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/24/brodyachaya-sobaka-ahmatovoy/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/24/brodyachaya-sobaka-ahmatovoy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 16:51:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[А. Ахматова]]></category>
		<category><![CDATA[А. Маркевич]]></category>
		<category><![CDATA[Музей]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27865</guid>
		<description><![CDATA[Пишет Светлана Гусь. 21 января в музее Анны Ахматовой  наш филолог Вадим Фомичев познакомил нас с людьми  серебряного века. Замечательный рассказчик поведал нам о людях которые окружали Анну Ахматову когда она жила в Ленинграде. Особое место в его рассказе было уделено таверне &#60;Бродячая собака &#62; .Любимое место актеров поэтов и элитной молодежи того времени жившей [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Пишет Светлана Гусь. 21 января в музее Анны Ахматовой  наш филолог Вадим Фомичев познакомил нас с людьми  серебряного века. Замечательный рассказчик поведал нам о людях которые окружали Анну Ахматову когда она жила в Ленинграде. Особое место в его рассказе было уделено таверне &lt;Бродячая собака &gt; .Любимое место актеров поэтов и элитной молодежи того времени жившей в Ленинграде. Спасибо Альбине Витольдовне за теплую и интересную встречу с Вадимом Фомичевым.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/muzey.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27866" title="muzey" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/muzey-640x213.jpg" alt="" width="640" height="213" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/24/brodyachaya-sobaka-ahmatovoy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Вечер поэзии Виктора Клепикова в музее Анны Ахматовой</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/21/vecher-poezii-viktora-klepikova-v-muzee-annyi-ahmatovoy/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/21/vecher-poezii-viktora-klepikova-v-muzee-annyi-ahmatovoy/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 16:50:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Фото]]></category>
		<category><![CDATA[Музей]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27765</guid>
		<description><![CDATA[Светлана Гусь: «19января в музее Анны Ахматовой прошел вечер поэзии  Виктора Клепикова. Виктор живет в Ташкенте .В настоящее время учится в  студии Академического Драматического  Русского Театра Узбекистана  актерский факультет .Стихи пишент с 16 лет  имеет сборники стихов выпущенные как в Узбекистане так и в России . Широко пользуясь сетью интернет он дает возможность знакомить нас [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Светлана Гусь: «19января в музее Анны Ахматовой прошел вечер поэзии  Виктора Клепикова. Виктор живет в Ташкенте .В настоящее время учится в  студии Академического Драматического  Русского Театра Узбекистана  актерский факультет .Стихи пишент с 16 лет  имеет сборники стихов выпущенные как в Узбекистане так и в России . Широко пользуясь сетью интернет он дает возможность знакомить нас своим творчеством . На вечере Виктор прочел не только свои стихи но и стихи недавно выпущенного Альманаха сообщества ПОЭЗИЯ»</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27767" title="a2" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a212.jpg" alt="" width="447" height="609" /></p>
<p><span id="more-27765"></span></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27766" title="a1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a114.jpg" alt="" width="461" height="640" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/21/vecher-poezii-viktora-klepikova-v-muzee-annyi-ahmatovoy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Под знаком Кафки. Лидия Эйдус об Анне Ахматовой и об эпохе</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/14/pod-znakom-kafki-lidiya-eydus-ob-anne-ahmatovoy-i-ob-epohe/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/14/pod-znakom-kafki-lidiya-eydus-ob-anne-ahmatovoy-i-ob-epohe/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2012 18:43:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[А. Ахматова]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27574</guid>
		<description><![CDATA[Эпизод, рассказанный Лидией Сергеевной Эйдус, относится ко времени пребывания Ахматовой в Ташкенте (ноябрь 1941 &#8212; май 1944). Из Ленинграда, где уже ели собак и кошек1, Ахматову и Зощенко &#171;эвакуирует государство&#187;2. В блокадном городе остались многие дорогие Ахматовой люди, в том числе &#8212; близкий друг В. Г. Гаршин. Сын Ахматовой Л. Н. Гумилев находился в лагере, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Эпизод, рассказанный Лидией Сергеевной Эйдус, относится ко времени пребывания Ахматовой в Ташкенте (ноябрь 1941 &#8212; май 1944). Из Ленинграда, где уже ели собак и кошек<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#1" name="1a"></a><a ><sup>1</sup></a></noindex>, Ахматову и Зощенко &laquo;эвакуирует государство&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#2" name="2a"></a><a ><sup>2</sup></a></noindex>. В блокадном городе остались многие дорогие Ахматовой люди, в том числе &#8212; близкий друг В. Г. Гаршин. Сын Ахматовой Л. Н. Гумилев находился в лагере, затем на фронте. В Ташкенте Ахматова много болела, несколько раз была на грани смерти. И все-таки ташкентский период можно считать почти счастливым: это передышка между концом 1930-х гг. и постановлением ЦК ВКП(б), в августе 1946 г. вычеркнувшим Ахматову и Зощенко из советской литературы. В 1940 г. после пятнадцатилетнего перерыва вновь начинают публиковаться ее стихи. Военная лирика Ахматовой известна всей стране, в газете &laquo;Правда&raquo; напечатано стихотворение &laquo;Мужество&raquo;. В Ташкенте, где в годы войны собралась творческая элита Москвы и Ленинграда<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#3" name="3a"></a><a ><sup>3</sup></a></noindex>, возникает &laquo;культ Ахматовой&raquo;, ей поклоняются даже те, кто прежде предпочел бы с ней не общаться. Долгое время она живет в восьмиметровой комнате &#8212; бывшей кассе со специальным окошком, в здании, где прежде располагалось Управление по делам искусств, а теперь поселили московских писателей (ул. Карла Маркса, д. 7).</div>
<div><span id="more-27574"></span></div>
<div>По словам Е. Я. Хазина, &laquo;Вокруг нее целый двор изящных дам. Внешне все относительно благополучно&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#4" name="4a"></a><a ><sup>4</sup></a></noindex>. Сама Ахматова, правда, говорит об общежитии писателей как о &laquo;лепрозории&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#5" name="5a"></a><a ><sup>5</sup></a></noindex>, имея в виду &laquo;эмигрантскую&raquo; атмосферу, в которой процветают сплетни, зависть, склоки и т. д. И все-таки &laquo;двор&raquo; существенно облегчал ей жизнь: &laquo;…все порядочные люди радостно служат ей &#8212; моют, топят, стряпают, носят воду, дарят папиросы, спички, дрова &#8212; и Волькенштейны, и Хазины, и Штоки (и даже непорядочные Городецкие)&raquo;, &#8212; писала в ташкентском дневнике Л. К. Чуковская<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#6" name="6a"></a><a ><sup>6</sup></a></noindex>. Были у Ахматовой в Ташкенте и близкие друзья: Л. К. Чуковская (с которой, правда, именно здесь произошел разрыв на долгие годы), Н. Я. Мандельштам, Ф. Г. Раневская, Е. С. Булгакова, А. Ф. и Г. Л. Козловские и др. В Ташкенте Ахматова работала над &laquo;Поэмой без героя&raquo;, циклами стихов &laquo;Ветер войны&raquo;, &laquo;Луна в зените&raquo;, &laquo;Смерть&raquo;, &laquo;Новоселье&raquo; и др.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>Здесь была написана и драма &laquo;Энума элиш&raquo; (в переводе с древневавилонского &laquo;Когда вверху&raquo;). О ее происхождении говорят поздние записи Ахматовой. &laquo;Кстати о бреде. Во время тифа (в Ташкенте, в 1942 году) круглоголовый человек без лица сел на стул около моей кровати и рассказал мне все, что случится со мной, когда я вернусь в Ленинград. Запись его рассказа я сожгла вместе со всей остальной прозой того времени…&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#7" name="7a"></a><a ><sup>7</sup></a></noindex> &laquo;Когда после брюшного тифа в Ташкенте в конце 1942 г. я вышла из больницы, все почему-то стало мне казаться родом драматического действия, и я написала &laquo;Энума элиш&raquo;"<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#8" name="8a"></a><a ><sup>8</sup></a></noindex>. Эту драму Ахматова впоследствии сожгла, опасаясь обысков. Судить о ней можно по наброскам 1960-х гг., когда Ахматова пыталась ее восстановить (иногда под названием &laquo;Пролог, или Сон во сне&raquo;), а также по сохранившимся рассказам о ней. Так, Н. Я. Мандельштам писала: &laquo;Первый &laquo;Пролог&raquo; был острым и хищным смысловым сочинением. &lt;&#8230;&gt; чудесным образом предвещал всю кутерьму, вызванную ждановским постановлением. (Для нас, кстати, все это было не новостью &#8212; ничего другого мы вообще не видели; а вот для Зощенко это оказалось и неожиданностью, и ударом). На сцене большой стол, за которым расселся литературный суд. Со всех сторон сбегаются писатели. У одного в руках пакет, из которого торчит рыбий хвост, у другого такой же пакет, но с рыбьей головой. &lt;&#8230;&gt; Героиню судят, и весь смысл в том, что ей предъявляют обвинения, которых она не понимает и не может понять, а суд и зрители сердятся, что она отвечает невпопад. Для них эти обвинения вполне ясны и нормальны. &lt;&#8230;&gt; Героиня в ночной рубашке иногда лепечет полубезумные стихи. Ей даже не страшно. Это уже не страх, а глубокое сознание, что человек попал в мир нежити и нелюди. &lt;&#8230;&gt; Первые слушатели сравнивали эту пьесу с гоголевским &laquo;театральным разъездом&raquo; и с Сухово-Кобылиным. Могли бы сравнить ее и с Кафкой, но тогда его еще не знали&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#9" name="9a"></a><a ><sup>9</sup></a></noindex>.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>С творчеством Франца Кафки Ахматова познакомилась не позднее 1959 г., когда Ю. Г. Оксман записал с ее слов: &laquo;Самое сильное ее впечатление за последние годы &#8212; чтение Кафки. Она его прочла по-английски &#8212; один томик. Пробовала по-немецки &#8212; трудно&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#10" name="10a"></a><a ><sup>10</sup></a></noindex>. В 1960-е гг. Ахматова с В. С. Муравьевым &laquo;разбирали по-немецки&raquo; сборник рассказов Кафки; &laquo;она понимала то, чего тогда у нас не понимал почти никто: какой это замечательный, великий и необходимый писатель<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#11" name="11a"></a><a ><sup>11</sup></a></noindex>. Н. А. Роскина вспоминала слова Ахматовой о романе Кафки &laquo;Процесс&raquo;: &laquo;У меня было такое чувство, словно кто-то схватил меня за руку и потащил в мои самые страшные сны&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#12" name="12a"></a><a ><sup>12</sup></a></noindex>. Так что, когда Ахматова в 1960-е гг. восстанавливала, а по сути, заново писала свою пьесу, перед ее глазами вставал не только суд над героиней Х (Икс), но и суд над персонажем романа Кафки Йозефом К.</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>&laquo;Некто (<em>очень громко, читает</em>). Г-ка Х привлекается к ответственности, согласно статье Уголовного кодекса… пункт… по обвинению в убийстве…</div>
<div>Х (<em>перебивает</em>). Кого?</div>
<div><em>И все с ужасом видят, что она наконец открыла глаза, но ее огромная грива совершенно седая.</em></div>
<div><em>&lt;&#8230;&gt;</em></div>
<div><em>Свидетелями обвинения оказываются все находящиеся на сцене &lt;&#8230;&gt; Ссоры в очереди свидетелей обвинения. Отдельные восклицания:</em></div>
<div>- При мне хвалила Джойса.</div>
<div>- Некоторые думают, что заброшена к нам неприятелем и спустилась на парашюте…</div>
<div>- Я сам видел, как что-то летело с неба…</div>
<div>- Торговала на Алайском рынке паспортами…</div>
<div>- Перебегала границу… Переплыла реку Пяндж…</div>
<div>- Украла подводную лодку…</div>
<div>Красавица. Увела у меня трех мужей.</div>
<div>&lt;&#8230;&gt; Она это Зайченко и Ахметову сманила. Все показать можем&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#13" name="13a"></a><a ><sup>13</sup></a></noindex>.</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>В 1960 г. Ахматова написала стихотворение &laquo;Подражание Кафке&raquo;:</div>
<blockquote><p>Другие уводят любимых, &#8212; <br /> Я с завистью вслед не гляжу.<br /> Одна на скамье подсудимых<br /> Я скоро полвека сижу…</p></blockquote>
<div>&laquo;Чудесным образом&raquo; (говоря словами Н. Я. Мандельштам) события ахматовской пьесы и романа Кафки перекликаются с событиями жизни Л. С. Эйдус и ее близких. Событиями, которые не имеют прямого отношения к рассказу Л. С. Эйдус об Ахматовой, но интересны сами по себе. Кроме того, это приметы времени, штрихи истории.</div>
<p>&nbsp;</p>
<hr align="center" noshade="noshade" width="200" />
<p>&nbsp;</p>
<div>Лидия Сергеевна Эйдус (урожд. Трофименко) &#8212; математик, художник<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#14" name="14a"></a><a ><sup>14</sup></a></noindex>.</div>
<div>Родилась в 1926 г. в Москве. В 1952 г. окончила Математико-механический факультет Ленинградского университета. Преподавала математику в Ленинградском институте авиаприборостроения, затем &#8212; в Ленинградском технологическом институте целлюлозно-бумажной промышленности.</div>
<div>Изобразительному искусству училась неофициально, у скульпторов и рисовальщиков М. А. Вайнмана и М. М. Харламовой. В 1972 г. стала посещать занятия в художественной студии Дома ученых, которой тогда руководил Л. И. Вайшля. Участвовала в выставках ленинградских изостудий и самодеятельных художников. В 1977 г. должна была состояться первая персональная выставка Л. С. Эйдус в Доме ученых, однако она была запрещена парткомом как не соответствующая названию &laquo;Ленинград и ленинградцы&raquo; (&laquo;Причем тут чердачный кот? Почему четыре портрета бабушки? Почему на таком-то портрете разные глаза?&raquo;). По инициативе искусствоведа И. Л. Гусакова выставку перенесли в Дом народного творчества на ул. Рубинштейна, 13, где также была сделана попытка ее закрыть (Л. С. Эйдус &laquo;рисует помойки Ленинграда и одних стариков&raquo; &#8212; евреев). Однако выставку все же удалось отстоять.</div>
<div>В1980 г. Л. С. Эйдус с мужем Даниилом Менделевичем (Михайловичем) Эйдусом вынуждены были эмигрировать. Профессор математики Д. М. Эйдус потерял работу в результате организованной против него антисемитской кампании: &laquo;В 1980 г. старший сын мужа решил с семьей уехать. Муж дал ему разрешение. И тут-то начались совершенно безобразные вещи в ЛИАПе. &lt;&#8230;&gt; Была создана смехотворная комиссия. Его обвиняли в том, что уже два человека уехали с его кафедры, что он даже комсомольцем не был, что он посетил только два занятия в Университете марксизма-ленинизма…&raquo;</div>
<div>Последующие персональные выставки Л. С. Эйдус проходили уже в Израиле. Л. С. Эйдус занимается цветной линогравюрой, а также (после окончания в Израиле курсов ткачества) изготовлением гобеленов.</div>
<div>В 2002 г. в Еврейском общинном центре Санкт-Петербурга состоялась выставка живописи, графики и гобеленов Лидии Эйдус.</div>
<div>В 2001 г. в Иерусалиме, в издательстве &laquo;Филобиблон&raquo;, с иллюстрациями Лидии Эйдус вышел роман Франца Кафки &laquo;Процесс&raquo; (пер. с нем. Р. Райт-Ковалевой). В 2003 г. в Иерусалиме вышла книга: Лидия Эйдус. Иллюстрации к рассказам и романам Ф. Кафки &laquo;Процесс&raquo; и &laquo;Замок&raquo; (издание автора).</div>
<div>Роман &laquo;Процесс&raquo; с иллюстрациями Л. С. Эйдус был подарен Музею Анны Ахматовой в Фонтанном Доме другом Лидии Сергеевны, литературоведом Б. Я. Фрезинским. Узнав об этом, Л. С. Эйдус в письме Б. Я. Фрезинскому (написанном в конце 2001 или начале 2002 г.) рассказала о своей встрече с Анной Ахматовой. Письмо было любезно передано Б. Я. Фрезинским в музей. Фрагмент письма публикуется с разрешения Л. С. Эйдус.</div>
<p>&nbsp;</p>
<hr align="center" noshade="noshade" width="200" />
<p>&nbsp;</p>
<div>…А Вы знаете, я ведь была знакома с ней мимолетно. Всегда помню эту историю и люблю ее повторять. В эвакуацию попала в Ташкент вместе с мамой и бабушкой, т. к. там служил мой отец. Он занимал большой военный пост &#8212; командующий Среднеазиатского военного округа<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#15" name="15a"></a><a ><sup>15</sup></a></noindex>. Не знаю, говорят ли Вам о чем-то эти чины. Жить мне пришлось с ним, с его семьей, так он попросил меня перед отъездом в действующую армию<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#16" name="16a"></a><a ><sup>16</sup></a></noindex>. Жена его была вполне образован&lt;ным&gt; человеком. Она в свое время окончила Литературный институт в Москве и сохранила литературные связи. Дом был большой и пышный по тем временам, с большим садом и пр. Конечно, не свой, казенный. Сажали предыдущего и посылали следующего генерала в те же хоромы.</div>
<div>В ту пору, когда отец был на фронте, жизнь в Ташкенте была очень театральная и литературная, мачеха моя расцвела, завела и возобновила знакомства своей юности и устроила что-то вроде салона, насколько она это сумела. В ту пору под редакцией А. Н. Тихонова вышла маленькая, карманная книжка стихов Ахматовой<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#17" name="17a"></a><a ><sup>17</sup></a></noindex>. Это была моя первая встреча с ней. Откуда было знать о ней моему поколению, если дома не было ее книг? &lt;&#8230;&gt; Я книжку эту выучила наизусть. Моя мачеха кое-что рассказала мне об Ахматовой. В основном это были охи и ахи: ах, она была такая красивая; ах, у нее была такая фигура и т. п. Однажды она заявила, что непременно через Тихонова пригласит Ахматову в дом. Не думаю, чтобы та была польщена &#8212; генеральский дом, светский генеральский дом<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#18" name="18a"></a><a ><sup>18</sup></a></noindex>. А Анна Ахматова живет в нищете вместе со вдовой Мандельштама<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#19" name="19a"></a><a ><sup>19</sup></a></noindex>. Мы не знали о том, как она живет.</div>
<div>В конце концов моя Ирина Дмитриевна добилась ее согласия, но условие Ахматовой было такое: присутствие молодежи на этом вечере<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#20" name="20a"></a><a ><sup>20</sup></a></noindex>. В молодежь вошли я да моя двенадцатилетняя двоюродная сестра. Пришлось пригласить какую-то подругу, жену одного генерала (Ефимова или Ефремова, я не помню), с сыном лет четырнадцати, которому было трудно высидеть этот вечер, да еще одну даму с дочерью &#8212; студенткой консерватории Динарой Карыниязовой. Нас посадили за отдельный столик на расстоянии метров пятнадцати от главного, на огромной веранде. Еще было, кроме названных, не более четырех человек.</div>
<div>Но всему этому сидению предшествовала история, которую я так полюбила рассказывать. Когда к дому подъехала машина и некую пыльную старушку (так я восприняла Анну Ахматову в свои шестнадцать лет)<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#21" name="21a"></a><a ><sup>21</sup></a></noindex> стали с почетом и поклонами высаживать из машины (я никого не помню, кроме Тихонова и Эфроса<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#22" name="22a"></a><a ><sup>22</sup></a></noindex>. Какого Эфроса, понятия я тогда не имела), я, полуголая девчонка, бросилась через весь дом и сад во флигель, где жили тетушки из Москвы и мать отца, чтобы сообщить эту новость. Почему-то мачеха предложила гостям погулять в саду, хотя уже смеркалось, и когда я выскочила из флигеля, то услышала почти рядом голоса. В таком виде, как я была, показаться было нельзя, и я застыла за щитом из виноградных лоз. Женский голос меня поразил &#8212; &laquo;пыльная старушка&raquo; говорила, как знатная особа, с необычайно приятными интонациями. А мужчина, очевидно, Эфрос, ворковал: &laquo;Я Вас видел в 1914 (?) году на благотворительном вечере у графини Орловой (?)&raquo;<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#23" name="23a"></a><a ><sup>23</sup></a></noindex>. (Знаки вопроса означают, что я не очень помню эти факты.) У меня просто сердце оборвалось: он ее видел 30 лет назад? Как это возможно понять подростку? Голос был влюбленного человека. Ахматова помедлила с ответом, быть может, вспоминая, и, к полной моей неожиданности, сказала: &laquo;Да, я была тогда в черном бархатном платье с большим кружевным воротником&raquo;. Очень величественно в своем ситце и тряпичных босоножках она проследовала на веранду<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#24" name="24a"></a><a ><sup>24</sup></a></noindex>, что дало мне возможность вернуться в дом, одеться и предстать перед обществом приличной барышней.</div>
<div>А дальше ничего интересного. Я считала, что нельзя было нас, как пятилетних детей, сажать вдали, дулась. Когда Ахматову стали просить почитать стихи, она вдруг велела: &laquo;Пусть молодежь скажет, что прочесть&raquo;. Хорошенький экзамен! Недоросль четырнадцатилетний &#8212; генеральский сын, моя еще очень незрелая сестренка, Динара Карыниязова &#8212; дочь президента Ташкентской Академии наук (понятия ни о какой Ахматовой не имела) да я. Надо было выходить на бой, и я детским и очень писклявым голосом, заикаясь, сказала: &laquo;Двадцать первое. Ночь. Понедельник…&raquo; или же &laquo;Мне от бабушки-татарки…&raquo;" При этом я встала, как на уроке, дрожала, как осиновый лист. О дальнейшем писать не буду, ничего интересного<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#25" name="25a"></a><a ><sup>25</sup></a></noindex>.</div>
<div>Много раз, особенно, когда сына ее арестовали, я пыталась напомнить ей о себе; даже позже, когда видела ее гуляющей в Комарове, но не хватило храбрости, о чем я долго потом сожалела.</div>
<div>И вот Вы со своим сообщением о Музее Ахматовой и о Кафке. Более чем через полвека я каким-то боком оказываюсь в ее доме. &lt;&#8230;&gt;</div>
<div>Кстати, не знаете ли Вы, когда Анна Ахматова прочла Кафку? При его жизни кое-что было издано. Это до 1924 г.</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>Публикация, вступ. заметка и примеч. <strong>О.Е. Рубинчик</strong></div>
<p>&nbsp;</p>
<hr align="center" noshade="noshade" size="2" width="250" />
<div align="center">Примечания</div>
<p>&nbsp;</p>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#1a" name="1"></a>1. Слова Ахматовой, сказанные Л. К. Чуковской в октябре 1941 г., после отъезда из Ленинграда, в Чистополе: &laquo;В городе голод, уже едят собак и кошек. Там будет мор, город вымрет&raquo; (Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой: В 3-х тт. М.: Согласие, 1997. Т. 1. С. 234). <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#2a" name="2"></a>2. Чулкова Н. Г. Об Анне Ахматовой // Воспоминания об Анне Ахматовой. М.: Советский писатель, 1991. Сост. В. Я. Виленкин и В. А. Черных. Коммент. А. В. Курт и К. М. Поливанова. С. 39. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#3a" name="3"></a>3. Об эвакуированных в Ташкент деятелях культуры см.: Громова Н. А. Все в чужое глядят окно. М.: Коллекция &laquo;Совершенно секретно&raquo;, 2002. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#4a" name="4"></a>4. Из письма Е. Я. Хазина Э. Г. Герштейн от 28 февраля 1942 г., см.: Герштейн Эмма. Из воспоминаний. Письма Анны Ахматовой // Вопросы литературы. 1989. N 6. C. 257). <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#5a" name="5"></a>5. См., например: Чуковская, т. 1, с. 394. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#6a" name="6"></a>6. Чуковская, т. 1, с. 372-373. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#7a" name="7"></a>7. Ахматова А. А. Автобиографическая проза // Хейт А. Поэтическое странствие. Дневники, воспоминания, письма А. Ахматовой. М.: Радуга, 1991. С. 253. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#8a" name="8"></a>8. Ахматова А. А. &lt;Наброски и варианты драмы &laquo;Энума элиш&raquo;&gt; // Ахматова А. А. Сочинения: В 2-х тт. Сост., подгот. текста и коммент. М. М. Кралина. М.: Цитадель, 1996. Т. 2. С. 282. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#9a" name="9"></a>9. Мандельштам Н. Я. Из воспоминаний &lt;из первого варианта &laquo;Второй книги&raquo;&gt; // Ахматова А. А. Requiem. Сост. и примеч. Р. Д. Тименчика при участии К. М. Поливанова. Предисл. Р. Д. Тименчика. М.: МПИ, 1989. С. 178-179. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#10a" name="10"></a>10. Оксман Ю. Г. Из дневника, которого я не веду // Воспоминания об Анне Ахматовой, с. 640. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#11a" name="11"></a>11. Анна Ахматова: последние годы. Рассказывают Виктор Кривулин, Владимир Муравьев, Томас Венцлова. Сост. и коммент. О. Е. Рубинчик. Введение Н. И. Поповой и О. Е. Рубинчик. СПб.: Невский диалект, 2001. С. 44. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#12a" name="12"></a>12. Роскина Н. А. &laquo;Как будто прощаюсь снова…&raquo; // Воспоминания об Анне Ахматовой, с. 530. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#13a" name="13"></a>13. Ахматова А. А. Requiem, с. 184-185. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#14a" name="14"></a>14. Л. С. Эйдус рассказала о себе и о своих родных, а также уточнила обстоятельства встречи с Ахматовой в письме от 14 апреля 2002 г., адресованном О. Е. Рубинчик. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><a name="15"></a>15. &laquo;Об отце. Сергей Георгиевич Трофименко (1899-1953). Всю жизнь он был военным. Войну кончил в звании генерал-полковника. Был Героем Советского Союза.</div>
<div>После войны некоторое время командовал Белорусским военным округом, когда Сталин сослал на Урал в маленький военный округ предыдущего командующего &#8212; маршала Тимошенко, за то, что Тимошенко без разрешения Москвы уехал (улетел) на один день навестить дочь после ее родов. А ведь дочь была в то время женой Василия Сталина. Думаю, что это интересный штрих. С. М. Михоэлс подружился с отцом после войны. Его убили в Минске в то время, когда отец работал там. Кстати, дочь Михоэлса в своей книжке, изданной в Иерусалиме, весьма неверно (&laquo;со слов дочери генерала Трофименко&raquo;) написала об этом.</div>
<p>Последняя должность отца &#8212; командующий Северо-Кавказским военным округом. Потом он долго лежал в госпитале в Москве.</p>
<div>Еще один интересный штрих, характерный для эпохи, а не именно для биографии отца. Во время войны отец был награжден многими советскими орденами, а кроме того, американским Командным орденом, которым награждались высшие армейские чины, &#8212; &laquo;За выдающуюся верность и исключительно заслуженное поведение при выполнении выдающихся заданий&raquo;. На похоронах отца ритуально несли на подушечках все ордена, но американского среди них не было (время холодной войны). Порученец отца сказал мне: &laquo;Лиля, смотри, за похоронной процессией едет машина Американского посольства, провожающая своего орденоносца&raquo;. <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#15a" >вверх</a></noindex></div>
<div><a name="16"></a>16. &laquo;Мама ушла от отца, когда мне было года три. Но с отцом мы часто встречались. Он болезненно любил маму, это было причиной моих больших переживаний в детстве. В 1937 г. (мама работала в то время на одной из кафедр Академии Генерального штаба) на маму поступил донос &#8212; о том, что она скрывает свою национальность и является не еврейкой, а полькой. (Мирьям Израилевна Летичевская &#8212; неплохо для польки!) Начальники были у мамы из дореволюционных военных, очень образованные и очень хорошие люди. &lt;…&gt; Они ей предложили уйти по собственному желанию, а сами &laquo;попридержали&raquo; донос. Но в 1938 г., когда я перешла в пятый класс, нас буквально выбросили на улицу, т. к. дом был ведомственный, для военнослужащих. Помню, как мама привела меня в военную прокуратуру и сказала: &laquo;Вот девочка, она дочь военнослужащего. Почему вы ее выселяете?&raquo; Прокурор ответил: &laquo;Пусть и живет у отца&raquo;. Мы уехали в Киев к бабушке, где прожили в маленькой комнате до начала войны&raquo;.</div>
<div>Затем &#8212; эвакуация в Куйбышев с учреждением, в котором работала М. И. Летичевская, а оттуда, по настоянию Лидии Эйдус &#8212; в Ташкент, где служил ее отец. <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#16a" >вверх</a></noindex></div>
<div><a name="17"></a>17. Ахматова А. А. Избранное. Составил К. Л. Зелинский. Редактор А. Н. Тихонов. &lt;Ташкент&gt;: Советский писатель, 1943.</div>
<div>Тихонов Александр Николаевич (А. Серебров, 1880-1956) &#8212; издатель, редактор, автор книги мемуаров &laquo;Время и люди&raquo; (М., 1949). <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#17a" >вверх</a></noindex></div>
<div><a name="18"></a>18. &laquo;Адрес, по которому мы жили в Ташкенте: улица Пушкинская, а номер дома я не помню. А вот помню, что напротив была баня и недалеко &#8212; дом N 84, где жили эвакуированные московские академики&raquo;. <br /> Ахматова побывала в доме генерала Трофименко не ранее конца мая 1943 г. &#8212; времени, когда вышел сборник ее стихов.<br /> &laquo;Теперь про мачеху &#8212; Ирину Дмитриевну Трофименко (1904-1972, неточно). Ее девичья фамилия была Разумная. Она ничего не писала, разъезжала с отцом по провинции по делам его службы, там время от времени работала в местных армейских газетах. &lt;…&gt; С Ахматовой не общалась, кроме того вечера, который был у нас. Но, может быть, они встречались у кого-нибудь в Ташкенте, я не знаю. &lt;…&gt;</div>
<div>Когда у Ирины Дмитриевны появились дети, она записывала их занятные словечки и разговоры. Эти записи в Ташкенте она показала Корнею Ивановичу Чуковскому. Он выразил желание повидать детей. Жил он недалеко от нас; часто мы с сестрой видели его зимой на улице, когда выпадал снег: он увлеченно играл в снежки с детворой. К нам он пришел один, днем. Мы, девчонки, его не интересовали, он стал знакомиться с малышами. Одному было около четырех с половиной лет, другому на год больше. Младший &#8212; убежденный прагматик, вечные гвозди и другая белиберда во всех карманах; он дичился, не слушался. Тогда началось великое представление. &laquo;Ты знаешь, что маму надо всегда слушаться? &#8212; начал с пафосом Корней Иванович. &#8212; Был один маленький-м-а-ленький человечек (соответствующее выразительное движение Корнея Ивановича), его звали Шендер-Мендер. Мама запрещала ему лазить на подоконник, там в саду было гнездо вороны. Но однажды, когда мама ушла на базар, Шендер-Мендер влез на подоконник, а ворона его цап &#8212; и утащила в гнездо&raquo;. Малыш очень напряженно смотрел на Корнея Ивановича и вдруг сказал: &laquo;А никакого такого Шендер-Мендера на свете и… (последовал глубокий вздох)… и ЕСТЬ&raquo;.</div>
<div>Ташкент был звездным часом Ирины Дмитриевны. Она кончила в 1920-е гг. Литературный институт имени В. Брюсова. В Ташкенте встретила своих старых знакомых, и очень быстро и активно стала приглашать к себе &laquo;элиту&raquo;. Кто только не был у нее! Хорошо помню С. Михоэлса с женой А. Потоцкой, Фиру Маркиш &#8212; жену Переца Маркиша. Вот с ними установились, пожалуй, дружественные отношения, сохранившиеся после войны. Кроме них был А. Толстой с женой, В. Луговской читал какие-то скучные (для меня) стихи, Ф. Раневская была пару раз и многие другие&raquo;. <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#18a" >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#19a" name="19"></a>19. Судя по письмам Н. Я. Мандельштам Б. С. Кузину, было два периода, когда она жила у Ахматовой: в апреле &#8212; начале мая 1943 г., адрес &#8212; ул. Карла Маркса, д. 7; в июле &#8212; августе 1943 г. (может быть, дольше), адрес &#8212; ул. Жуковского, д. 54. См.: Борис Кузин. Воспоминания, произведения, переписка; Надежда Мандельштам. 192 письма к Б. С. Кузину. СПб., 1999. Сост., предисл., подготовка текстов, примеч. и коммент. Н. И. Крайневой и Е. А. Пережогиной. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#20a" name="20"></a>20. Интерес к молодежи характерен для Ахматовой. Так, в Ташкенте она охотно общалась с юными поэтами Валентином Берестовым и Эдуардом Бабаевым (См.: Берестов В. Д. Чингизидка // Знамя. 1997. N 11; Бабаев Э. Г. &laquo;На улице Жуковской…&raquo; // Воспоминания об Анне Ахматовой). Она помогала сыну Цветаевой Георгию Эфрону, подкармливала его. Из воспоминаний В. Д. Берестова: &laquo;С Муром (Георгием Эфроном) меня познакомила в Ташкенте в начале 1943 года Анна Андреевна Ахматова. Она, как мне помнится, опекала Мура, стараясь делать это незаметно, и ей хотелось, чтобы у него были товарищи среди ровесников, особенно пишущих&raquo; (Звезда. 1981. N 5. С. 156.)<br /> В. Б. Кривулин (1960-е гг.): &laquo;Есть еще одна важная вещь, которую практически в воспоминаниях не отмечают: она очень зависела от Ани Пуниной, как ни странно. От &laquo;молодежи&raquo;, как она говорила. Для нее мнение Ани относительно молодой поэзии или вообще нового искусства, похоже, было решающим. Анна Андреевна к Ане была привязана&raquo; (Кривулин В. Б. Воспоминания об Анне Ахматовой // Анна Ахматова: последние годы, с. 24). <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#21a" name="21"></a>21. Ср., например, с письмом Н. Я. Мандельштам к Б. С. Кузину от 29 августа 1943 г.: &laquo;Анька моя до того озорная, что ее невозможно вынести. Очень скверная 54-летняя девчонка. Красива. Весела. Молода&raquo; (Борис Кузин. Воспоминания, произведения, переписка; Надежда Мандельштам. 192 письма к Б. С. Кузину, с. 715). <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#22a" name="22"></a>22. Эфрос Абрам Маркович (1888-1954) &#8212; литературовед, искусствовед, переводчик. Исследователь рисунков Пушкина. <a >вверх</a></noindex></div>
<div><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#23a" name="23"></a>23. Возможно, к этому эпизоду имеет отношение и запись Л. К. Чуковской от 13 июня 1952 г.: &laquo;Я не люблю Серова. Вот, принято говорить про портрет Орловой: &laquo;портрет аристократизма&raquo;. Спасибо! Какой там аристократизм! Известная петербургская великосветская шлюха. &lt;…&gt; Этот пустой стул с тонкими золочеными ножками, как на приеме у зубного врача! Эта шляпа! Нет, благодарю!&raquo; (Чуковская, т. 2, с. 44). <a >вверх</a></noindex></div>
<div><a name="24"></a>24. Ср. запись Л. К. Чуковской от 16 декабря 1941 г.: Ахматова &laquo;собиралась выступать в клубе НКВД, куда ее пригласили дети. Мария Михайловна &lt;Волькенштейн&gt; дала ей чулки и шаль…&raquo; (Чуковская, т. 1, с. 354).</div>
<div>Ср. также воспоминание Н. П. Комоловой (псевдоним &#8212; Н. Лопухина), которая, будучи ребенком, также находилась в эвакуации в Ташкенте и знала об Ахматовой от отца: &laquo;…в Ташкенте ее называли королевой в ситцевом платье&raquo; (Лопухина Н. Пути и тропы. М.: ИВИ РАН, 1999. С. 219). <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm#24a" >вверх</a></noindex></div>
<p><a name="25"></a>25. &laquo;Ахматова прочла стихи, о которых я писала, глуховатым тихим голосом, с совсем непривычными мне интонациями. Потом ее попросили прочесть еще что-нибудь, и она довольно охотно и много читала. Что? На этот вопрос я ответить толком не могу. Как будто бы о Ленинграде и войне</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.akhmatova.org/readings/krajneva/ejdus.htm"  target="_blank">Отсюда</a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/14/pod-znakom-kafki-lidiya-eydus-ob-anne-ahmatovoy-i-ob-epohe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Встреча в Доме-музее Айбека. Часть 1</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/11/vstrecha-v-dome-muzee-aybeka-chast-1/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/11/vstrecha-v-dome-muzee-aybeka-chast-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 19:31:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Музей]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27443</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня мы с  сотрудницей Нигорой Умаровой приняли участие в торжествах по случаю выхода сборника стихов, посвященных Айбеку. Мероприятие проходило в Доме-музее писателя в махалле на улице Кисловодской/Усто Ширин (старые названия). Вот как выглядит музей с улицы. Таблички. А вот тот самый сборник, изданию которого посвящена сегодняшняя встреча. &#160; Еще ознакомились с богатой экспозицией музея — [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня мы с  сотрудницей Нигорой Умаровой приняли участие в торжествах по случаю выхода сборника стихов, посвященных Айбеку. Мероприятие проходило в Доме-музее писателя в махалле на улице Кисловодской/Усто Ширин (старые названия). Вот как выглядит музей с улицы.</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a17.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27444" title="a1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a17-640x426.jpg" alt="" width="640" height="426" /></a></p>
<p><span id="more-27443"></span></p>
<p>Таблички.</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a26.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27445" title="a2" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a26-583x600.jpg" alt="" width="583" height="600" /></a></p>
<p>А вот тот самый сборник, изданию которого посвящена сегодняшняя встреча.</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a321.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27454" title="a32" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a321-640x540.jpg" alt="" width="640" height="540" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Еще ознакомились с богатой экспозицией музея — от старинной утвари родителей писателя до самых современных документов. Потом во дворе рядом с прекрасным памятником Айбеку писатели и поэты поделились воспоминаниями, читали стихи, обменивались шутками. Было торжественно и красиво, в таком чудесном месте звучали стихи о любимом писателе&#8230;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a34.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27446" title="a3" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a34-640x588.jpg" alt="" width="640" height="588" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a42.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27447" title="a4" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a42-509x600.jpg" alt="" width="509" height="600" /></a></p>
<p>Нигора Умарова знакома с деятелями искусства и познакомила меня с участниками встречи. Это Мухаммад Али, историк, писатель; профессор лингвист Низомиддин Махмудов; профессор литератор Насым Каримов; писатели Ибрагим Гафуров, Хуршид Дусмухаммад, Улугбек Хамдамов и поэт Турсун Али. Кстати, многие их них присутствуют на юФоруме, можно с ними пообщаться.</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a261.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27448" title="a26" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a261-640x409.jpg" alt="" width="640" height="409" /></a></p>
<p>Нам пришлось выслушать пожелание — у музея Айбека нет своего сайта. И вообще в Сети мало материалов о писателе и его книг. Обещали помочь</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a27.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27449" title="a27" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a27-640x356.jpg" alt="" width="640" height="356" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a28.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27450" title="a28" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a28-640x448.jpg" alt="" width="640" height="448" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В сборнике есть два стихотворения на русском языке, предлагаю из вашему вниманию.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27451" title="a29" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a29.jpg" alt="" width="500" height="1034" /><br /><img class="aligncenter size-full wp-image-27452" title="a30" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a30.jpg" alt="" width="500" height="402" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27453" title="a31" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a311.jpg" alt="" width="600" height="945" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/11/vstrecha-v-dome-muzee-aybeka-chast-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Поэтическая встреча</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/09/poeticheskaya-vstrecha/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/09/poeticheskaya-vstrecha/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 07:21:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Анонс]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27408</guid>
		<description><![CDATA[19 января 17:00,  ДК ТТЗ,  творческая встреча с поэтом Виктором Клепиковым.  приглашает Альбина Витольдовна.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>19 января 17:00,  ДК ТТЗ,  творческая встреча с поэтом Виктором Клепиковым.  приглашает Альбина Витольдовна.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/09/poeticheskaya-vstrecha/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мне &#8212; до дома, арбакеш</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/09/mne-do-doma-arbakesh/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/09/mne-do-doma-arbakesh/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 19:52:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[А. Гринблат]]></category>
		<category><![CDATA[Песнь о Ташкенте]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27397</guid>
		<description><![CDATA[Автор Эдуард Чернухин.   Спасибо за ссылку, Алексанлр Гринблат.   Кто-то скажет: хватит глупостей! Возвращаться &#8212; сущий бред! - А меня вновь в город юностиТянут тени прошлых лет.   Город струями песочными В память льется без конца. Не пора ль туда заочно мне Со скворцом послать гонца. В царство южное жемчужное, То ли в небыль, то [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><em><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.stihi.ru/avtor/2111953" >Автор Эдуард Чернухин</a></noindex>.   </em>Спасибо за <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.stihi.ru/2011/12/27/1696"  target="_blank">ссылку</a></noindex>, Алексанлр Гринблат.<em></em></div>
<div> </div>
<div><em><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.stihi.ru/avtor/2111953" ><br /></a></noindex></em></div>
<div>Кто-то скажет: хватит глупостей!<br /> Возвращаться &#8212; сущий бред! -<br /> А меня вновь в город юности<br />Тянут тени прошлых лет.</div>
<div> </div>
<div>
<p>Город струями песочными<br /> В память льется без конца.<br /> Не пора ль туда заочно мне<br /> Со скворцом послать гонца.<br /> <span id="more-27397"></span><br /> В царство южное жемчужное,<br /> То ли в небыль, то ли в быль,<br /> Снова тропками верблюжьими <br /> Мчусь сквозь бархатную пыль.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Заключай в объятья-улицы,<br /> Город мой, &#8212; гонца встречай!  <br /> Вижу, плещется и студится<br /> В пиалах  зеленый чай.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Утолив с дороги жажду им, -<br /> Пот по коже ручейком, -<br /> По жаре иду, не страшно мне,    <br /> До базара босиком.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Под чинар густыми кронами,<br /> Между тутовых рядов,<br /> Переулками знакомыми,<br /> Закоулками дворов.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Хороша вода арычная!<br /> Дань водичке заплачу: <br />  В том арычке по привычке я<br /> Тут же  ноги помочу.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Кстати, было бы нелишне мне -<br /> Нужен бодрости заряд -<br /> Постоять в тени под вишнею,<br /> Как десятки лет назад.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И  затем &#8212; с толпы течением,<br /> Кто – зачем – не разберет, -<br /> Прямо к пункту назначения,<br /> Где торгуется народ.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Не найти другого случая -<br /> Овощной, фруктовый рай! -<br /> Все тут &#8212; горками да кучками,<br /> Подходи и выбирай.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Голосят ряды базарные,<br /> Ароматы – из котлов.<br /> Насыпай, усто*, янтарный мне,<br /> Лучезарный в блюдо плов.   </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Хрустну корочкой блестящей я -<br /> С пылу с жару самбуса, -<br /> Жир курдючный настоящий в ней,<br /> Вкусным соком &#8212; по усам.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ах, оставить мне местечко бы:<br /> Осторожней!  Горячо! –<br /> И летит  лучок колечками <br /> На душистый шашлычок.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Вкуснота – оближешь пальчики!<br /> Я наемся от пупа.<br /> Может быть, еще лагманчика?<br /> Или нравится шурпа?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Не дожить, боюсь, до пенсии,<br /> От всего сойду с ума -<br /> До чего же чудны персики,<br /> Восхитительна хурма!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Пробуй, пробуй! &#8212; гостю рады мы!<br /> Можешь лечь, а можешь сесть.<br /> Виноград, айва с гранатами -<br /> Всех сортов не перечесть.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Вкусно, сладко, очень здорово!<br /> Только больше не могу. -<br /> Ты еще совсем не пробовал<br /> Ни кишмиш, ни курагу.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ешь подряд все и не жалуйся -<br /> Да не лезет больше. &#8212; Ешь!<br /> Отвези меня, пожалуйста,<br /> Ты до дома, арбакеш.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Хорошо, сейчас отправимся.<br /> Правда, будет нелегко.<br /> За год, может, и управимся:<br /> Дом твой, больно, далеко.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ну, а если с сильным ветром-то?<br /> Да приделать паруса, а?<br /> Ладно, с теми километрами <br /> Справлюсь как-нибудь и сам.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Закрывать уже пора бы нам<br /> Были-небыли ларец.<br /> Может, в прошлое &#8212; не надо бы,<br /> А,  майнушечка-скворец?*</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Впрочем, ладно, да чего уж там,<br /> Мы ж туда &#8212; не в первый раз.<br /> Эй! Постой! Куда ты, скворушка? –</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Скрылся скворушка из глаз.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>*Усто &#8212; мастер своего дела, профессионал.<br /> *Майна, майнушка &#8212; индийский скворец.</p>
<p>26 декабря 2011 г.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/09/mne-do-doma-arbakesh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Вёсны возвращаются</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/08/vyosnyi-vozvrashhayutsya/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/08/vyosnyi-vozvrashhayutsya/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 18:45:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Н. Красильников]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27379</guid>
		<description><![CDATA[ Николай КРАСИЛЬНИКОВ                                                                                                      Мне жалко, – но стареют люди…                                                                                                        П.Васильев &#160; Есть своя особая, неповторимая прелесть в старых улицах и строениях родного Ташкента. Только что над городом мощным валом прокатился мартовский ливень, омыв бордюрный камень тротуаров и высветив по-весеннему деревья в нежной зелёной дымке. &#160; Я остановился у трёхэтажного дома из жжёного кирпича, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> Николай КРАСИЛЬНИКОВ</p>
<p><strong>                                     </strong></p>
<p><em>                                                                Мне жалко, – но стареют люди…</em></p>
<p>                                                                                                       П.Васильев</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Есть своя особая, неповторимая прелесть в старых улицах и строениях родного Ташкента. Только что над городом мощным валом прокатился мартовский ливень, омыв бордюрный камень тротуаров и высветив по-весеннему деревья в нежной зелёной дымке.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я остановился у трёхэтажного дома из жжёного кирпича, построенного основательно, добротно, ещё в годы первых пятилеток. Его не тронуло ни одно землетрясение. На табличке: «Ул. Фрунзе, 28».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В таких домах в начале тридцатых годов селились всевозможные «спецы»: гидростроители, учёные, военные… К горлу подкатил комок. Вспомнилось с юности запавшее:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Эти горькие губы так памятны мне, и похоже,</em></p>
<p><em>                      Что ещё не раскрыты глаза, не разомкнуты руки твои;</em></p>
<p><em>И едва прикоснёшься к прохладному золоту кожи –</em></p>
<p><em>                     В самом сердце пустынного сада гремят соловьи.</em></p>
<p>Светлые строки из стихотворения известного русского советского поэта Павла Васильева посвящены его однокласснице и другу. Оно так и называется «Евгения Стэнман», под этим названием входит во все сборники поэта, включается в антологии.</p>
<p><span id="more-27379"></span></p>
<p>Поднимаюсь по выщербленным, вытертым от времени и многих, многих людских посещений мраморным ступеням, давно потерявшим свой изначальный цвет, а в памяти не смолкает напевное:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Так прости, что я вспомнил твоё позабытое имя</em></p>
<p><em>И проснулся от стука весёлых твоих каблучков.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В полутёмном коридоре стучусь в дверь к хозяйке квартиры, с которой мы по телефону заранее условились о встрече. Волнение как бы передаётся нескольким гвоздикам в руке. Дверь открывается – и они будто вспыхивают на нашем азиатском вечном солнце живыми прометеевыми искрами…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И вот мы сидим за круглым столом друг против друга. На скатерти книги Павла Васильева – издания разных лет. Альбом с фотографиями. Шелковисто-пепельный переплёт, как бы выцветший от долгих лет. Такие ныне редко встречаются. Исподволь вглядываюсь в черты лица Евгении Адольфовны, по мужу Киссен… Ей уже восемьдесят один год. Однако назвать старой эту седую женщину никак нельзя.  Подвижна, разговорчива, точен в определениях и оценках её ум учёного.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Мы, пожилые люди, – говорила она накануне встречи, – порой не помним, что было с нами вчера, а вот многое из прошлого чётко зафиксировалось.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Видимо, таково свойство человеческой памяти.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Евгения Адольфовна родилась на КВЖД: её отец, Густав Адольфович Стэнман, служил помощником машиниста там, на Дальнем Востоке. После разрыва с мужем мать с девятимесячной Евгенией вернулась в Павлодар…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Откуда такая редкая, запоминающаяся фамилия?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Отец мой по вероисповеданию – лютеранин. Он воспитывался у немцев в г. Таре. А вообще корни фамилии уходят к шведам.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Евгения Адольфовна сорок пять лет проработала преподавателем в ТашГУ, получила звание доцента. Отличник просвещения, заслуженный учитель Узбекской ССР, персональный пенсионер республиканского значения. Человек, многое сделавший для науки, культуры Узбекистана.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>По какой-то счастливой случайности произошло так, что мать Евгении Адольфовны и мать Павла Васильева учились в одной павлодарской школе. Учиться вместе довелось и их детям.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>О жизни и творчестве Павла Васильева последнее время много пишут в газетах и журналах, печатаются воспоминания людей, знавших его. Несколько лет назад в Алма-Ате вышла повесть писателя Павла Косенко «На земле золотой и яростной» – о жизни поэта. Интерес к его творчеству и личности не затихает, растёт… И это понятно: людям хочется больше знать о покоривших их умы и сердца художниках, тем более – с такой судьбой. Конечно, к Евгении Адольфовне обращались – и журналисты, и писатели из Алма-Аты, Москвы – с просьбой поделиться воспоминаниями… Сумею ли я узнать что-либо новое о Павле Васильевне? И всё же, всё же…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Письма продолжают идти на адрес Евгении Адольфовны. Вот и новая весточка из Казахстана от преподавателя Геннадия Тюрина – поклонника творчества поэта. Он пишет, что 1987 год для литературной общественной страны явился траурным: сто пятьдесят лет со дня гибели А.С. Пушкина и пятьдесят –  П. Васильева. Какое роковое совпадение. Гибель двух русских поэтов… Притом Васильеву было всего двадцать семь… По этому случаю в Павлодаре на здании бывшей школы  II  степени, где учился П. Васильев, установлена мемориальная доска. Значит, благодарная память земляков-читателей жива.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Школьные годы… Именно в это время в основном формируется характер, личность человека…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я попросил:</p>
<p>– Расскажите что-нибудь о школе…</p>
<p>– Павлодар – уездный городок первой четверти века… Население там было самое разнообразное: бок о бок жили русские, украинцы, немцы, казахи, татары… Говоря современным языком, город нашего с Павлом детства являл тот самый интернациональный дух, о котором нынче так много говорим. В лавках, на базарах, на улицах говор смешивался, и все понимали друг друга. Люди занимались огородами, скотоводством, рыбной ловлей, торговлей… Все были чем-то и как-то взаимосвязаны. Немало происходило странных, авантюрных случаев. Не обходилось и без пьянства, драк… Словом – жизнь, а в провинции она, пожалуй, не менее разнообразна и своеобычна, чем в столицах. И культура своя, культура маленького городка, существовала. Её привносили ещё с прошлого века ссыльные, бывшие политкаторжане, осевшие здесь. У нас в школе каждый второй преподаватель являл собой незаурядную, оригинальную личность. Порой загадочную. А всякая тайна, известно, притягивает к себе ребят…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Нашим классным руководителем был преподаватель литературы Иван Сергеевич Чепуров, очень больной человек. Говорили, что он двадцать лет просидел в Петропавловской крепости. В старших классах рисование вёл художник Батурин, человек с очень колоритной внешностью, – он был другом одного из сыновей Льва Толстого. Обществоведение преподавал бывший  адвокат из Петербурга, к сожалению, уже не помню его имени. Уроки пения и географии проводил учитель, имя которого тоже выветрилось из памяти, но, помню, он сам прекрасно пел в церковном хоре, организовал в школе отличный хор, оркестр, приохотил всех к миру музыки и сцены. Кстати, нам,  в том числе и Павлу, выпадало счастье участвовать в настоящих массовках на спектаклях городского театра. В старших классах нам давали уроки генетики, и мы уже кое-что знали о законе Менделя. Вот примерно в такой атмосфере формировались мировоззрение и характер Павла Васильева.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Евгения Адольфовна раскрывает свой альбом и показывает школьную фотографию тех лет. Время не тронуло  чёткости лиц, остановленного мгновения.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Это наш классный руководитель – Иван Сергеевич. А Павла Васильева вы найдёте сами.</p>
<p>Его нельзя не узнать сразу. С фотографии внимательно глядит щупленький паренёк-подросток в строгом френче с накладными карманами;  характерный пробор в волнистых волосах…</p>
<p>– А меня вы узнаете?</p>
<p>Смотрю на хозяйку квартиры и стараюсь её лицо «примерить» к девчоночьим на фотографии. Сразу ничего не получается. «Машина времени» не хочет возвращать живой лик к тому, канувшему в лету. И всё-таки по каким-то крупицам мне удаётся восстановить образ. Симпатичная девчушка, здесь немножко задумчивая, но среди подружек, возможно, самая бойкая…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Это вы!</p>
<p>– Правильно…</p>
<p>Наверно, прав был мудрец: время стоит, это мы проходим…</p>
<p>Евгения Адольфовна знакомит меня с павлодарскими друзьями Павла Васильева.</p>
<p>– Это Мария Пшеницына, её брат Юра Пшеницын, – долгие годы работал редактором немецкой газеты, сейчас на пенсии. А это Серафим Дагаев, Федя Завьялов, Бурчевский, Асанов, Будтов…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Многие их этих фамилий, оказывается, мне знакомы по посвящениям и стихам Павла Васильева, вошедшим в классику советской поэзии… Он преданно любил своих друзей, оставил память о них потомкам.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– А как относились к Павлу в школе?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Это непростой вопрос. Павел рос хрупким, но очень уж озорным. Неважно учился. Хотя его отец, Николай Корнилович, преподавал у нас математику, сын не имел ни способностей, ни тяги к этой строгой науке. Мало того, на уроках отца он часто так шкодничал, что бывал безжалостно изгоняем… Вот ещё один штрих. Идёт урок литературы. Иван Сергеевич, как я уже говорила, будучи больным, иногда засыпал прямо за столом. Здесь-то Павел и попадал в свою «стихию». Он ловко имитировал мимику, привычки своего любимого учителя, импровизировал весёлые стихи, словом, как мог, потешал класс. Кому из учителей понравилось бы такое поведение?..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Когда стали впервые проявляться литературные способности Павла?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Сочинять он начал очень рано. В третьем классе исписал целую тетрадку стихами. И назвал их «Сказки чернильного деда». Очень изобретательно! Это были стихи о школе, о друзьях, о природе… А вообще энергия в Павле уже тогда так и кипела, порою он не знал, куда её толком приложить. И если уж находил – результат оказывался не всегда приятным. Взять хотя бы  ту историю… Что заставило Павла пойти на такой поступок, для меня до сих пор остаётся загадкой. Мальчишеская ревность, безудержный отроческий эгоцентризм, жажда необычного?.. Но случилось так, что в классе, кажется, седьмом, он уговорил одноклассников Асанова и Будтова драться на дуэли из-за меня… Для этого специально приготовили самодельные кинжалы. «Дуэль», очевидно, была настолько серьёзной, что вечером мать одного из дуэлянтов пришла к моим родителям жаловаться. Виновницей в итоге оказалась я…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>На всю жизнь мне запомнилось одно путешествие. Только что окончили семилетку, и весь наш класс во главе с Иваном Сергеевичем Чепуровым поехал на экскурсию на Алтай. Было нас семь девочек и пятнадцать мальчиков, не считая ещё нескольких учителей. Редкие селения, глухие скиты староверов. Добравшись до озера Зайсан, тропами углубились в горы. Так получилось, что Павел, я, Мария и Юрий Пшеницын, оторвавшись от ребят, ушли далеко вперёд. Нам так хотелось приключений! Поднялись на самую высокую скалу, а опуститься с неё не смогли. Если бы не помощь взрослых… Кончалось отрочество вместе  с захватывающими романами Жюль Верна, Майн Рида, Луи Жаколио, Хаггарда… Нам хотелось быть похожими на героев этих книг. Особенно Павлу. Как-то, блуждая по горам, мы набрели на заброшенный рудник – бывшую концессию англичан. Заночевали в конторе. И вот ночью Павел решил, преобразившись в разбойника, выкрасть одну из девочек. Почему-то через форточку… Что это? Озорство? Испытание воли? Просто нам всем жить было интересно и весело!..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А поэтический талант Павла Васильева проявлялся всё больше и сильнее. В старших классах он писал много стихов, поэмы, экспромты на своих школьных друзей. Некоторые из них я отрывочно помню:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>                              Серафим Дагаев, ты в газету нашу</em></p>
<p><em>                              Напиши, что, дескать, я люблю Наташу.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Или вот такие шуточные строки:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                               <em>Мэри Пшеницына – рост каланчою,</em></p>
<p><em>                              Сима Дагаев при ней звонарём&#8230;</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>По семейным обстоятельствам школу мне пришлось заканчивать в Омске. Осенью 1925 года я получила письмо от Павла Васильева. Это был пухлый зелёный конверт. (Вообще он имел какое-то особое пристрастие к зелёному цвету. Даже в поздних своих стихах: «Воду зелёную режешь» (Пароход»), «Зелёной пеной здесь перекипала?» («Глафира»), «Чтоб снова зазеленеть, опадали листья» («Рыжая голова»), «Князь рыб и птиц, беглец зеленоводый» («Иртыш») и других). Вскрываю конверт. Письмо на восьми страницах. Написано  зелёными чернилами. И всё – стихами. Теплое, о школе, о друзьях, о наших чудачествах… Я долго берегла письмо. К глубокому сожалению, пришлось его уничтожить. Об этом потом… Но до сих пор помнится из него многое. На первой странице, например. Характерным васильевским почерком (он не признавал мягкого знака во втором лице) было написано: «Павлодарская школа  II ступени контрреволюционнойокраски». Начиналось письмо таким четверостишием:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                                      <em>Образы, мысли, желанья былого</em></p>
<p><em>                                      Втиснуть легко ли в зелёный конверт.</em></p>
<p><em>                                      Сколько далёкого и дорогого,</em></p>
<p><em>                                      Сколько промчавшихся лет…</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Последний раз мы встретились с Павлом Васильевым в Павлодаре в 1926 году. Мне было семнадцать, а Павлу шестнадцать. Теперь передо мной стоял не худенький с выпирающими лопатками подросток, а симпатичный ладный юноша с волнистой светлой шевелюрой и пронзительно-ясными глазами. Не помню из-за чего, но мы в тот день с ним слегка поссорились. Павел забрал мою фотографию, а я в сердцах выхватила  у него общую тетрадь со стихами… Так и расстались.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В тот же год я уехала в Ташкент поступать в САГУ. Училась на иранском отделении восточного факультета, правда, на последних курсах пришлось перейти на педфак.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Больше с Павлом Васильевым не доводилось встречаться. Из писем школьных товарищей только и знала, что он находится где-то во Владивостоке. В 1928 году я вышла замуж. Как-то получаю письмо от свекрови: в одном из московских журналов она прочитала стихи Павла Васильева и деликатно осведомляется: знаю ли я такого?..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Второй раз с его именем меня связал печальный случай. В марте  1938 года – я уже преподавала – мне предъявили обвинение в… шпионаже. «Вина», как я поняла, состояла в том, что я родилась на КВЖД… Следователь оказался вежливый такой. Сначала мы с ним вели светский разговор о литературе, о модных тогда писателях. А потом он, как бы между прочим, предложил: давайте, мол, составим протокол… Даже успокоил: ничего, мол, страшного, за чистосердечное признание дадут маленький срок… Я, конечно, вознегодовала. Сказала, что накануне была у первого секретаря ЦИК Узбекистана Усмана Юсупова, что он принял меня и даже премировал как лучшего преподавателя. Следователь с ехидцей улыбнулся: «Вы умная женщина. Разве не понимаете, что это всё сейчас ничего не значит?..»</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Тогда же в камере я познакомилась с некой Е. Веледницкой. Она представилась писательницей. От этой женщины я узнала, что П. Васильев в Москве и тоже арестован. В то время ни я, ни она даже не подозревали, что Павла уже нет в живых…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Четыре месяца пришлось мне просидеть в тюрьме  на Московской улице, где ныне находится швейная фабрика «Малика». Но хорошо то, что хорошо кончается… Меня почему-то освободили из «ежовых рукавиц». Что это было просто чудом, поняла, конечно, позже…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Вернувшись домой, я тут же порвала в клочья то зелёное письмо Павла, вырвала многие страницы стихов из общей тетради, которую так берегла… Страх подсказывал, как поступать, пересиливая все другие человеческие чувства. Ведь в тетради были и стихи, полные аллегорий и намеков. Взять хотя бы эти две строки, в память:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                                         <em>Наш советский кургузый товарищ</em></p>
<p><em>                                         Снова стал у машины своей…</em></p>
<p>Чудовищная сталинская машина репрессий вовсю раскручивала свой маховик…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Думали ли мы тогда, в школьные годы, о большом поэтическом будущем Павла Васильева? Скорее нет, ведь в детстве и юности многие пишут. Однако в московских литературных кругах тридцатых годов уже широко, и по праву, были известны стихи Павла Васильева. И не только стихи. Вспомнить хотя бы нашумевшую тогда статью М. Горького в «Правде», о, мягко говоря, «непристойном поведении молодого поэта»… И всё-таки по-настоящему рождение крупного поэта Павла Васильева состоялось в середине пятидесятых годов, как сейчас модно говорить, в хрущевскую оттепель. То, что начало создаваться и было кроваво оборвано вместе с молодой жизнью поэта, сразу и мощно выплеснулось двадцатилетие спустя… Стихи и поэмы, собранные воедино в большой книге, выпущенной Гослитиздатом в 1957 году, говорят о талантливом, ярком, дерзостно смелом мастере. Об этом писали и выдающиеся мастера литературы. Вот, например, оценка масштабов его творчества Борисом Пастернаком: «В начале тридцатых годов Павел Васильев производил на меня впечатление приблизительно того же порядка, как в своё время раньше, при первом знакомстве с  ними, Есенин и Маяковский. Он был сравним с ними, в особенности с Есениным, творческой выразительностью, и силой своего дара и безмерно много обещал потому что, в отличие от трагической взвинченности, внутренне укоротившей жизнь последних, с холодным спокойствием владел и распоряжался своими бурными задатками. У него было то яркое, стремительное и счастливое воображение, без которого не бывает большой поэзии и примеров которого в такой мере я уже больше не встречал ни у кого за все истекшие после его смерти годы. Помимо печатавшихся его вещей («Соляной бунт» и отдельных стихотворений), вероятный интерес и цену должно представлять всё то, что от него осталось».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Другой современник, вероятно, признавая в Васильеве единомышленника, и, безусловно, большого поэта, О. Мандельштам в 1935 году констатировал: «В России пишут четверо: я, Пастернак, Ахматова и Павел Васильев».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Знаменательные, провидческие слова, тем более, что сказаны они поэтами, казалось бы, совсем иной школы. Это ещё раз доказывает единство и благородное превосходство настоящих художников над любыми «школами» и враждующими «группами»… Что же касается «владения» Павлом «своими бурными задатками»… В творчестве, может быть. Но в жизни, в той жизни, при его натуре такая судьба, наверно, была предрешена. Пожалуй, как и судьба Есенина и Маяковского.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Собеседница надолго смолкает, и я не сразу решаюсь задать один из интересующих меня вопросов:</p>
<p>– Когда вы впервые узнали о стихах Павла Васильева, посвящённых вам?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>   – Раньше о них я не ведала. Случилось это опять-таки в середине пятидесятых. Я преподавала в ТашГУ. Как-то прибегают ко мне студенты филфака и показывают газету, кажется, «Культуру и жизнь». «Это вам посвящены стихи?» – спрашивают. Смотрю: фамилия Павла Васильева, а под ней стихотворение: «Строителю Евгении Стэнман».  Под таким названием оно и стало выходить в книгах поэта. «Да, эти стихи посвящены мне, – сказала я. – Но почему «строителю», которым я никогда не была?» А потом подумала: «Может, слово «строителю» добавили ретивые редакторы в первом издании? В годы первых пятилеток это было модно. А может, и сам Павел придумал этого «строителя» как романтично-поэтический образ времени? Ведь он всегда оставался фантазером!..» Так или иначе, я написала составителю ряда книг Павла Васильева Сергею Поделкову, вообще немало сделавшему для популяризации его творчества, о том, что я никакой не строитель. И вот в книге, изданной  в самой авторитетной серии «Библиотека поэта», стихотворение, наконец, вышло без этого «довеска». Оно просто называется «Евгения Стэнман».</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Именно в этой книге есть и другое стихотворение – «Турксиб». И начальные строки обращены к вам:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                                     <em> Товарищ Стэнман, глядите!</em></p>
<p><em>                                                                            Встречают нас</em></p>
<p><em>                                      Бесприютные дети алтайских отрогов.</em></p>
<p><em>                                      Расстелив солончак, совершают намаз</em></p>
<p><em>                                             Кривоплечие камни</em></p>
<p><em>                                                                       на наших дорогах…</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Да, знаю. Ностальгия по школьным годам, друзьям, походам… Вот почему поэт в стихах не раз обращался к этому, в том числе и ко мне.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– И всё же напрашивается, может быть, не совсем деликатный вопрос…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Понимаю, – просто отвечает Евгения Адольфовна. – Возможно, он был неравнодушен ко мне, с кем подобного не случается в юности. Но, главное, он ведь был совсем молодым, и в стихах тоже…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Кстати, а где та тетрадь с вырванными страницами? Там ведь, кажется, ещё оставались стихи.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Я подарила её жене Павла Елене Александровне Вяловой. Она живёт в Москве. Можете записать её телефон. Мы с ней изредка переписываемся.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– При каких обстоятельствах всё же погиб поэт? Может, вам известны какие-либо подробности?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Известно, что почти вся семья Васильевых была репрессирована: и отец, и брат… Елена Александровна рассказывала, что примерно за месяц до ареста Павел ходил подавленный и очень нервничал. Как-то в квартире зазвонил телефон. Павел поднял трубку. «Сейчас я приду!» – сказал он, оделся и вышел. Больше его  не видели…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>… А мне вспомнился один из московских вечеров. Мы ехали в вечерней электричке с поэтом Алексеем Заурихом. За окном белой светотенью мелькали уже гаснущие загородные берёзки. Говорили, конечно, о поэзии и как-то естественно перешли к стихам и личности Павла Васильева.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– А вы знаете, как он погиб? – спросил вдруг Заурих.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Откуда?..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Мне рассказал один старый чекист. Случилось это на допросе. Садист-следователь стал предъявлять вовсе уж дикие обвинения, а Павел Васильев возьми и взорвись. Бросил в ответ что-то такое… Следователь схватил со стола тяжёлую пепельницу и запустил ею в поэта. Попал прямо в висок.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я поделился этой версией с Евгенией Адольфовной.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Она вздохнула.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>– Может, и так. Многого уже никогда не узнать. Но стихи остались…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Теперь, когда уже открылись  архивы, точно известно, что Павел Васильев был расстрелян. Но рассказ Зауриха имеет право оставаться  легендой. Ведь сама жизнь Васильева была таковой.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Проходят года, десятилетия, уже сменился новый век но, как эхо, продолжает жить и звучать в народе не тускнеющее слово поэта:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>                                    Всё утечёт, пройдёт, и вот</em></p>
<p><em>                                    Тебе покажутся смешными</em></p>
<p><em>                                    И хитрости мои, и имя,</em></p>
<p><em>                                    И улыбающийся рот,</em></p>
<p><em>                                    Но ты припомнишь меж другими</em></p>
<p><em>                                    Меня, как птичий перелёт…</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>                                 </em></p>
<p><em>                                      </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/08/vyosnyi-vozvrashhayutsya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Степан Балакин. Книга стихов</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/07/stepan-balakin-kniga-stihov/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/07/stepan-balakin-kniga-stihov/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 09:50:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27345</guid>
		<description><![CDATA[Из Фейсбука. Вышла книга стихов Степана Балакина (500 страниц, твёрдый переплёт, фотографии). По вопросам приобретения  обращаться на sbalakin@list.ru. &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Из Фейсбука. Вышла книга стихов Степана Балакина (500 страниц, твёрдый переплёт, фотографии). По вопросам приобретения  обращаться на sbalakin@list.ru.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/07/stepan-balakin-kniga-stihov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Что осталось за кадром</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/05/chto-ostalos-za-kadrom/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/05/chto-ostalos-za-kadrom/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 18:41:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Старые фото]]></category>
		<category><![CDATA[Кино]]></category>
		<category><![CDATA[Л. Самарцева]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27283</guid>
		<description><![CDATA[Автор Лариса Самарцева. &#160; Далекие 80-е годы. Я работаю на на киностудии документальных фильмов Узбекистана. В те годы это была самая мощная студия во всем среднеази­атском регионе и по техническому оснащению, и по творческому потенциалу. Говорить и писать о ней можно бесконечно &#8212; настолько яркая, насыщенная  событиями, свершениями, реализацией самых дерзких творческих замыслов была здесь [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Автор Лариса Самарцева.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Далекие 80-е годы. Я работаю на на киностудии<strong> </strong>документальных<strong> </strong>фильмов Узбекистана. В те годы это была самая мощная студия во всем среднеази­атском регионе и по техническому оснащению, и по творческому потенциалу. Говорить и писать о ней можно бесконечно &#8212; настолько яркая, насыщенная  событиями, свершениями, реализацией самых дерзких творческих замыслов была здесь жизнь, насколько разнообразны по творческому почерку работа­ющие здесь фанатики документального кино. Каждому из них можно посвя­тить рассказ или очерк. Представьте себе, что в студийном зале на каком-то собрании рядом сидели <em> </em>молодой вгиковец, уже получивший Государственную премию СССР и пожилой оператор, участвовавший еще в съемках Худжума (движение за снятие паранджи),здесь же другой скромный человек &#8212; участник научной экспедиции по вскрытию гробницы Темура. Запоминающ был ветеран Великой Отечественной войны, как-бы заведенный на вечный бой и на бесконечный разговор, горевший в танке, а теперь режиссер-документалист.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-27283"></span></p>
<p>Но царь и бог на студии был Малик Каюмов, лауреат многих премий и Герой Социалистического труда. Многие масштабные ленты, охватывающие определенный «героический», конечно, этап жизни республики принадлежали ему. Он мог ухватить любую интересную мысль, идею, высказанную журналистом, драматургом, политиком, развить ее, привлечь лучшие киношные силы и сред­ства и выдать очередной &laquo;полный метр&raquo;. Вокруг создания такого фильма всегда кипела работа, включался весь творческий и технический потенциал студии. Съемочные группы отправлялись в киноэкспедицию как на фронт &#8212; ни шагу назад, победа, т.е. съемки любой ценой. Одуревшие монтажеры прого­няли на унионах километры пленки, а озвучание ленты заканчивалось где-то под утро. Вокруг фильма разгорались нешуточные страсти, так что летели пух и перья, выискивалось что-то грандиозное, неординарное. Но не факт, что после такой &laquo;битвы&raquo; рождался шедевр, но неуемность и страстность режиссера создавала в общей атмосфере студии ощущение оголенного нерва и бешенного накала. И благодаря этой атмосфере и в тоже время больше вопреки, молодые режиссеры и операторы снимали здесь совсем другие фильмы, которые бы ли тоньше, эмоциональнее, правдивее и человечнее.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ленты Даврана Салимова, Баходыра Музафарова, Шухрата Махмудова, Валерия Погосьянца и сейчас смотрятся на одном дыхании, в них не устарели ни кадр, ни слово&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Но в истории всем и<strong><em> </em></strong>всему находится место. Фильмы М. Каюмова, очистив­шись временем от всех легенд, росказней и<em> </em>баек, страстей и переживаний, остались сколом времени, в котором жили и любили, трудились люди. И в это время можно вернуться, достаточно поставить диск или кассету с докумен­тальными кадрами.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В 1978 году Малик<strong> </strong>Каюмов снимает<strong> </strong>полнометражный фильм о Ташкенте &laquo;Есть на Востоке добрый город&raquo;. Дикторский текст к этому фильму написал Светослан Благов «он был размещен на сайте летом 2011 года» и уже по нему можно судить, с какой любовью рассказывали создатели фильма о родном городе.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В этом фильме прозвучали две песни. Одну написала композитор Дила­ром Саидаминова на слова Евгения Евтушенко, вторую Давид Тухманов на сти­хи Льва Ошанина и Рамза Бабаджана. Первую я давно не слышала, а вот вторая очень известна, правда, несколько &laquo;почищена&raquo; по тексту.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Вот как звучат в оригинале слова этого хита:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> </strong></p>
<p>ЗВЕЗДА<strong>  </strong>ВОСТОКА</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Есть на Востоке добрый город</p>
<p>В кольце садов, в кольце огней.</p>
<p>Он по особенному дорог</p>
<p>Бескрайней Родине моей.</p>
<p>Он весело и чернооко</p>
<p>Глядит со смуглого чела.</p>
<p>&#8230; Сияй<sub>, </sub>Ташкент, звезда Востока,</p>
<p>Столица дружбы и тепла.</p>
<p>Когда война опустошала</p>
<p>И разрушала города,</p>
<p>Его земля<strong> </strong>теплом дышала,</p>
<p>Звала, звала друзей сюда.</p>
<p>Чье сердце было одиноко,</p>
<p>К тому надежда здесь пришла.</p>
<p>&#8230; Сияй<strong>, </strong>Ташкент<strong>, </strong>звезда<strong> </strong>Востока,</p>
<p>Столица дружбы и<strong> </strong>тепла.</p>
<p>Когда угрюмая стихия</p>
<p>Под ним взломала полземли,</p>
<p>Была с ним рядом<strong> </strong>вся Россия</p>
<p>И все республики мои.</p>
<p>Горит он тысячами окон,</p>
<p>Вершит высокие дела.</p>
<p>&#8230; Сияй,Ташкент,звезда Востока,</p>
<p>Столица дружбы и тепла.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Стихи Евгения Евтушенко тоже заслуживают<strong> </strong>внимания, они,  впечатление – от нового, возрожденного после землетрясений города.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>ПЕСНЯ</strong><strong> </strong><strong>О</strong><strong> </strong><strong>ТАШКЕНТЕ </strong> </p>
<p>                                    </p>
<p>Когда иду я по Ташкенту,</p>
<p>Иду по всей моей стране.</p>
<p>Здесь по-узбекски ивы шепчут,</p>
<p>Но их язык понятен мне.</p>
<p>Как мне послать кусочек солнца</p>
<p>От всех и взрослых, и детей</p>
<p>Тому строителю-эстонцу</p>
<p>Что подарил Ташкенту тень.</p>
<p>Ташкент, ты осенью &#8212; весенний,</p>
<p>Ташкент<strong>, </strong>цвети<strong> </strong>и молодей.</p>
<p>Сильней всех землетрясений</p>
<p>Сердцебиение людей,</p>
<p>Когда идешь ты на свиданье,</p>
<p>Ты дышишь воздухом веков.</p>
<p>И так легки в Ташкенте зданья</p>
<p>Как будто все из лепестков.</p>
<p>Сибирским скрипом двери дома</p>
<p>Напоминают про леса.</p>
<p>И окна светятся так добро,</p>
<p>Как<strong> </strong>будто русские глаза.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Другой фильм о Ташкенте &laquo;Два миллиона знакомых лиц&raquo; Малик Каюмов<strong> </strong>снял <strong>в</strong><strong> </strong>1983 году к знаменательной дате &#8212; двухтысячателетию города, и на экране вновь сиял Ташкент вечный и прекрасный. В нем в этом киношном го­роде, жили самые красивые девушки, цвели самые-самые розы, с вертолетной высоты раскрывались грандиозные панорамы мраморных комплексов и зеле­ных проспектов. В этом сказочном городе были самые лучшие в мире люди, добрые, гостеприимные и улыбчивые. Этим чудом восторгались гости, да не простые ,<sub>:</sub>а сплошь знаменитости -лучезарная Ирина Поноровская и пикант­ная Ани Вески, застенчиво улыбался в съемочную камеру космонавт Вла­димир Джанибеков, а его напарник по последнему на то время полету фра­нцуз Жан Лу Кретьен просто шалел от вопросов и восторгов&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В число &laquo;звезд&raquo; этого фильма должен был попасть и поэт Анд­рей Вознесенский, участвовавший в работе выездного Пленума Союза писате­лей СССР в Ташкенте.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Великий поэт уже бывал в Ташкенте, это были драматические дни землетрясения 1966 года. Вознесенский написал тогда потрясающие стихи &laquo;Помогите Ташкенту&raquo;, которые были одним из эмоциональных импульсов, пронзивших сердца людей большой страны и открывших для сострадания их сердца.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И вот приезд поэта в уже<strong> </strong>обновленный город.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Съемочная группа фильма, в которой я отвечаю за интервью, выезжает в Дом<strong> </strong>кино, где проходила работа Пленума.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Мягкость<strong> </strong>и душевность, искренность поэта в самых добрых словах и пожеланиях жителям города были удивительны и трогательны. С той же доброжелательностью Вознесенский раздавал и автографы.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Прошло время. Фильм счастливо забыт и лежит где-то на архивных полках. Осталась память и фотографии&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a13.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27284" title="a1" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a13-456x600.jpg" alt="" width="456" height="600" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a23.jpg" ><img class="aligncenter size-large wp-image-27285" title="a2" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a23-640x479.jpg" alt="" width="640" height="479" /></a></p>
<p>В те годы в Ташкенте работало очень много классных фотографов. К сожалению, я забыла, кто из них сделал эти снимки и подарил мне. Приношу извинения и надеюсь, что автор отзовется когда-нибудь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И еще раз<a href="http://mytashkent.uz/2010/06/01/andrey-voznesenskiy/"  target="_blank"> повторим</a> с удовольствием стихотворение Андрея Вознесенского «Помогите Ташкенту!»</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><strong>Помогите Ташкенту!</strong></em></p>
<p>Озверевшим штакетником<br /> вмята женщина в стенку.</p>
<p><em><strong>Помогите Ташкенту!</strong></em></p>
<p>Если лес — помоги,<br /> если хлеб — помоги,<br /> если есть — помоги,<br /> если нет — помоги!</p>
<p>Ты рожаешь, Земля.<br /> Говорят, здесь красивые горные встанут массивы…<br /> Но настолько ль красиво,<br /> чтоб живых раскрошило?</p>
<p>Я, Земля, твое семя,<br /> часть твоя — как рука или глаз.<br /> В сейсмоопасное время<br /> наша кровь убивает нас!</p>
<p>С материнской любовью<br /> лупишь шкафом дубовым.<br /> Не хотим быть паштетом.<br /> Помогите Ташкенту!..</p>
<p>На руинах как боль<br /> слышны аплодисменты -<br /> ловит девочка моль.</p>
<p><strong><em>Помогите Ташкенту!</em></strong></p>
<p>В парке на карусели<br /> кружит пара всю нось напролет.<br /> Из-под камня в крушенье,<br /> как ребенок, будильник орет!</p>
<p>Дым шашлычники жарят,<br /> а подземное пламя<br /> лижет снизу базары,<br /> как поднос с шашлыками.</p>
<p>Сад над адом. Вы как?<br /> Колоннада откушена.<br /> Будто кукиш векам<br /> над бульваром свисает пол-Пушкина.</p>
<p>Выживаем назло<br /> сверхтолчкам хамоватым.<br /> Как тебя натрясло,<br /> белый домик Ахматовой!</p>
<p>Если кровь — помогите,<br /> если кров — помогите,<br /> где боль — помогите,<br /> собой — помогите!</p>
<p>Возвращаю билеты.<br /> Разве мыслимо бегство<br /> от твоих заболевших,<br /> карих, бедственных!</p>
<p>Разве важно, с кем жили?<br /> Кого вызволишь — важно.<br /> До спасенья — чужие,<br /> лишь спасенные — ваши.</p>
<p>Голым сердцем дрожишь,<br /> город в стращной ладони пустыни.<br /> Мой Ташкент, моя жизнь,<br /> чем мне стать, чтобы боль отпустила?</p>
<p>Я читаю тебе<br /> в сумасшедшей печали.<br /> Я читаю Беде,<br /> чтоб хоть чуть полегчало.</p>
<p>Разве знал я в тот год,<br /> треугольная груша Ташкента,<br /> что меня трясанет<br /> грушевидным твоим эпицентром!</p>
<p>Как шатает наш дом.<br /> (как ты? цела ли? не поцарапало? пытаюсь<br /> дозвониться… тщетно…)<br /> Зарифмую потом.<br /> <em><strong>Помогите Ташкенту!</strong></em></p>
<p>Инженер — помогите.<br /> Женщина — помогите.<br /> Понежней помогите -<br /> город на динамите.</p>
<p>Мэры, звезды, студенты,<br /> липы, возчицы хлеба,<br /> дышат в общее небо.<br /> Не будите Ташкента.</p>
<p>Как далось это необыкновенно недешево.<br /> Нету крыш. Только небо.<br /> Нету крыши надежнее.</p>
<p><em> Мы — мужчины, Ташкент.<br /> Нам привычны ушибы.<br /> Станешь ты белоснежней легенд.<br /> Помогавшим — спасибо.<br /> Помогают Ташкенту<br /> от Тайшета и до Сестрорецка</em></p>
<p><strong>(Москва построит 230 000 кв. м., Беларусь — 25 тыс., Грузия -<br /> 22 тыс. Тысячи детей приняли другие республики…)</strong></p>
<p><em> лесом, силой, цементом,<br /> ну а главное — сердцем!<br /> И латышская мама<br /> над ташкентским склоняется шкетом.<br /> Манит Нида каймами…</em></p>
<p><em> И как буквы Анкеты<br /> в нашу ночь зажжены<br /> абажуры ташкентских палаток…<br /> Будет полный порядок.<br /> Спи, Ташкент.<br /> Ты любимый ребенок страны.</em></p>
<p>(Ну, а вы вне Беды?<br /> Погодите<br /> закусывать кетой.<br /> Будьте так же чисты.<br /> Помогите Ташкенту.</p>
<p>Ах, Клубок Литтарантулов,<br /> не устали делить монументы?<br /> Напишите талантливо.<br /> Помогите Ташкенту.)</p>
<p>…Кукла под сапогами.<br /> Помогите Ташкенту,<br /> как он вам помогает<br /> стать собой.</p>
<p>Он — Анкета.</p>
<p><strong><em>Ташкент. Май 1966</em></strong></p>
<p><strong><em><br /> </em></strong></p>
<p>Примечание.<strong><em> </em></strong>Строки, выделенные курсивом есть только <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/../goto/http://www.ruthenia.ru/60s/voznes/ahilles/tashkent.htm"  rel="nofollow" target="_blank">в этом источнике,</a></noindex> в других их нет, кто знает, включены ли они позже или, наоборот,  удалены?<strong><em> </em></strong>Е.С.<strong><em><br /> </em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/05/chto-ostalos-za-kadrom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Памяти Сергея Есенина</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 11:45:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[А. Маркевич]]></category>
		<category><![CDATA[Музей Ахматовой]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27171</guid>
		<description><![CDATA[Пишет Светлана Гусь. &#160; 29декабря в музее А Ахматовой  состоялась памятная встреча посвященная памяти Сергея Александровича Есенина.   Мы теперь уходим понемногу,В ту страну,где тишь и благодать. Может быть ,и скоро мне в дорогу Бренные пожитки собирать.   Милые березовые чащи! Ты ,земля!И вы,равнин пески! Перед этим сонмом уходящих Я не в силах скрыть своей [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Пишет Светлана Гусь.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>29декабря в музее А Ахматовой  состоялась памятная встреча посвященная памяти Сергея Александровича Есенина.  </p>
<p>Мы теперь уходим понемногу,<br />В ту страну,где тишь и благодать. <br />Может быть ,и скоро мне в дорогу <br />Бренные пожитки собирать.  </p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27173" title="a2" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a2.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p><span id="more-27171"></span></p>
<p>Милые березовые чащи! <br />Ты ,земля!И вы,равнин пески! <br />Перед этим сонмом уходящих <br />Я не в силах скрыть своей тоски.  </p>
<p>Слишком я любил на этом свете <br />Все,что душу облекает в плоть. <br />Мир осинам,что,раскинув ветви, <br />Загляделись в розовую водь.  </p>
<p>Много дум я в тишине продумал, <br />Много песен про себя сложил, <br />И на этой на земле угрюмой <br />Счастлив тем,что я дышал и жил.  </p>
<p>Счастлив тем, что целовал я женщин, <br />Мял цветы,валялся на траве <br />И зверьё,как братьев меньших, <br />Никогда не бил по голове.</p>

<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a9-27/"  title='a9'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a9-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a9" title="a9" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a8-28/"  title='a8'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a8-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a8" title="a8" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a7-36/"  title='a7'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a7-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a7" title="a7" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a6-39/"  title='a6'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a6-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a6" title="a6" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a5-43/"  title='a5'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a5-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a5" title="a5" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a4-42/"  title='a4'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a4-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a4" title="a4" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a3-50/"  title='a3'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a3-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a3" title="a3" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a2-52/"  title='a2'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a2" title="a2" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a10-24/"  title='a10'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a10-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a10" title="a10" /></a>
<a href="http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/a1-56/"  title='a1'><img width="150" height="150" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2012/01/a1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="a1" title="a1" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2012/01/01/pamyati-sergeya-esenina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Встреча через жизнь</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2011/12/31/vstrecha-cherez-zhizn/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2011/12/31/vstrecha-cherez-zhizn/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 06:03:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Н. Красильников]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=27141</guid>
		<description><![CDATA[ Николай КРАСИЛЬНИКОВ   Лет сорок тому назад, теперь уже в далёкой юности, в Ташкенте во Дворце железнодорожников существовало литературное объединение. На одном из заседаний обсуждались мои стихи. Председательствовал неизменный руководитель семинара и большой друг творческой молодёжи поэт-фронтовик Виталий Качаев. Стихи, надо сказать сразу, были слабыми, порой даже наивными… О вечерней школе, о заводе, о недавнем [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong>Николай КРАСИЛЬНИКОВ</p>
<p align="center"><strong><br /></strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p>Лет сорок тому назад, теперь уже в далёкой юности, в Ташкенте во Дворце железнодорожников существовало литературное объединение. На одном из заседаний обсуждались мои стихи. Председательствовал неизменный руководитель семинара и большой друг творческой молодёжи поэт-фронтовик Виталий Качаев. Стихи, надо сказать сразу, были слабыми, порой даже наивными… О вечерней школе, о заводе, о недавнем землетрясении… Мало в них было мастерства и элементарной поэтической культуры. Но тогда они мне самому казались верхом совершенства. Только в тот вечер, к моему огромному огорчению (и пользе – это я, конечно, понял позже), стихи новичка подверглись разносу. Как говорится, не осталось камня на камне… В перерыве, подавленный и мрачный, я выскользнул в коридор. И тут ко мне подошёл невысокий коренастый человек с пышной шевелюрой, на первый взгляд, очень серьёзный и немолодой…</p>
<p><span id="more-27141"></span></p>
<p>– Не обижайтесь, – сказал он вполне сочувственно. – Пусть вам не покажется банальной старая истина: лучше горькая правда, чем сладкая ложь.</p>
<p>– Я-то что, я ничего… – хмуро проронил я, мало этим утешенный.</p>
<p>– А вы читали Велимира Хлебникова? – спросил вдруг незнакомец.– А Дмитрия Кедрина, Владислава Ходасевича, Николая Гумилева, Осипа Мандельштама?  – при этом имени, он, слегка шепелявя и закатив глаза,  прочёл наизусть:</p>
<p align="center"> </p>
<p><em>Тает в бочке, словно соль, звезда,</em></p>
<p><em>И вода студёная чернее,</em></p>
<p><em>Чище смерть, солёнее беда,</em></p>
<p><em>И земля правдивей и страшнее.</em></p>
<p>                                          </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Особенно последние строки чтец старался выделить, показать, как они музыкальны, сколько в них мысли…</p>
<p>Имена этих поэтов я, конечно, уже слышал, а вот стихов их, к сожалению, не читал, – откуда?</p>
<p>– Эх, да где достать эти книги… – чистосердечно признался я.</p>
<p>– А вы приходите на наши семинары, я буду приносить, – и незнакомец протянул мне горячую ладонь: – Будем знакомы. Изяслав Вильскер…</p>
<p>С тех  туманно-далёких пор я не встречал людей, которые так фанатично были бы преданы русской поэзии, так глубоко её изучали и понимали, как этот человек.</p>
<p align="center"><em>… Как желта в чёрном небе луна,</em></p>
<p align="center"><em>   Точно пятка от долгой ходьбы.</em></p>
<p><em>         Это наша беда, не вина, —</em></p>
<p align="center"><em> Топать слепо по следу судьбы.</em></p>
<p>                                       </p>
<p>Изяслав Вильскер родился перед войной в местечке на границе между Белоруссией и Польшей. Он рано лишился родителей. Воспитывался у чужих. Голодал, бродяжничал. И войну испытал на себе полной мерой, с лихвой, о чём напишет потом грустные, но полные правды и света строки. Белоруссия и Дальний Восток, солончаковые степи Прибалхашья и благодатный Узбекистан – вот неполный маршрут его скитаний. Поиски себя, своего места в жизни. Служба в армии, работа на заводе, в ботаническом саду, учительство в сельской школе… Смена профессий, обстоятельств, но неизменная преданность и любовь к слову, высокому «храму поэзии». И конечно, стихи, стихи, стихи… Об увиденном, пережитом, «процеженном» только сквозь сердце.</p>
<p>Некоторые стихи поэта изредка появляются в газетах, в альманахе. И запоминаются читателям.</p>
<p>Почувствовав пробел в образовании (бессистемная учёба всё же даёт мало), Изяслав Вильскер уже в зрелом возрасте поступает в республиканский Институт русского языка и литературы имени А.С.Пушкина. Здесь он знакомится с известными учёными-филологами, литературоведами и языковедами, профессорами А.Решетовым, С.Лиходзиевским, М.Сойфером. Слушание лекций, конспекты… И внутренний контакт, перераставший в дружбу между студентом и преподавателем. Тогда в Изяславе Вильскере, как  бы заново родилась любовь к Пушкину, к декабристам, но уже с глубоким изучением их биографий и окружения… Эта горячая привязанность помогла ему написать незаёмные строки о великом поэте, внести в пушкиноведение пусть маленькую, но свою лепту.</p>
<p>Даже в самые застойные годы, когда в литературе «котировались» трескучий оптимизм и расслабленное благодушие, Изяслав Вильскер писал только по велению сердца и правды. Ему изначально глубоко была чужда всякая газетность, легкость пера, свойственная и иным мэтрам, и начинающим… Он писал о далекой Кушке – там прошла его армейская юность, о милом сердцу Полесье, где витал образ купринской Олеси, о печальных событиях на Даманском с гуманной мечтой: «Ну, а старые автоматы подарим китайским братьям», о вечном – о любви и смерти. Наконёц, в нём можно было уловить лёгкую, исцеляющую душу самоиронию. В поэзии и в жизни. «Ну, как я вам прочту эти стихи – во рту у меня словно ириски перекатываются»…</p>
<p>Необычная образность, звукопись, глубинное понимание жизни, радующее  точной метафорой – «тишина – недостаток нашего слуха», незаданность  переживаний лирического героя, – видимо, изначально отпугивали издателей. И стихи Изяслава Вильскера десятилетиями оседали в ящиках письменного стола. Но они жили и живут по незыблемым законам поэзии, ходят в машинописных листах, их читают наизусть, помнят отдельные строки. И теперь, собранные воедино, они дают полное представление о человеке с трудной судьбой – поэтической и гражданской, порой неуживчивого, но неизменно искреннего и, несомненно, отмеченного печатью таланта и тонкого вкуса. Пусть только искра, но «божья искра»…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center"><strong>                                                                                               Изяслав ВИЛЬСКЕР</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>Я ОТ МИРА СЕГО…</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p>                                                                * * *</p>
<p>Я бродил по свету, как чернец…</p>
<p>На Неве, и у костра в Полесье,</p>
<p>За кальяном в черной чайхане</p>
<p>Я мечтал о невозможной песне.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>В небе, как на голубом катке,</p>
<p>В сумерках скользили конькобежцы</p>
<p>Парами, как Мужество и Нежность…</p>
<p>Бог держал зеленый луч в руке.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я б за эту песню отдал душу</p>
<p>Богу или дьяволу без торга,</p>
<p>Чтобы песню эту мир, услышав,</p>
<p>На мгновенье замер от восторга!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>           Происхождение</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я жил в захолустном местечке,</p>
<p>Где хилые наши отцы</p>
<p>Пекли в почерневших печках</p>
<p>На пасху сухую мацу.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Где матери наши, как клушки,</p>
<p>Лишь знали горшки да детей…</p>
<p>И не было в доме игрушки,</p>
<p>И не было в доме затей.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А главное – не было сказки –</p>
<p>Волшебного фонаря,</p>
<p>А были лишь мрачные краски</p>
<p>Еврейского календаря.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Отец свой молитвенник старый</p>
<p>Читал перед жирным меню,</p>
<p>И сальный свечной огарок</p>
<p>Коптил вечерами меня.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>А мать мне куриную гузку</p>
<p>Совала в издерганный рот…</p>
<p>И был лишь единственный русский</p>
<p>В семье нашей – Васька-кот.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>И грех возмущаться предками.</p>
<p>Но гены по их вине</p>
<p>Как брызги кривого зеркала</p>
<p>Засели навеки во мне.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>          Прощание с К…</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Бог помочь вам, мои хорошие!</p>
<p>Небось – чужая сторона,</p>
<p>Где показалась медным грошиком</p>
<p>Еще Есенину луна.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Пускай с заманчивого Запада</p>
<p>С окольным ветром до меня</p>
<p>Доходят лакомые запахи, –</p>
<p>Я знаю: Запад – западня.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я не хочу скулить над ладанкой</p>
<p>С родной землей: – Тоска, тоска…</p>
<p>И мне не надобно, не надобно</p>
<p>Уже другого языка.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                  * * *</p>
<p>Мне девять лет. У нас в дому</p>
<p>Живут заезжие актеры,</p>
<p>И с ними девочка   –</p>
<p>                                  Виктория,</p>
<p>Как кукла в розовом дыму.</p>
<p>Ах, кто я?</p>
<p>               Местечковый мальчик.</p>
<p>А девочка – из Киевграда.</p>
<p>Какие у нее наряды!..</p>
<p>Когда стоял я с нею рядом,</p>
<p>Она, грозя, казала пальчик.</p>
<p>Я для неё в чужих садах</p>
<p>Рвал яблоки. Она бросала</p>
<p>Их в реку.</p>
<p>              Громко хохотала,</p>
<p>И я тонул в крутых волнах,</p>
<p>Неся ей яблоки в зубах.</p>
<p>Мальчишки с улицы дразнили</p>
<p>Её «буржуйкою» за шик…</p>
<p>Шик вызывал в них только шок,</p>
<p>Поскольку все бедны мы были.</p>
<p>… Я в синяках ходил, как Бог.</p>
<p>Я плакал по ночам…</p>
<p>                                … Дитя!</p>
<p>Не понимал, что это горе –</p>
<p>Такое счастье, о котором</p>
<p>Мечтать я буду жизнь спустя.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>                                         Текст и публикация</p>
<p>                                        <strong>Николая КРАСИЛЬНИКОВА</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2011/12/31/vstrecha-cherez-zhizn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Творческий вечер Баха Ахмедова</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2011/12/25/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova-2/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2011/12/25/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 17:20:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tашкентцы]]></category>
		<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[Фото]]></category>
		<category><![CDATA[Музей Есенина]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Т. Санаева]]></category>
		<category><![CDATA[Ташкентцы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=26945</guid>
		<description><![CDATA[Состоялся в пятницу 23-го. У меня в фотоаппарате села батарейка, это было просто замечательно, я не дергался как обычно в поисках удачного кадра, а уселся на первый ряд и с наслаждением внимал происходящему. Слов нет описать как было хорошо, приятные понятные стихи, хорошие песни, чередование тем и настроений, мягкие добрые интеллигентные шутки, доброжелательная реакция зрителей. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Состоялся в пятницу 23-го. У меня в фотоаппарате села батарейка, это было просто замечательно, я не дергался как обычно в поисках удачного кадра, а уселся на первый ряд и с наслаждением внимал происходящему. Слов нет описать как было хорошо, приятные понятные стихи, хорошие песни, чередование тем и настроений, мягкие добрые интеллигентные шутки, доброжелательная реакция зрителей. Такой контраст с дерганным мельканием реального мира и агрессивной пошлостью, заполонившей Интернет. Это как пить ключевую воду после синтетических всяких напитков&#8230;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-26946" title="bah" src="http://mytashkent.uz/wp-content/uploads/2011/12/bah.jpg" alt="" width="375" height="500" /></p>
<p>Прикладываю фото Тамары Санаевой, это (скромно так) я подсказал ей сюжет: пока Николай Ильин держал вступительную речь сам герой вечера нервничал перед началом. И напрасно, все прошло чудесно, праздник поэзии состоялся.</p>
<p>Бах Ахмедов поэт лирический, певец печали и любви&#8230; тем дороже редкие шуточные стихи, особенно этот:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-26945"></span></p>
<p><em><br />Eсли б я была мальчишкой, </em><br /><em>я б ходила с вечной шишкой.</em><br /><em> А точней сказать, ходил. </em><br /><em>Я б, наверно, смелым был. </em><br /><em>А потом бы стал мужчиной с пятидневною щетиной. </em><br /><em>И с тяжелой головою после долгого запоя. </em><br /><em>С непонятным смыслом мира, с неухоженной квартирой,</em><br /><em> с вечным поиском работы, с вечным поиском кого-то, кто б за все меня простил. </em><br /><em>А потом бы полюбил и смотрел, как за ребенком. </em></p>
<p><em>&#8230;Нет уж, лучше быть девчонкой!</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ой, там было и продолжение &#8212; если б я бы был девчонкой, ни в Сети не нашел. <noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://lib.rus.ec/b/320862/read"  target="_blank">Много стихов на Либрусек</a></noindex>.</p>
<p>Бах обещал прислать Тамаре Санаевой новые стихи, она, в свою очередь, обещала их опубликовать на Культуре.уз, а я, естественно, обещаю у нее скопировать сюда. Вот такие планы&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2011/12/25/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ташкент</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2011/12/24/tashkent-10/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2011/12/24/tashkent-10/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Dec 2011 10:21:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[А. Гринблат]]></category>
		<category><![CDATA[Песнь о Ташкенте]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=26888</guid>
		<description><![CDATA[Автор М.Этельзон. Ссылку прислал А. Гринблат.                      Л. Э. А еще вспоминаю Ташкент – чайхана, купола голубые, воркование стай голубиных, старец горбится на ишаке. Солнцем залиты площадь и сквер, плечи, щеки, глаза и улыбки; запах плова, цветов, дикой липы, разговоры о зимней Москве. &#160; Я еще вспоминаю&#8230; но тень [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Автор<em><noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.stihi.ru/avtor/etelzon" > М.Этельзон.</a></noindex> Ссылку прислал А. Гринблат.<noindex><a rel="nofollow" href="http://mytashkent.uz/goto/http://www.stihi.ru/avtor/etelzon" ><br /></a></noindex></em></p>
<p>                     Л. Э.</p>
<p>А еще вспоминаю Ташкент – <br /> чайхана, купола голубые, <br /> воркование стай голубиных, <br /> старец горбится на ишаке. <br /> Солнцем залиты площадь и сквер, <br /> плечи, щеки, глаза и улыбки; <br /> запах плова, цветов, дикой липы, <br /> разговоры о зимней Москве.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Я еще вспоминаю&#8230; но тень <br /> накрывает все чаще картинки, <br /> распадаясь на две половинки, <br /> исчезают они в темноте. <br /> Ничего уже не соберем, <br /> где сегодня счастливая пара?.. <br /> Все растаяло там с чайным паром, <br /> все закончилось здесь под пером.</p>
<p>Нью-Йорк</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br /> (Опубликовано в &laquo;Новом журнале&raquo; №264,2011)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2011/12/24/tashkent-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Творческий вечер Баха Ахмедова</title>
		<link>http://mytashkent.uz/2011/12/22/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova/</link>
		<comments>http://mytashkent.uz/2011/12/22/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 18:44:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ЕС</dc:creator>
				<category><![CDATA[Анонс]]></category>
		<category><![CDATA[Музей Есенина]]></category>
		<category><![CDATA[Поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mytashkent.uz/?p=26850</guid>
		<description><![CDATA[23 декабря, 18-30, Музей Есенина.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>23 декабря, 18-30, Музей Есенина.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mytashkent.uz/2011/12/22/tvorcheskiy-vecher-baha-ahmedova/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

