3. Фёдор Шейн и другие. Декадные страсти. История Старые фото

Опубликовала Лидия Козлова в своём блоге. (Первая часть и вторая часть.)

1.
5289008_holishonefremova44 (541x700, 240Kb)

1. Сцена из первого акта сп.»Тайны паранджи». 1958г.

Назначение Клавдии Ефремовой на роль Холысхон вызвало много толков. Ведь актрисе было уже 40, а её героине лет 16-17… Проклятый возраст! Но дело в том, что передать такую силу чувств, такую Любовь к Рустаму, которые заставили бы бедную девушку бежать сломя голову навстречу своей гибели, могла только большая актриса. Зритель должен был поверить в то, что в притоне Холысхон сохранила чистоту души, любовь и надежду на счастье с любимым. А когда надежда рухнула, всадила с размаху клинок в собственную плоть. Наконец, по силе характера Холысхон не должна была уступать Мастуре. Альтернативы тогда в труппе не было.  Выбирая между молодостью и мастерством, театр выбрал Мастерство.

Я не знаю, как репетировал Фёдор Шейн… Что поделаешь, для подобных оценок и анализа творческого метода в конце 50-х я ещё не доросла. История Холысхон разворачивалась подробно, со всеми нюансами взаимоотношений героев. Отец, матушка, тётка — ведь они любили Холыс и боролись за её счастье.. против неё самой, к сожалению. Это были живые люди, «гадкие и сладкие». Я всей душой сочувствовала «нехорошему семейству» Умурзака, ведь тётушку Хаит играла моя матушка. Хороша была  Вера Александрова в роли Мастуры. Ей удавались на сцене такие сильные, но противоречивые натуры. Негодяя Нар-байбачу сыграл молодой Лев Колесников. В наши дни его назвали бы брутальным, но тогда такого слова не знали. В более ранней программке значился ещё и Дмитрий Алексеев, но на Декаде он не играл. В этом случае победила молодость…

 Театр не пытался копировать или соревноваться в чём-то с узбекскими актёрами. Это было бы просто смешно. Подлинник есть подлинник. Фёдор Шейн искал художественный эквивалент в воплощении национальной пьесы на русской сцене. Но быту тоже уделялсь внимание. С актёрами работал педагог, специалист по обычаям, привычкам, манерам узбеков. Тётушка Хаит (актриса Софья Печковская) без конца дома репетировала, как она кауши снимает, как паранджу надевает и т.д. Думаю, другие актёры тоже. В сцене посиделок песенниц танцы ставила сама Мукаррам Тургунбаева

В сценографии не стали экспериментировать, а пригласили народного художника Узбекской ССР Х.Икрамова. С достоверностью и передачей национального колорита, естественно, всё было в порядке. Нарядные интерьеры чередовались с серо-коричневыми, «глинистыми» сценами на улице. Театр не забывал о звучных красках и богатстве народного искусства Узбекистана. Всюду, где только сюжет позволял, появлялись то нарядная паранджа и платье из хан-атласа, то шитые золотом жилетка и тюбетейка, то столик с инкрустациями и сюзане.

В спектакле звучали не народные узбекские мелодии, а музыка — стилизация композитора Г. Мушеля. (Это не все зрители воспринимали. Ждали исполнения национальных песен). Появился интересный персонаж — отверженная бродяжка, судьбой которой стращали Холыс, сумасшедшая Зухра (Л.С. Меньшикова). Не могу сказать, что играла актриса лучше всех, а вот пела замечательно. «Перепела» даже Клавдию Григорьевну. Она шла вдоль рампы, высокая, худая, в рубахе до полу, длинные чёрные с проседью волосы и пела… У неё был низкий с хрипотцой голос. Персонаж эпизодический, но в создании атмосферы спектакля очень важный. Существовало такое клише — «Спектакль был тепло принят общественностью города и простыми зрителями». Ну так оно и было!

Но  в том же 1956-ом году в Театре им.Хамзы появился свой спектакль по этой же пьесе!!! Он шёл под названием «Холисхон». Театры и раньше обращались к одинаковому материалу. Зрительскому вниманию это не мешало. Но навряд ли в Декадном показе могли участвовать спектакли — двойники. Мои родители посмотрели спектакль друзей — соперников, а потом долго — долго обсуждали, что и как у нас и у них. Обсуждали за ужином, обсуждали при свете ночника, сквозь сон я слышала их взволнованный диалог. Узбекский Театр обращался к этой пьесе во второй раз. В 1940г. ставил Я.Бабаджанов, а в 1956 — Магзумова.

 Спектакль Театра им.Хамзы «Холисхон» тоже имел много поклонников!!! Образовалась группа фанатов, которая объявила войну «Тайнам паранджи» в постановке Театра им. Горького. В театр приходили подмётные письма, где группа «телезрителей» (так они себя называли) костерила Ефремову и требовала, чтобы Русский Театр добровольно отказался бы от участия в Декаде «Тайн паранджи» в пользу «Холисхон». Подписывались самыми обычными русскими фамилиями, без инициалов. Конечно, это было просто смешно. Репертуар определялся на уровне Союзного министерства. Никто ни от чего, ради кого-то отказаться не мог. Письма писались нарочито безграмотно, подписи были вымышленными — всё в лучших традициях смутных времён. Наверное, такие же писульки поступали и в вышестоящие организации? Будущее казалось весьма туманным… В Театре им. Горького взялись за постановку второй национальной пьесы. На всякий случай…

5289008_holishonefremova22221 (458x700, 179Kb)  

2.Письмо якобы от «группы телезрителей».

«Большая любовь» Бахрама Рахманова была написана в 1957г., а 23 марта 1958г. уже состоялась премьера на сцене Театра им. Горького. Пьесы Рахманова считались тогда злободневными, острыми. Активно ставились театрами в республике. На главную роль пригласили Софью Клычеву. До этого она успешно снялась в туркменском фильме. Кажется, это была единственная роль в её жизни. 

Помню первое появление «новенькой» в театре. Десятилетняя Я крутилась в районе столба с зеркалами. Возле репзалов нарядные актрисы смеялись и щебетали как птички. Вдруг я увидела, что из полутьмы фойе, прилегающего к буфету, выплывают две фигуры. Высокий, восточного типа мужчина вёл под руку стройную молодую даму в меховой пелерине. А ещё у неё были прекрасные чёрные косы! Для Ташкента это не диво, но в театре — необычно. Ведь длинные волосы мешают одевать парики. Актрисы как-то разом притихли и поскучнели. Не помню, кто сопровождал эту великосветскую пару? Кто-то из администрации, наверное? Или из городских чиновников? Дело даже не в том, кто и как был одет. Эти люди показались мне пришельцами из другого мира.

5289008_klicheva1 (656x519, 194Kb)

3.Софья Клычева в фильме.
клычевабуклет1 (689x518, 231Kb)

4 Актриса Софья Клычева.1958.
В общем, хорошая была идея иметь в труппе молодую героиню, способную играть как в европейском, так и в национальном репертуаре. Но почему-то развития она не получила. «Большую любовь» в столицу не взяли. На показе в Москве София Клычева сыграла (точнее, станцевала) фею в «Драконе и солнце». А потом ушла из театра. А жаль! Недавно в электронном каталоге Красногорского Архива я нашла цветные фотографии двух спектаклей: «Тайфун» и «Большая любовь». Цветные фотосессии в то время в практике Русского Театра — случай исключительный. До этого делали цветные снимки спектакля «Дачники», но его выдвигали на Сталинскую премию. Значит, как и «Тайфун», «Большая Любовь» рассматривалась как безусловный лидер среди кандидатов на участие в Декаде. Но оба спектакля в последний момент сошли с круга. Фотографии не понадобились и перекочевали в архив. Спектакль я видела, но как-то он мне не запомнился.

5289008_taifynarhiv66 (366x560, 33Kb)    

5. Качество снимков в каталоге ужасное. Это специально, чтобы не копировали. Вот выбрала более-менее приличный снимок Николая Григорьевича Хачатурова в роли Каландара в сп. «Большая любовь». Автор съёмки Л.Раскин. 1958. Изображения Софьи Клычевой в архиве нет.

Фортуна была на стороне «Тайн Паранджи» — классики  узбекской драматургии. Спектакль, поставленный Фёдором Самуиловичем Шейном, был включён в репертуар Третьей Декады Литературы и Искусства Узбекистана в Москве и успехом показан  в феврале 1959г. на сцене Театра им.Пушкина на ТВЕРСКОМ Бульваре. Это бывший Камерный Театр, где некогда блистал Николай Церетелли. Витал ли его дух над головушками наших актёров?

Комментариев пока нет, вы можете стать первым комментатором.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.