Постановление о переносе столицы на узбекском языке История

Интересна не только довоенная латиница, но и отсутствие «окания», Ташкент пишется через «а», карар (решение) тоже и многие другие слова. Кто знает, «окания» не было 90 лет назад или грамматика его игнорировала? Источник.

Постановление о переносе столицы на узбекском языке

В Одноклассники
В Telegram
ВКонтакте

2 комментария

  • Мастура:

    Так и будем прыгать с латиницы на кирилицу и обратно в латиницу, и поколение то одно, то другое будет чувствовать себя безграмотным.

      [Цитировать]

  • Шерзод Турдалиев:

    У меня ощущение, что это и есть тот самый старочагатайский диалект, носители которых жили еще до 50х годов 20 века. Моя прабабушка, родившаяся в 1903 и умершая в 1993, тоже говорила на таком же диалекте, хотя очень редко и окала.

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.