Карманный русско-узбекский словарь. 1899 г. История Разное

Опубликовано на Shosh.uz. С.А. Лапин. Карманный русско-узбекский словарь. Самарканд. Типография И.А. Белобородова. 1899 г.

Скачать

В Одноклассники
В Telegram
ВКонтакте

1 комментарий

  • Ольга:

    Это свидетельство того, что европейцы, пришедшие в Туркестан не стремились к уничтожению местной культуры, языка и традиций. Они старались сами изучать язык и пользоваться им в общении с населением. Никто не заставлял насильно учить русский. К сожалению, после революции, тема изучения узбекского языка перестала быть актуальной, и хотя в Узбекистане не уничтожали школы с узбекским языком обучения, многие представители местного населения добровольно выбирали русские школы. Что касается высшего образования в советский период, то прием в вузы осуществлялся в соотношении 2х1 в пользу национальных групп с узбекским языком обучения, где и программа обучения была несколько упрощенной. Увы. Это огромная ошибка советской власти, в результате которой, мы имеем то, что мы имеем сейчас.

      [Цитировать]

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.