«Пахтазор». Хосият Бобомурадова Искусство

Леонид Ветштейн

На снимке 1986 года: выступление с Хосият Бобомурадовой в одной из аудиторий города Навои (Узбекистан).

Здесь песне вольно,
словно вольной птице.
Здесь щедрость солнца
радует сердца.
А ширь такая,
что и не приснится,
раздолье без начала и конца.
Здесь словно море
солнечного снега.
Здесь делаешься
чистым и простым.
Мои мечты здесь
высятся до неба
хирманом белоснежно-золотым.
Здесь родниково-чистое приволье.
Здесь необъятно мыслям и мечтам.
Здесь золотое хлопковое поле.
Здесь родина моя - УЗБЕКИСТАН.

Эти стихи принадлежат узбекской поэтессе  ХОСИЯТ БОБОМУРАДОВОЙ.
Перевод мой.

1 комментарий

Не отправляйте один и тот же комментарий более одного раза, даже если вы его не видите на сайте сразу после отправки. Комментарии автоматически (не в ручном режиме!) проверяются на антиспам. Множественные одинаковые комментарии могут быть приняты за спам-атаку, что сильно затрудняет модерацию.

Комментарии, содержащие ссылки и вложения, автоматически помещаются в очередь на модерацию.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Я, пожалуй, приложу к комменту картинку.